کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  584,530
وێنە
  123,854
پەرتووک PDF
  22,075
فایلی پەیوەندیدار
  125,491
ڤیدیۆ
  2,192
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,291
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,503
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,692
عربي - Arabic 
43,830
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,570
فارسی - Farsi 
15,707
English - English 
8,514
Türkçe - Turkish 
3,819
Deutsch - German 
2,029
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
31,939
شوێنەکان 
17,028
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,480
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
945
وێنە و پێناس 
9,461
کارە هونەرییەکان 
1,522
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,943
نەخشەکان 
277
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,180
شوێنەوار و کۆنینە 
747
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,045
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,658
کورتەباس 
22,137
شەهیدان 
11,890
کۆمەڵکوژی 
11,364
بەڵگەنامەکان 
8,719
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,062
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,637
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
902
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
54
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,295
PDF 
34,642
MP4 
3,829
IMG 
233,285
∑   تێکڕا 
273,051
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
PEYMANA LOZANÊ -5
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
کوردیپێدیا و هاوکارانی، هەردەم یارمەتیدەردەبن بۆ خوێندکارانی زانکۆ و خوێندنی باڵا بۆ بەدەستخستنی سەرچاوەی پێویست!
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
PEYMANA LOZANÊ – 5
PEYMANA LOZANÊ – 5
=KTML_Bold=PEYMANA LOZANÊ -5=KTML_End=
Siddik BOZARSLAN

Mebûsê Mêrdînê Necîb Beg ku îmza wî di pêşnîyaza jorîn da hebû; neciwamêr qîma xwe pê nayne û li ser navê mebûsên Mêrdînê vê pêşnîyaza xwarê pêşkêş dike:
”Jibo Serokatîya Bilind!
Di dawetnameya Konferansa Sulhê da tabîra ”gayriturk” (xeyrîturk) heye ku ez jê nefret dikim. Ez kurd im û bi vê munasebetê careka dî ji cîhanê ra îlan dikim ku di çarçoveya Mîsak-î Millî da ferdek jî tune ku di wê tabîrê da be. Belam turk, kurd, tevayîyek e ku yek vucudek e di wê camîayê da. Ez ji heyeta we tika (rica) dikim û pêşnîyaz dikim ku dema we gotineka wiha dîtin, wê bi nefret red bikin.
3 Teşrinîsanî 1338 (03-11-1922)
Li ser navê mebûsên Mêrdînê Necîb”
(Türk Parlamento Tarihi, 1919 -1 923, TBMM I. Dönem, II. Cilt, S. 364, (03-11-1922 tarihli TBMM Üçüncü Celse)
Mebûsê Wanê Hakkı Beg jî îmzeya wî di pêşnîyaza jorîn da hebû; lê wî jî qîma xwe bi wê neanîye û li ser navê xwe yê şexsî pêşnîyaza xwarê dide TBMM:
”Jibo Serokatîya Bilind!
Ez tika dikim ku Heyeta we ya Konferansê van maddeyên jêrîn li ber çav bigire û dîqet bike:
1. Bi tu awayî kurd xwe ji turkan cîyê nabînin û heta hetayê digel turkan jibo parastina wetanê mubarek xwîna xwe rijandine û dirjînin; loma şola nejadîyê tune. Eger Ewrupa dixwaze li ba me ji bil turk û kurd nejadeke dî biwelidîne, ew tişteke beyxude ye.
2. Ewrupîyan dixwazin ji ermenan ra welatek îcad bikin. Li welatê me qasê cîye qulubeyek jî erd tune ku jibo hinekên dî bibe welatek. Belam ji Erîvanê û derdorên wê tu ermenek an turkek an kurdek tune ku jibo ermenên ku ji derve werin, cî bidin wan. Eger dixwazin ji Wanê, ji Bazîdê jibo ermenan hîsse bidin, divê ew bizanibin ku turk û kurdên wê derê, ne tenê li welatê xwe, li Erîwanê jî cî nadin ermenan û jibo wê xwîna xwe dirjînin lê buhûstek erd nadin…
3 Teşrinîsanî 1338
Van Mebusu Hakkkı”
(Türk Parlamento Tarihi, 1919 1923, TBMM I. Dönem, II. Cilt, S. 366, (03-11-1922 tarihli TBMM Üçüncü Celse).
Xelata Yusuf Zîya û Hasan Xayrî bo piştgitîya turkan, Îdam bûye!
Wek berê me axiftina Yusuf Zîya Beg dîtibû ku li TBMM kiribû; wî jibo kurdan ji Konferansa Lozanê tiştek nexwestibû û piştgirîya heyeta turk kiribû. Yanê wek mebûsê Bedlîsê, bawerîya xwe bi bextê TBMM û qesabê miletê kurd M. Kemal anîbû. Lê qasê 2 sal piştî wê axiftina li meclisê, ew di doza Şêx Seîd da hat îdamkirin. Di vê nivîsarê da bi hûrgilî ez behsa îdamkirina Y. Zîya nakim, ev dikare bibe mijara nivîsareka dî. Lê li vir îdamkirina mebûsê Dêrsimê Hasan Xayrî gelek balkêş e û cîyê îbretê ye. Loma pêwist e mirov di vî derbarî da haydarîyên ku hene bi xwendevanan û bi taybetî jî bi nifşên nû ra parve bike.
