کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  584,533
وێنە
  123,854
پەرتووک PDF
  22,075
فایلی پەیوەندیدار
  125,493
ڤیدیۆ
  2,192
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,291
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,503
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,692
عربي - Arabic 
43,830
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,570
فارسی - Farsi 
15,707
English - English 
8,514
Türkçe - Turkish 
3,819
Deutsch - German 
2,029
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
31,939
شوێنەکان 
17,028
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,480
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
945
وێنە و پێناس 
9,461
کارە هونەرییەکان 
1,522
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,943
نەخشەکان 
277
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,180
شوێنەوار و کۆنینە 
747
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,045
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,658
کورتەباس 
22,137
شەهیدان 
11,890
کۆمەڵکوژی 
11,364
بەڵگەنامەکان 
8,719
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,062
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,637
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
902
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
54
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,295
PDF 
34,642
MP4 
3,829
IMG 
233,285
∑   تێکڕا 
273,051
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
Rêçenasê Welat
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
کوردیپێدیا، گەورەترین پڕۆژەی بەئەرشیڤکردنی زانیارییەکانمانە..
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Agîd Yazar li gel Mehemedê Êrsî
Agîd Yazar li gel Mehemedê Êrsî
#Agîd Yazar#
Kî çi dibêje bila bibêje, kurd, teqez miletekî bijarte, xas û taybet e. Di lîga mirovahiyê de, di asta herî rajor de ye. Bi gotineke din gelê kurd, gelê li ser girbêjê ye.
Gelek lêkolîn henin ku vê angaşta min piştrast dikin. Gava ez bi xwe li ser gelê kurd û erdnîgara wan lêkolîn dikim, gelek caran matmayî dimînim û devê min ji hevdibe. Li hember esalet û ciwanmerdiya wan, dilerizim û careke din jêre hijmetkar dimînim. Ne di destê min de ye, ma ez çer bikim! Di encama her lêkolînekê de, ez bi gezan diçim lêvên xwe. Ez çiqas wesfên esaleta we ya wurşedar bidim, dîsa jî têrê nake kurdno! Xwezî bi dilê wî kurdî ku bi çavên min li xwe binêrin.
Dîsa demek ji deman, ez li welêt, li cih û warên dêrîn, li wan devrên sêhrawî digerim. Her kêlberek, her rulyefek yan jî her bismarnivîsek min li bablîsoka xwe ya nepen dialîne û nola kerengperekî min ber bi çalreşeke nediyar ve radikşîne.
Kal û pîrên me, biwêjek li ser yên nola min deranîne; divê ji kerengper pirsîn “kerengpero bi kude?” Kerengper bersîvandiye “Ez nizanim. Ji bê bipirsin”
Bablîsoka sêhrawî, ya welatê me yê xêrnedîtî jî, min-kerengperê xwedê dibe li ser çiyayê navçeya Dihê ya Sêrtê, li gundê Êrsê datîne.
Gundekî şîrînok e û ji çend malan pêk tê. Malên wan, li berpaleke berrojk in û li hêla başûr dinerin. Malek ji wan malan, li tewra jorî gund e. Ew mal, mala kalemêrê zemana, $Mehemedê Êrsî$, leqaba xwe ya eyan, Rêçenasê Welat e. Ez, li mala Rêçenasê Welat yê 133 salî, diqesidim.
Mehemedê Êrsî
Navê xwe yê rastîn, Mehemed e. Lê ji ber bîrdanka xwe ya hêzdar û şîretên ji dem û dewranan danisiliye, qet ji bîr nekiriye û heta hingê di refikên bîrdanka xwe de himet kiriye, lema jî xelkê navê “Rêçenasê Welat” lêkirye.
Ne tiştekî hêsan e ku meriv 133 salên qutî golover li dû xwe bihêle û hîn jî meriv li ser hemd û hêla xwe be.
Rêçenasê Welat, ango Mehemedê Êrsî çar sultanên osmanî, her wiha hemû serokkomarên dewleta tirk bi çavê serê xwe dîtiye. Tev li şerê Cîhanê yê Yekemîn bûye. Di bereya şerqê/rojhilat de, bi awayekî çalak li hemberî Rûsan şer kiriye. Rêçenasê Welat, digot “me razana nava nivînan li xwe heram kiribû. Me bi tilaqê jinberdanê sond xwaribû ku heta em bi ser nekevin, em ê neçin hembêza jinên xwe. Nan tine bû me bixwara. Ji birçîna me zik diguvaştin. Bi rojan em diman li ser zenga diranan. Gelekan ji me, çaruxwa xwe dixwarin. Min jî çaruxwa xwe xwar….”
Rêçenasê Welat, heta hingê çar caran zewicîbû. Lê her çar jinên wî jî çûbûn ber dilovaniya xwedê. Keça wî ya tewra biçûk ya temenê xwe nêzî heftê salî, li bavê xwe Rêçenasê Welat dinerî.
Rêçenasê Welat, carna dihênijî û pêre ji ser hişê xwe diçû. Piştî bîstekê bi xwe vedihesiya, pertav dida xwe û hemû pirsên min bêqusûr dibersîvand. Gava diaxivî, destê xwe yê tilîdirêj hildida jor; her pênc tiliyên destê wî, mîna riman libadibû. Destê wî yê xwedî pênc tiliyên dirêj, melêva apê min a darînî dianî bîra min. Apê min, bi wê melêva xwe ya darînî, bênder xweş li ba dikir. Hema bila hewka ba biliviya, têra apê min dikir. Apê min ê cotkarê lareza, ew melêva xwe ya tilîkên wê bi çermên ga tevjidandibû, xweş dihejand.
