کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  582,321
وێنە
  123,357
پەرتووک PDF
  22,032
فایلی پەیوەندیدار
  124,490
ڤیدیۆ
  2,187
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
315,561
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,142
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,630
عربي - Arabic 
43,332
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,339
فارسی - Farsi 
15,454
English - English 
8,495
Türkçe - Turkish 
3,818
Deutsch - German 
2,018
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
31,699
شوێنەکان 
17,016
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,520
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
879
وێنە و پێناس 
9,457
کارە هونەرییەکان 
1,399
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,919
نەخشەکان 
233
ناوی کوردی 
2,816
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,185
شوێنەوار و کۆنینە 
728
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,024
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,577
کورتەباس 
22,087
شەهیدان 
11,881
کۆمەڵکوژی 
11,361
بەڵگەنامەکان 
8,710
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
240
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,058
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,635
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
885
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
6
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,174
PDF 
34,580
MP4 
3,799
IMG 
232,007
∑   تێکڕا 
271,560
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
Dîmenek ji kolonyalîzma li Bakurê Kurdıstanê
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
کوردیپێدیا، مێژووی ڕۆژ بە ڕۆژی کوردستان و کورد دەنووسێتەوە..
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Dîmenek ji kolonyalîzma li Bakurê Kurdıstanê
Dîmenek ji kolonyalîzma li Bakurê Kurdıstanê
Dîmenek ji kolonyalîzma li Bakurê Kurdıstanê
Evîn Azad

Dîroka mirovahiyê li ser xwenasînê û redkirin yan jî qebûlkirina “yên din”ê hatiye pratîzekirin. Di xwenasînê de sê kartêkerên giring derdikevin pêş; ziman û çand û erdnigarî. Her wiha di redkirin yan jî qebûlkirina yên din de jî ev her sê kartêker derdikevin pêş. Îro programa ku li hemberê Kurdan tê birêvebirin li ser redkirina wan her sê esasan e. Ziman û çand û erdnîgarî sê esasên têkel in û ev têkelbûn bi xwe ra karakterê miletekî derdixe holê. Yanê redkirin û êrişa li ser wan her sê esasan jiholêrakirina wî neteweyê ye.
Li Bakurê Kurdistanê hewildana dewleta Tirkîyeyê ew e ku bi redkirina wan her sê esasan bi borîna demê rastiya netewa Kurd ji holê rake. Di plan û projeyên ku hatine amadekirin de giringiyek taybet dane bi wan her sê esasan. Di destpêka Komara Tirkîyeyê de projeyên ku li ser Kurdan hatine amadekirin projeyên demdirêj in. Îro jî encama wan projeyan yekser di pratik û bertekên Kurdan de tên dîtin. Yek ji wan projeyên giring “Plana Islahatê ya Şerqê”(Şark Islahat Planı) ye. Di vê raporê de desttêwerdana li ser demografîya Kurdan û li ser zimanê Kurdî du xalên giring in. Di raporê de tê diyarkirin ku divê malbatên mezin ji Kurdistanê bên derxistin û li Tirkîyeyê di nava Tirkan de bên belavkirin û cihên ku vala bûne Tirkên ku li welatên cuda dijîn bêne bi cih kirin. Yek ji wan bajarên Kurdan Xarpêt e ku îro di warê kurdbûnê de di rewşek zef xirab daye. Sedema vê guherînê yek ji wan projeyên li ser guherandina demografîya Kurdan e.
Ev dokument di 14ê Kanûna sala 1934an de hatiye belavkirin. Çawa di dokumentê de jî tê diyarkirin ku wê demê tenê di nava mehekê de 2453 tirk ji Romanyayê anîne û li Xarpêtê bi cih kirine. Guherandina vê demografîyê dibe sedema guhertina ziman û çanda wê deverê û ev guherîn jî bi xwe ra guhertina erdnîgariyê tînin ku wê derê ji nava axa Kurdistanê derbixin û gav bi gav hemû bajarên Kurdan ji Kurdan bişon. Delîl jî ew e ku bikaribin bibêjin gelê vir bi ziman û çanda xwe Tirk in.
Dîsa di raporên Plana Islahatê ya Şerqê de ji bo jiholêrakirina Kurdî li çarsûyê, li dam û dezgehan, li sûkan axiftina ji bilî bi zimanê Tirkî tê qedexekirin û cezakirin û tê destnîşankirin ku Kurdên memûr in nikarin li Kurdistanê memûrtîyê bikin û her wisa tê diyarkirin ku xewgehên zarokan û bi taybetî yên ji bo keçikan divê were vekirin. Di wan projeyan da em dibînin ku giringiyek taybet dane ser keçikên Kurdan. Hewil dane ku keçikên Kurdan bixin nava sîstema perwerdeyê. Marksîstê Frensî Louis Althusser sîstema perwerdeyê wekî yek ji wan amûrên îdeolojîk ên dewletê pênase dike. Ev amûr ne ji bo serkeftin û bipêşketina kesan yan jî civakê tê bikaranîn, ji bo di nava civakê de bicihkirina “îdeolojîya fermî” tê bikaranîn. Ev amûrên îdeolojîk ên dewletê heta îro jî çeka herî bihêz e ji bo #asîmîlekirin# a Kurdan.
