کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  582,377
وێنە
  123,311
پەرتووک PDF
  22,036
فایلی پەیوەندیدار
  124,547
ڤیدیۆ
  2,187
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
315,665
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,191
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,635
عربي - Arabic 
43,433
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,350
فارسی - Farsi 
15,493
English - English 
8,495
Türkçe - Turkish 
3,818
Deutsch - German 
2,020
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
31,747
شوێنەکان 
17,030
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,520
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
879
وێنە و پێناس 
9,457
کارە هونەرییەکان 
1,416
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,922
نەخشەکان 
237
ناوی کوردی 
2,816
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,186
شوێنەوار و کۆنینە 
729
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,026
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,583
کورتەباس 
22,088
شەهیدان 
11,888
کۆمەڵکوژی 
11,361
بەڵگەنامەکان 
8,710
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
240
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,058
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,635
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
885
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
6
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,191
PDF 
34,596
MP4 
3,800
IMG 
232,295
∑   تێکڕا 
271,882
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
Danasînek li ser dîrok û wateya Cejna Newrozê
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
مێگا-داتای کوردیپێدیا، یارمەتیدەرێکی باشە بۆ بڕیارە کۆمەڵایەتی، سیاسی و نەتەوەییەکان.. داتا بڕیاردەرە!
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Danasînek li ser dîrok û wateya Cejna Newrozê
Danasînek li ser dîrok û wateya Cejna Newrozê
Danasînek li ser dîrok û wateya Cejna #Newrozê#
Zara Elî

Meha Adarê bi hemû xweşî û nexweşiyên xwe têr û tijî ye. Newroz jî cejneke netewî ya gelê Kurd e ku her sal di vê roja pîroz de şad û bextewer dibin. Ji bo gelê Kurd cejna Newrozê herî rojeke azad û kevin e.
Ji salên 2613an b.z û vir ve ye gelê Kurd cejna xwe ya Newrozê di meha Adarê de pîroz dike û li serê çiyayan, li kuçe û kolanên Kurdistanê agirê Newrozê di êvara 21ê Adarê dadidin, govend, û stranên neteweyî li ser cejna newrozê dibêjin. Newroz 'Nû roj'' yan jî tê wateya ''Roja nû''. Cejna Kurdan û ya gelê Arî ye. Wekî kevneşopî û çandekê Newroz ji bo Kurdan tê wateya cejneke pîroz ji bo sedsala nû ye.
Di demeke kevin de, li welatê bapîrên Kurdan padîşahek hebû, navê wî Dehak bû. Dehak keyekî pir zalim bû. Wî welatê Kurdan wêran kir. Di gund û bajaran de mirov nehiştin. Zindanên wî tim ji girtiyan dagirtî bûn û celadên wî ji serîbirînê nediwestiyan.
Dehak bi awayekî ji xwe bawer tim rûdinişt, zêr û zîv û kevirên giranbuha, morîk û mircanên xizana xwe dihejmartin, bi hespên xwe yên rewan û esîl serbilind bû û tu kes ji xwe mezintir û di ser xwe re nedidît. Ji kuştin û wêrankirinê têr nedibû, dixwest deverên hîn berfirehtir talan bike.
Şevekê Dehak xewneke xirab dît. Nîvê şevê ji ber êşeke dijwar ji xewê şiyar bû. Gazî zana û bijîşkên qesrê kir û ji wan re got: “Ji ber vê êşa dijwar xew nakeve çavên min. zû ji min re dermanekî peyda bikin, yan na ez ê serê we tevan jê bikim.”
Diktor û bijîşkên qesrê, li laşê Dehak nêrîn, çavên wan li du birînên ku li ser her du milên wî bûn ketin. Tev bi hev re mat man!
Gotinek ji devê yekî derneket, ji ber ku heta wê gavê jî tu kulên bi wî rengî nedîtibûn û ne jî êşek bi wî awayî bihîstibûn, lê Dehak her ji ber êşa xwe her bi ser wan de dikir qêrîn:
''Hûn çi bêçare li ser min rawestiyane! Zû dermanekî bidin min, ez peritîm, şewitîm! Hûn tebîb û bijîşkên herî baş û zana ne. Ma hûn derman peyda nekin dê kî peyda bike?''
Diktor dest da ber xwe û got:” Heta niha birîneke wiha min nedîtiye û ne jî bihîstiye. Lê wa diyar e ku mejiyê teze dikare bibe melhema van birînan.”
Belkî Diktor dixwest xwe ji berpisyariyê xelas bike, lê belê ev pêşniyar ji Dehak re bû sebeb ku ji “mêjiyên teze” mejiyê zarokan bide ser birîna xwe. Wî emir da ku her roj mejiyên du zarokan bînin û bikin qurbana birînên ser milên wî ku bûbûn weke du marên qelişî û dev-vekirî.
