کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  584,546
وێنە
  123,861
پەرتووک PDF
  22,077
فایلی پەیوەندیدار
  125,500
ڤیدیۆ
  2,192
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,291
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,503
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,692
عربي - Arabic 
43,830
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,570
فارسی - Farsi 
15,707
English - English 
8,514
Türkçe - Turkish 
3,819
Deutsch - German 
2,029
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
31,939
شوێنەکان 
17,028
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,480
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
945
وێنە و پێناس 
9,461
کارە هونەرییەکان 
1,522
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,943
نەخشەکان 
277
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,180
شوێنەوار و کۆنینە 
747
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,045
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,658
کورتەباس 
22,137
شەهیدان 
11,890
کۆمەڵکوژی 
11,364
بەڵگەنامەکان 
8,719
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,062
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,637
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
902
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
54
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,295
PDF 
34,642
MP4 
3,829
IMG 
233,285
∑   تێکڕا 
273,051
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
‘Çand û ziman hawara dilê civakê ye’
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
کوردیپێدیا، زانیارییەکانی هێندە ئاسان کردووە! بەهۆی مۆبایڵەکانتانەوە زۆرتر لە نیو ملیۆن تۆمار لە گیرفانتاندایە!
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Sansurkirina axaftina bi kurdî
Sansurkirina axaftina bi kurdî
Hevserokê Komeleya Ziman û Çandê ya Birca Belek Cahît Akil, diyar kir ku çand û ziman hawara dil û mejiyê civakê ye û xwest gelê kurd li vê hawara xwe xwedî derkeve
Li Tirkiyeyê #zimanê kurdî# bi awayekî fermî nayê nasîn û perwerdehî pê nayê dayîn. Ji ber vê yekê jî kurd ji aliyê dewleta tirk û desthilatên wê ve bi salan di pişaftineke kûr re tên derbaskirin. Bi vê polîtîkayê zimanê tirkî li ser kurdan tê ferzkirin û tê xwestin ku kurd bi her awayî ji çanda xwe bên dûrxistin. Di vê çarçoveyê de xebatên kurdan ên ji bo jiholêrakirina vê rewşê tên astengkirin û qebûlnekirin û astengkirina zimanê kurdî li hemû sazî û dezgehên dewletê didome.
Herî dawî di hevdîtinên budçeya sala 2023’yan ku qureşek wê ji bo çand û zimanê kurdî nehatibû veqetandin de li Lijneya Giştî ya Meclisa Tirkiyeyê dema ku parlamenterê HDP’ê yê Amedê Îmam Taşçier xwestibû kurdî biaxive û balê bikişîne ser zimanê kurdî ji aliyê Serokwekîlê Meclîsê CHP’î Haydar Akar ve hatibû astengkirin. Akar destûr nedabû ku Taşçier bi kurdî biaxive û pirsgirêkên der barê zimanê kurdî de bîne ziman.
$ATV’ê kurdî sansur kir$
Her wiha piştî vê bêrêziya li dijî zimanê kurdî ya li meclîsê, di nav hefteyê de heman rewş li qenala televîzyonê ya ATV’ê ku nêzî desthilata AKP-MHP’ê jî derket holê. Di bernameyeke televîzyonê de ku ji aliyê pêşkêşvan Esra Erol ve dihat pêşkêşkirin de dema ku dayikek û keça xwe ya tevlî bernameyê bûbûn bi kurdî axivîn axaftina wan hat sansurkirin.
Ev bêrêziya li dijî kurdî ya li meclîsê û ATV’ê de bû sedema bertekan. Li ser hesabên medya dîjîtal bi sed hezaran kesî bertek nîşanî vê bêrêziya li kurdî dan û polîtîkayên pişaftinê yên li ser kurdî şermezar kirin. Li aliyê din sazî û rêxistinên ziman ên kurdî yên li bakurê Kurdistanê jî bi daxuyaniyeke hevpar bertek nîşanî rewşê dabûn û bang li kurdan kiribûn ku têkoşîna xwe ya ji bo zimanê kurdî li her derê bilind bikin.
