کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  585,123
وێنە
  124,145
پەرتووک PDF
  22,098
فایلی پەیوەندیدار
  125,959
ڤیدیۆ
  2,193
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,862
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,576
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,731
عربي - Arabic 
43,937
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,635
فارسی - Farsi 
15,768
English - English 
8,529
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,031
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,119
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,481
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
989
وێنە و پێناس 
9,464
کارە هونەرییەکان 
1,674
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,961
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,180
شوێنەوار و کۆنینە 
780
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,052
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,691
کورتەباس 
22,155
شەهیدان 
11,917
کۆمەڵکوژی 
11,388
بەڵگەنامەکان 
8,724
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,064
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,637
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
735
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
908
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,447
PDF 
34,695
MP4 
3,834
IMG 
234,120
∑   تێکڕا 
274,096
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
Ali Abedi
پۆل: ژیاننامە
زمانی بابەت: English - English
کوردیپێدیا، دادگا نییە، داتاکان ئامادەدەکات بۆ توێژینەوە و دەرکەوتنی ڕاستییەکان.
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Ali Abedi
Ali Abedi
Ali Abedi, a poet, composer, writer, and musician, was born in 1969 in Kurdistan. He began his career as a poet in 1985. He began his career as a poet and after a year due to his talent in the field of music, he came to the field of art as a talented composer and in a short time he was able to create several famous songs and national anthems. After a year, he became a talented composer. He was a member of the literary council of #Saqiz# City until the end of the 1960s. From 1967 to 1970, he was in charge of the music council of #Sardasht# city. He taught music free of charge for three years. He also supervised the music band of the city At that time, he paid urgent attention to the chemical attack on the city and drew people's attention to the tragedy through several artistic programs. In the 1970s, he was in charge of the Sarwa Music Band in Saqzi for two years He founded the Nakarozi Band in 1984 and has been responsible for all the rehearsal venues and equipment. He has not been helped by anyone. In the mid-1970s, Ali Abedi went to the service of the late Mojtaba Mirzadeh and received valuable musical lessons and experience from this great artist. He also taught music in public and private schools for 26 years They have received artistic education and training. It is worth mentioning that Mr. Ali Abedi has published 4 books in the field of music. which if we point out is called: -
1-(batania jem mahela) is a season of his songs published in 2004 by the Ministry of Culture of Sulaymaniyah Administration.
2– (la dlmadaya) Collection of works of Rashid Faiznejad published by Mr. Ali
3- (Zhilan) prepared a musical work for children with poetry, notes, paintings, and songs, published in 2012 by Izerto Publishing House
4- (Zayla) 31 Kurdish songs written for (Taruse Taro Sentoor) published in In addition to the above-mentioned activities, he has recorded cassettes for dozens of singers such as Kamran Omar, Zhala, Hedi Qaderi, Omid Mustafa, Adel Aziz, Tara Rasul, Daniel, Hamid Osman, Nayeb Manbari, Mansour, Hussein Danaei, Rauf Osmani and Sherzad Hassanzadeh performed the composer's songs.
Examples of activities that Ali Abedi has carried out as the first person and breakthrough are: • He was the first person to put the tragedy of Sardasht chemical attack on the agenda and conducted several special programs for the tragedy of Sardasht chemical attack.
• He was the first person to compose the anthem “Martyr Halabja” for the Halabja tragedy.
• He was the first person to introduce new Kurdish poetry into Kurdish music in the 1960s.
• He was the first person to introduce new Kurdish poetry into Kurdish music in the 1960s Several other poets have composed dozens of compositions.
• He was the first person to prepare a book (musical with notes, poetry, paintings and cassettes) for children in 1992 and published three other books in other fields of music.
• He was the first person to establish Nakarozi Studio in Saqiz.
In addition to these activities, he has participated in dozens of national programs and has given concerts in several Kurdish cities. He has also participated in the cities of Sanaa, Sardasht, and Halabja more than 20 times. It is worth mentioning that all the programs that Ali Abedi has done for Halabja, for the memory of Sardasht, for the children's festival, and for his patients and kidney diseases have been free of charge. He has also recorded free cassettes for the following singers: Hedi Qaderi, Abdullah Mahmoudi, Mohammad Mahmoudi, Jamal Hassannejad, Rahmat Rustampour, Mohammad Gomani, Faqe Mina, Rauf Osmani, Nayeb Manbari, Hossein Danaei, Ali Binaei, Jalil Moradi and Hamakeleshini, Jalal Karimi, Kamran Omar, Omid Mustafa, Sayed Mohammad Safaee, Karim Khaki, Sayed Braim Saqzi, Saleh Qadimi, Hussein Khaldar, Jalil Yousfi, Mohammad Faizi,). Ali Abedi has more than 30 national anthems that have become the words of the people's language and some of these anthems have remained forever In 2012, he released a silent music called Hamas, which was well received by foreign media and non-Kurdish people.
This work gained worldwide fame for this talented composer and proved that a truly talented artist can achieve greatness if he nurtures his personality and will without submitting to the authorities and poverty Ali Abedi is a great epic because his whole life has been epic, sacrifice and dedication for the sake of man and people.
Note: Ali Abedi has more than ten books and more than 80 recorded songs, but he has not been able to publish them due to a lack of financial support. It is worth mentioning that he is the head of the Nakaroz music band and Nakaroz cultural center which is a free and independent center and dozens of people from different cities of Kurdistan turn to this place.[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (English) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
ئەم بابەتە 1,737 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 6
زمانی بابەت: English
ڕۆژی لەدایکبوون: 00-00-1969 (56 ساڵ)
جۆری کەس: موزیکژەن
زمان - شێوەزار: کرمانجیی ناوەڕاست
شار و شارۆچکەکان (لەدایکبوون): سەقز
نەتەوە: کورد
وڵات - هەرێم (لەدایکبوون): ڕۆژهەڵاتی کوردستان
ڕەگەزی کەس: نێر
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
خاوەنی ئەم بابەتە بەسوپاسەوە، مافی بڵاوکردنەوەیی بە کوردیپێدیا بەخشیوە! یان بابەتەکە کۆنە، یاخود بابەتەکە موڵکی گشتییە.
تایبەت بۆ کوردیپێدیا ئامادەکراوە!
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( میلانۆ محەمەد ساڵح )ەوە لە: 31-08-2023 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 01-09-2023 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( میلانۆ محەمەد ساڵح )ەوە لە: 31-08-2023 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 1,737 جار بینراوە
QR Code
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.281 چرکە!