کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  585,021
وێنە
  124,099
پەرتووک PDF
  22,092
فایلی پەیوەندیدار
  125,864
ڤیدیۆ
  2,193
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,808
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,574
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,727
عربي - Arabic 
43,924
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,635
فارسی - Farsi 
15,768
English - English 
8,528
Türkçe - Turkish 
3,827
Deutsch - German 
2,031
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,121
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,481
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
980
وێنە و پێناس 
9,464
کارە هونەرییەکان 
1,659
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,958
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,180
شوێنەوار و کۆنینە 
774
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,052
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,691
کورتەباس 
22,153
شەهیدان 
11,903
کۆمەڵکوژی 
11,388
بەڵگەنامەکان 
8,719
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,064
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,637
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
735
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
906
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,432
PDF 
34,691
MP4 
3,834
IMG 
233,976
∑   تێکڕا 
273,933
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
ZIMANÊ KURDÎ û EM
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هاوکارانی کوردیپێدیا، لە هەموو بەشەکانی کوردستانەوە، زانیارییە گرنگەکان بۆ هاوزمانانیان ئەرشیڤدەکەن.
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
ZIMANÊ KURDÎ û EM
ZIMANÊ KURDÎ û EM
=KTML_Bold=ZIMANÊ KURDÎ û EM=KTML_End=
#Fêrgîn Melîk Aykoç#

Li ser giringiya ziman, rola wê ya di netewebûnê de, rastiya wê ya wek belgeya nasnameya mirov gelek nivis hatine nivisandin. Di vî warî de gelek aforîzm û dîtinên zanyaran jî wek pejirandindayina rastiya ziman hatine destnîşankirin. Gelek semîner jî di vê mijareyê de hatine dayîn. Lê rastiya ziman hê jî nehatiye fêmkirin. Mixabin ku li dij vê metirsiya têkçûna ziman jî tevdîrên kêrhatî nehatine girtin. Zimanê me xwerû zaravayên kurmancî û kirmanckî/dimilî di nava sînorên alarma sor de ne.
Divê her ferdê netewê li ziman were serwextkirin; wek giyana hebûnê, wek hişmendiya dîrokê, wek genê çand û têgîhîştina derûnî. Çawa ku Anîta Yalava gotiye; “zimanê zikmakî wek çermê mirovan e.” Ew çerm îro bi pençeşêrê ve rû bi rû maye. Çendî car hatiye gotin ku yê ku zimanê dê û bavê xwe bi zarokên xwe nede fêrkirin, zimanê dagirkeran layîqê zarokên xwe bibîne, ew heremzade ye jî, piraniyan guhên xwe girtine û mîna ku nexwazin bibîhîsin.
Rast e, hetanî zimanek nebe zimanê fermî û yê bazarê, serkeftina wî dijwar e. Lê disa jî, me çawa Tekoşîna Rizgariya Netewî ji bêderfetiyan, ji pinda têkçûnê anî merheleya çareserkirinê, dema em bi dil û can hewl bidin, em ê bikanin zimanê xwe jî bigihînin merheleya serkeftinê. Ji bo vê divê di warê ziman de êdî hin tevdîrên radîkal werin girtin. Tevdîr û erkên dikeve ser milên tekakesan û yên dikevin ser milên berpirsiyar, şaredarî, sazî û dezgehan hene.
Tekakes
Her kurdeke/î bakur bi kêmasî yazdeh salên xwe dane fêrbûna tirkî, gelo ev mirov nikane çend mehên xwe bide kurdî? 1 – Xwendekarek ji welêt tê Almanyayê, di nava şeş mehan de fêrê almanî dibe û zanîngehê dixwîne. Ma em her yek şeş mehên xwe bidin kurdî dê qiyamet rabe? Yan wê risqê me li rûyê erdê nemîne? Kesekî ne pir, rojê tenê çend saetên xwe bide kurdî, dikane di nava şeş mehan de serbest kurdî biaxive. 2 – Em dikanin bi kampanyayên piçûk mala xwe biguhezînin mala kurdî. Mînak; mirov dikane wek kampanyayekê bibêje; oda razanê odeya kurdî ye. Di wê odeyê de tenê bi kurdî biaxive, pirtûk û muzîka kurdî têke wê odeyê, wêneyê bi kurdî re têkildar di wê odeyê de daliqîne. Bi serketinê re mirov dikane vê carê mitfaxê/pêjgehê jî bike odeya kurdî, taku mal bi giştî bû kurdî. 3 – Kampanya du; pirsa “Tu îro fêrî çend peyvên kurdî bûyî?” Di sazî û komaleyan de mirov têkeve nava pêşbirkê. Bi pêşbirkeke wiha mirov rojê du gotinan fêr bibe, salê dike 730 gotin. Zimanekî rojane bi zanistî hatiye îspatkirin ku li dora 300 gotinî ye. Mirov dikane bi 730 gotinî her tiştê rojane fêm bike û xwe bide fêmkirin. 4 – Ji her malekê re çend pirtûkên kurdî, divê her kurd hêdî hêdi teregên xwe yên pirtûkan biguhezîne teregên kurdî, roman û pirtûkên tirkî nekirin û nexwînin.
Sazî
Divê di her saziyê de odeyên xwendinê, lê tenê ji bo kurdî werin amadekirin. Her sazî bi kêmasî li gor rêwişta wê saziyê berhemên kurdî bikire û kurdan teşwîqê xwendina kurdî bike. Divê her kesên ku dikeve wan saziyan jî, wek çavdêr û kontrolor bipirse, ka odeya wan a xwendinê û pirtûkên kurdî hene?
Şaredarî
Li vir Ewropê li her bajar, bajarok û gundî pirtûkxaneyên bi şaredariyan ve girêdayî hene. Budceyek ji bo wê pirtûkxaneyê tê veqetandin. Divê şaredariyên me jî pirtûkxaneyên kurdî vekin, di wan pirtûkxaneyan de salê çend caran qursên kurdî bidin, rojên xwendinê û pêşbirkên xwendinê organîze bikin. Li gel wê divê şaredarî her berhema ku derdikeve, bi kêmasî ji bo pirtûkxaneyê yek yan jî du heban bikire. Dema sed şaredarî her yek pirtûkeke nû hatî çapkirin ji bo pirtûkxaneyê bikire, mesrefa çapkirina berheman derdikeve. Ev jî xizmeta geşedana ziman dike.
Bi hêviya ev pêşniyarên min ên di şêweyê gazî, qêrîn, hawarê de ji aliyê her kesî ve were pejirandin û seferberiyeke ji bo serkeftina ziman destpê bike, ji me her dildarî re serkeftin.
YENİ ÖZGÜR POLİTİKA
[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 2,050 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | Kurmancî | https://www.amidakurd.net/ - 07-10-2023
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 51
زمانی بابەت: Kurmancî
ڕۆژی دەرچوون: 13-05-2023 (2 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: زمانەوانی و ڕێزمان
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
وڵات - هەرێم: کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 07-10-2023 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 08-10-2023 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 08-10-2023 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 2,050 جار بینراوە
QR Code
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.406 چرکە!