$Binhişê xwe radixin ber çavan$
Yek ji van sazî û rêxistinên jî Komeleya Ziman û Çandê ya Birca Belek ku li navçeya Cîzirê ya Şirnexê xebatên xwe didomîne bû. Hevserokê Komeleyê Cahît Akil, der barê mijarê de ji rojnameya me re axivî. Akil, bi bîr xist ku di demên dawî de êrîşên li ser zimanê kurdî her ku diçe zêde dibe û wiha got: “Zimanê civakekî nirxa wê civakê ya herî pîroz e. Dewletên ku li dijî zimanê civakê qedexe û pişaftinê esas digirin, di lîtava faşîzmê de xerq bûne.”
Cahît Akil, bi lêv kir ku nêzîkatiya li ser çand û zimanê kurdî rewşa bêhiqûqî ya Tirkiyeyê radixe ber çavan û ev tişt anîn ziman: “Jixwe lingekî şerê taybet çapemenî ye. Bi vî awayî dixwazin dijminatiya li dijî gelê kurd di nava civakê de zêde bikin û zimanê kurdî ango gelê kurd bixin hedef. Bi vê faşîzmê jî dixwazin civakên wek wan nafikirin bifetisînin. Ew bixwe binhişê wan radixe ber çavan. Digotin; ‘me berxwedana azadiya Kurdistanê fetisand’. Dema nimûneyên vê propagandayê pûç dikin derdikevin holê, dîn û har dibin û ev jî dijminatiya wan a li dijî gelê me radixe ber çavan.”
$Zimanê dayikê rewa ye$
Di berdewama axaftina xwe de Akil, destnîşan kir ku êrîş û helwesta li meclîsa Tirkiyeyê û qenalên televîzyonan ji yek cihî tên birêvebirin û wiha pêde çû: “Ev divê bi vî awayî bê fêmkirin ku ev hemû operasyonên daîreya şerê taybet in ku li dijî gelê me tên meşandin. Di esasê xwe de ji bo deşîfrekirina van polîtîkayên zirav hewceye ku di her platformê de zimanê kurdî bibe rojev, lewre bi qasî nefesa mirov digire zimanê dayikê mafekî rewa û demokratîk e.”
Akil, di axaftina xwe de bal kişand ser stratejiya dewleta tirk a ser konsepta şer, înkar û îmhaya gelê kurd û der barê mijarê de ev tişt gotin: “Li pêşiya me hilbijartinek heye, di vê hilbijartinê de divê em bi berxwedana çand û zimanê xwe faşîzmê têk bibin û ji bo tevahî gelan maf û edaletê biqîrin. Divê gelê me ji her demê zêdetir li çand û zimanê xwe xwedî derkeve. Dîsa hewceye tevahî saziyên ziman û çandê vê bixin rojeva xwe û di vê pêvajoyê de xebatên hişmendiya kurdewar xurt bikin.”
$Banga ji bo kurdî$
Di dawiya axaftina xwe de Akil, ev bang kir: “Di dawiyê de risteke mezin dikeve ser milê hemû sazî û partiyên ku siyasetê dimeşînin. Hewceye mafekî ew qas rewa di vê pêvajoyê de her tim bikin rojev û xwedî bernameyekî bin. Divê tevahî partiyên yekperst bi polîtîkayên aqilane bên deşîfrekirin. Lewre di pêvajoyên hilbijartinê de dek û dolab zêde dibin. Di vê çarçoveyê de ez dikarim bibêjim çand û ziman hawara dil û mejiyê civakê ye. Divê gelê me li vê hawara xwe xwedî derkeve.”[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 4,683 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | موقع https://xwebun1.org/- 20-12-2022
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 63
زمانی بابەت: Kurmancî
ڕۆژی دەرچوون: 19-12-2022 (3 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: زمانەوانی و ڕێزمان
پۆلێنی ناوەڕۆک: ڕاپۆرت
پۆلێنی ناوەڕۆک: کلتوور / فۆلکلۆر
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
وڵات - هەرێم: باکووری کوردستان
وڵات - هەرێم: تورکیا
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 20-12-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 21-12-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئەڤین تەیفوور )ەوە لە: 28-06-2025 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 4,683 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.147 KB 20-12-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 1.125 چرکە!