Di wan her du wêneyan de çîroka tenê yek ji wan keçikên Kurdan tê dîtin ku ji piçûktiyê de ji bo perwerdekirinê bi darê zorê ji malbatê tê girtin û di xewgehan de tê mezinkirin û di encamê de hatiye asîmîlekirin. Ev wêne û nûçe jî wek biserketina projeyekê û bi şanazîya encama wan xebatan ketiye nûçeyan û ev keçik jî ji Xarpêtê ye. Di vir de dîsa bi taybetî hatiye diyarkirin ku “keçikeka Tirk a ku bi pakî bi Tirkî xeber dide” û piştî vê perwerdeya îdeolojîk wek memûrekê dîsa bi şûn ve şandine gundê wê. Di encama wan wêneyan da tê dîtin ku wateya sîstema perwerdeyê ji bo netewên serdest û miletên bindest cuda ye. Perwerde ji bo miletên serdest dibe sedema pêşketinê di heman demê de ji bo netewên bindest dibe sedema asîmîlasyonê.
Programa ku dewleta Tirkîyeyê bi rê ve birîye (û hê jî ev berdewam e), programa metingeriyê/kolonîzasyonê ye. Di dokumentên wan de jî tê diyarkirin ku Kurdistan divê bi programa “mistemleke”yê(mêtingerîyê) were birêvebirin. Yek ji wan raporan di sala 1931an de ji alîyê Fewzî Çakmak ve hatîye amade kirin ku wê demê sererkanê giştî yê leşkerî yê Komara Tirkîyeyê ye. Di wê rapora xwe da ya ku bi taybetî ji bo Dêrsimê amade kiriye wiha dibêje; memûrên ku bi eslê xwe Kurd in divê ji wê deverê bêne derxistin. Divê memûrên îdealîst ên ku baş hatine perwerdekirin bişînin Dêrsimê. Ji bo memûrên payebilind divê rayedarîyên li rêveberîya mêtingehê bê dayîn. Di encama programa ku li Dêrsimê jî hatiye birêvebirin keçikên Dêrsimî ji wir girtine û di Enstîtûya Keçikan ya Xarpêtê de hatine bicihkirin.
Di encama wan raporan da jî tê dîtin ku programa li Bakurê Kurdistanê hatiye sepandin programa mêtingerîyê ye. Ev raporên ku hatin diyarkirin tenê beşek ji wan programan in. Çawa hate destnîşankirin ku sîstema mêtingerîyê giringiyeka taybet daye ser ziman û çand û erdnîgarîyê. Girîngiya ziman û çandê bi rêya guhertina jinên Kurd xwe dide der. Guhertina jinên Kurd bi xwe ra civakeka asîmîlekirî û guherandina demografiyê û erdnîgariyê tîne. Bo nimûne giranîya programa metingerîyê li ser Xarpêtê bi xwe ra guherandinek wisa derxistîye holê ku encama wê îro li Xarpêtê ewe ku di warê kurdbûnê de rewşeka têkçûyî ye. Helbet ev rewş îro li gelek bajarên Bakurê Kurdistanê rewşeka hevpar e.
Ziman ji bo neteweyê sembola man û nemanê ye. Jiholêrakirina wî zimanî jiholêrakirina dîrok û çand û hûner û hwd. ya wî netewê ye. Ev xebatên dewleta Tirkîyeyê xebatên domdar in û armanc di vê proseyê de di gel jiholêrakirina zimên jiholêrakirina hafizeya dîrokî ye jî.
https://www.bernamegeh.com/sark-islahat-plani-ve-raporu/
Bitlisname.com
https://www.bernamegeh.com/sark-islahat-plani-ve-raporu/
Güllistan Yarkın, “İnkar Edilen Hakikat Sömürge Kuzey Kürdistan”, Kürt Araştırmaları Dergisi, 2019, r.6
Güllistan Yarkın, “İnkar Edilen Hakikat Sömürge Kuzey Kürdistan”, Kürt Araştırmaları Dergisi, 2019, r.11
[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 1,291 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | Kurmancî | https://kurdshop.net/ - 15-03-2024
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 8
زمانی بابەت: Kurmancî
ڕۆژی دەرچوون: 15-01-2024 (1 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: مێژوو
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
وڵات - هەرێم: باکووری کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 15-03-2024 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 15-03-2024 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 15-03-2024 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 1,291 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.19 KB 15-03-2024 ئاراس حسۆئـ.ح.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.343 چرکە!