Bila melêva apê min a darînî bimîne li cihê xwe, ez dîsa li bejn û bala Rêçenasê Welat vegerim. Gava diaxivî, yekcaran dilzîz dibû û ûrîneke zarokane di gewriya wî de dixelbilî. Gotin di gerita wî de dibû girêk. Piştî daqurtandineke fetisokane, bi qerpalekî di nava tiliyên xwe yên dirêj de vedimalt û disa gotinên xwe dikudand. Rêçenasê Welat, dîsa li şerê Cîhanê yê Yekemin vedigere. Bêyî ku lêbialiqe, nav û paşnavên hemû generalên Rûsan bilêvdikir. Digot: “Generalê rûsan peyam ji me re şand. Di peyama xwe de digot heke ‘hûn kurd xwe ji pişt osmaniyan bidin alî, em ê yek û dudu biçin di Stembolê re derkevin’ Lê me şerê xwe nebiland û me artêşa rûsan li ba Kevirê Qul (kevirê qul, di navbera Bilîs û Sêrtê de ye) têkşikand.”
Bêguman gava wî qala wê peyama generalên rûsan dikir, haya wî jê tunebû ku rûsan soza dayîna tivingan dabû hinek kurdan, lê paşê wan dixapînin û li sozên xwe mabin xwedî. Di rûyê rûsên bêbext de, gelek şervanên kurdan li telefatên giran diqewimin.
$Ribas û Kereng$
Dîsa Rêçenasê Welat xayis dikeve. Ji bo bêhnekê ez derdikevin derve. Çend heb mirîşk, bi tiralî li dora malê diçêrin. Ji deman, derbihara virnî ye. Serê kerengên bi strî, nola çeqeliya kevjalan, derketine derveyî axa bi himil ya ducanî. Her wiha ribasê/rihiyê jî, hêdî hêdî wan bi nazikî pelên xwe li erdê radixist û qîfarê navê, nola bûkekê bejin bilind dikir. Ez van pincarên şifadar û Rêçenasê Welat yê 133 salî li ber çavan re derbas dikim. Kî çi dizane. Dibe ku Rêçenasê Welat, vî temenê xwe yê dirêj ji van pelpincarên şifadar re deyndar be. Jixwe di kitêba pîroz Avestayê de, dibêje: dê û bavê mirovahiyê, pincar-gihayeke. Hin dibêjin ew pincar-giha ribas e/rihî ye, hin kes dibêjin kereng e. Li gorî baweriya Zerdeştiyan, navê mirovê yekem “giyan-mird/jiyan-mird”e. Ev merivê/a yekem, ne jin e, ne jî mêr e. Piştî demekê Ehrîman nexweşiyê ji temamê candaran re tîne û ev merivê/a yekem dimre. Aha piştî hingê du ta ji vî gihayê şifadar, ji şîrava bedena wî/wê heşîn tê. Navê tayek ji wê gihayê Maşya, yek jî Maşyana ye. Aha em benî-giyan-mird ji van herdu ta gihayê ribas/rihî yan jî kerengê ne.(balkêş e ku bi latînî ji kerengê re dibêjin “Carduus” Nola bibêjin Kardûk. Karûk, navê pêşyên kurdan e. Her wiha, Someran jî ji xwe re digotin “kîenger” Kereng/kenger,Carduus, kardûk, kîenger” pir balkêş in?)
Ez dîsa li hundur vedigerim. Kalemêrê Rêçenasê Welêt, bi xwe ve hesiyaye. Pişta xwe ya xwuz, nola rimekê rast kiriye. Bejna wî ya dirêj, hinekî din dirêj bû ye. Tepika xwe li erda ber çonga xwe dixîne û min vedixwîne li ber çonga xwe. Bi rêzdarê ez diçim û nola berxikekî henûn ez diçim di ber wî de rûdinim. Vê carê ji min re qala Hz. Nûh dike. Te digot qey Hz. Nûh, pismamê wî ye û ji min re qala pismamê xwe dike. Dîsa destê xwe ber bi hêla çiyayê Cûdî ve vedike û bi devoka Sêrtê dibêje “pa aha vaye keştiya wî xwe li ser vî çiyayê hanê danîbû” Te digot qey ew bi di wê keştiyê de bû û çendak berê jê daketiye û ew jî bavikê mirovahiyê yê “sêyem”e.
Gava ez xatirê xwe ji bapîrê Rêçenasê Welat dixwazim vedigerim Sêrtê, hevjîna min ji Alanya li min digere û ji min daxwaz dike ku gava ez vegerim, tibabek ribas/rihî bi xwe re bîbim malê. Hinekî ji hevala xwe ya dihat qursa nexş û nîgaran re jî dixwaze. Dibêje “ew hevala min bi nexweşiyeke bê derman ketiye, ango bi nexweşiya penceşêra mê ketiye. Hinekan li ber guhê wê xistine; jêre gotine ribas/rihî, dermanê derdê bêdermanan in!”
Ribas/rihî, kereng, Carduus, kîenger, kardûx û Rêçenasê Welat yê 133 salî. Hey xwedê! Ev kurd çiqas bijarte, xas û xoşewîst in.
Têbinî: piştî hevdîtina min a du salan Rêçenasê Welêt di 135 saliya xwe de çû ber dilobaniya xwedê û derket warê aşan.[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 936 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | Kurmancî | موقع https://xwebun1.org/- 01-01-2023
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 2
زمانی بابەت: Kurmancî
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: بیبلۆگرافیا
پۆلێنی ناوەڕۆک: کلتوور / فۆلکلۆر
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
وڵات - هەرێم: باکووری کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 01-01-2023 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 01-01-2023 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 01-01-2023 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 936 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.1168 KB 01-01-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.515 چرکە!