Gorbihiştê Dr. Nurî Dêrsimî di kitêba xwe da nivîsîye ku ew dema li Dêrsimê bûye, di 1924an da Hasan Xayrî jî hatîye herêmê. Rojek Nurî Dêrsimî digel Hasan Xayrî û hin serokên eşîran li Hozatê, li mala Serokê Eşîra Ferhadan Cemşîd, civînek çêkirine. Hasan Xayrî Beg di civînê da wiha gotîye: ”Dema di Konferansa Sulhê ya Lozanê da mijara Sewrê hatîye rojevê; pirsek hatîye kirin ku kurd dixwazin ji turkan veqetin an na. Vê şolê di 1922an da bi telgrafek ji TBMM dipirsin. Di celseyeke veşartî da M. Kemal ji mebûsên kurd pirsîye da ku di wî derbarî da dîtinên wan çine. Hasan Xayrî di bersîva xwe da bi zimaneke qethî eşkera dike ku kurd naxwazin ji turkan veqetin û jibo wê rewşê zelaltir bike, numûne ji Hazretî Muavîye dide û behsa bûyeran jibo îspatê dide. M. Kemal, ji wê gotarê gelek kêfxweş dibe, kelecanî dibe û biyên xwe li erdê dixe û bi deqîqeyan dirêj li çepikan dixe. M. Kemal ji Hasan Xayrî dixwaze ku rojtira dî bi Şal û Şapikên xwe yên Millî were meclisê. Hasan Xayrî digel mebûsên kurd roja dî bi cilên xwe yên millî tên meclisê û telgraf rêdikin Lozanê jibo piştgirîya heyeta turk û didin xuyakirin ku kurd ji turkan cîyê nabin.” (Dr. Nurî Dêrsimî, Kürdistan Tarihinde Dersim, Dilan Yayınları 1992 Diyarbakır, S. 195)
Di derbarê îdamkirina Hasan Xayrî û kurê mamê wî Celal Mehmet da Nurî Dêrsimî van haydarîyan dide:
”Li ser fermaneke M. Kemal, Hasan Xayrî û kurmamê wî Celal Mehmet, li Xarpêtê (Elazix) hema tên girtin û tên îdamkirin. Endamê Dadgeha Îstîklalê Alî Saîp, ji Hasan Xayrî dipirse: ”Dema te bi cilên millî yên kurdî çûyî meclisa Ankarayê, te kurdînîyê kir an na?” Hasan Xayrî bersîv dide:” Li ser fermana Mustafa Kemal Paşa ez bi cilên kurdî li meclisê bûm û telgraf şand Lozanê bo piştgirîya heyeta turk da ku em naxwazin ji turkan cîyê bibin.” Lê dadgehê biryara dardakirinê da û Hasan Xayrî îdam kirin.” (Dr. Nurî Dêrsimî, age)
Li vir divê em binê nuqteyek çixêz bikin: Em ji resma mebûsên xwedêgiravî kurd yên wê demê di TBMM da bûne, baş fam dikin ku yek ji wan jî pêşîya xwe nedîtîye û bi derewên M. Kemal bawerîyê anîne. Di politikayê da sozdayîn ne giring e; lê sozên ku tên dayîn ango bi tabîreka dî lihevhatinek, li ser kaxidan tên nivîsîn û îmzakirin ku wê demê ew dibin wesîqe û belge. Loma mebûsên kurd yên wê demê, di warê sîyasetê da tam korefam bûne û loma rehet hatine xapandin. Ev jî karên heyeta turk li Lozanê hêsa kirîye.
Wekî dî, kurd bi rêxistin nebûne; yên ku li Stanbolê xwedêgiravî bi rêxistin bûne jî, rêxistin û partîyên wan kartonî bûne û ew jî bûne dûvikên osmanîyên îslamist. Bi gotineka dî kurdevînî û niştîmanevînî di nav kurdan da qels bûye. Ev helqeya qelsbûyînê, mixabin gelek fireh e û mezin e. Mesela bizava Şêx Evdilselam Barzanî û Mela (an Xelîfe) Selîmê Zaza, çima zêde belav nebûne, piştgirî ji herêmên pêwist nesitandine. Hareketa Ş. Abdulselam Barzanî, tenê li herêma Barzan ango Bahdînan hepis bûye û Hareketa M. Selîm jî mixabin li Bedlîsê hepis bûye. Mela Selîm di 1914an da li Bedlîsê û Ş. A. Barzanî jî li Musulê dîsa di 1914an da tên îdamkirin. Jibo min ev babet muhtacê analizeke piralî ye û loma ji neçarîyê ev li vir hat sînorkirin.
Nivîsar didome
[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 1,990 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | Kurmancî | https://portal.netewe.com/ - 14-08-2023
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 31
زمانی بابەت: Kurmancî
ڕۆژی دەرچوون: 08-08-2023 (2 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: دۆزی کورد
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
وڵات - هەرێم: کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 14-08-2023 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 16-08-2023 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 16-08-2023 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 1,990 جار بینراوە
QR Code
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.313 چرکە!