Bi vî awayî, rojê bi mejiyên du zarokên nûhatî, kulên ser milên Dehak dihatin dermankirin, lê carna zarok ji vê belayê dihatin xelaskirin.
Zarokên ku dihatin xelaskirin li bajêr nedihiştin, ew rêdikirin çiyan, di şikeftan de vedişartin. Her ku diçû çiya bi mirovên reviyayî tijî dibû. Jiyan di şikeftan de berdewam bû. Ava kanî, dar û ber û fêkiyên çiyan têra wan nedikir.
Demeke dirêj derbas bû, lê kulên ser milên Dehak bi hev ve nekeliyan. Her ku diçû xerabtir dibûn. Agir ji devê Dehak dibariya, tirs ketibû dilê her kesî . Dayik û bav ji tirsa ku kengî dê dor were ser zarokên wan, xew bi çavên wan nedibû.
Tu hêzek ku tiştekî ji Dehak re bibêje tune bû. Ji tirsa zarokên xwe gelek malbatan berê xwe dabûn çiyayên asê, lê gel nema êdî di şikeftan de hildihat.
Kawa Kurdekî hesinkar bû, zarokên wî jî ji kulên Dehak re bûbûn qurban. Êdî kêr gihabû hestî.
Kawa ji tirsa qurbankirina zarokê xwe yê dawî, heval û hogirên xwe yên pêbawer kom kirin û ji wan re behsa zilm û plana kuştina Dehak kir. Plana kuştina Dehak ji wan re şirove kir.
Her kesî fikir û planên Kawa pejirandin û li benda îşareta wî man. Kawa gotibû gava ku ez Dehak bikujim, ez ê herim ser banê qesra wî agir vêxim. Ku we agir dît bizanin ku min Dehak kuştiye.
Kawa ji heval û hogirên xwe re dest bi çêkirina çekan kir û bi dizî li wan belav kirin. Ji xwe re çakûçekî ku mirov hesin pê dikute çêkir. Gava leşkerên Dehak hatin ku lawê Kawa yê dawî jî bibin. Kawa ji wan re got: ''Hûn herin, ez ê niha bi destê lawê xwe bigirim û bînim. Ez dixwazim ji bo saxiya padîşahê xwe lawê xwe bi destê xwe bikim qurban û li ber lingên padîşahê xwe deynim''. Gava leşkeran ev xeber gihandin Dehak kêfa wî hat, şa bû û çavên wî ma li rêya Kawa.
Kawa çakûçê xwe kir destê xwe, lawê xwe girt û berê xwe da qesrê. Gava gihişt ber derî, leşkeran dergeh jê re vekir. Kawa rasterast berê xwe da şahinşahê ku text lê vegirtî û Dehak li wir rûniştî bû.
Dehak ji Kawa re got:” tu qehremanekî bêhempa yî, tu nîşana fedekariyê yî. Bijî!
Kawa piştî gotinên Dehak bêhtir nêzîkî wî bû, bi çengê lawê xwe girt û bir ber pêyên wî dirêj kir. Kawa çakûçê xwe bilind kir, lê li şûna ku li serê lawê xwe bide,
bi hemû hêz û hêla xwe ve li serê Dehak da. Taca serê wî gindirî. Piraniya leşker û xizmetkarên wî gava dîtin ku Dehak bi rastî mir, kêfa wan hat û yên mayî ji desthilanînê ketin
Kawa bi dsetê lawê xwe girt û hilkişiya ser banê qesrê û agirekî gur li wir dada. Dema heval û hogirên Kawa çav li agir ketin, wan jî dest pê kir û êrîş anîn ser qesrê, leşker û hevalbendên Dehak yên mayî jî dîl girtin.
Gava gelê li çiyê agirê azadiyê dîtin, fêm kirin ku plana Kawa bi ser ketiye. Dehak hate kuştin û dawiya zordariyê hat. Wan jî li ser çiyan agirê azadiyê vêxist.
Belê wê êvarê ne li çiyan, li her aliyên welêt agir hate dadan. Gel ji deverên asê daket û bi meş’elan berê xwe da gund û bajarên xwe. Roja din her kesî xemla xwe girêda û li meydanan govend gerandin û li seyrangehan civiyan , kêf û şahî kirin, ew roj roja 21,ê Adarê bû.
Newroz cejna yekîtî, berxwedan û azadiyê ye.[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 1,352 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | Kurmancî | https://kurdshop.net/ - 05-05-2024
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 29
زمانی بابەت: Kurmancî
ڕۆژی دەرچوون: 23-03-2024 (1 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
وڵات - هەرێم: کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 05-05-2024 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 20-05-2024 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 20-05-2024 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 1,352 جار بینراوە
QR Code
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 3.719 چرکە!