کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  584,075
وێنە
  123,669
پەرتووک PDF
  22,058
فایلی پەیوەندیدار
  125,286
ڤیدیۆ
  2,191
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,291
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,503
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,692
عربي - Arabic 
43,830
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,570
فارسی - Farsi 
15,707
English - English 
8,514
Türkçe - Turkish 
3,819
Deutsch - German 
2,029
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
31,939
شوێنەکان 
17,028
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,480
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
945
وێنە و پێناس 
9,461
کارە هونەرییەکان 
1,522
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,943
نەخشەکان 
277
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,180
شوێنەوار و کۆنینە 
747
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,045
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,658
کورتەباس 
22,137
شەهیدان 
11,890
کۆمەڵکوژی 
11,364
بەڵگەنامەکان 
8,719
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,062
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,637
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
902
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
54
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,295
PDF 
34,642
MP4 
3,829
IMG 
233,285
∑   تێکڕا 
273,051
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
ممر الحياة من روجافا إلى شنكال
پۆل: پەرتووکخانە
زمانی بابەت: عربي - Arabic
زانیارییەکان لە هەردوو باری بابەتی و زمانەوانیدا پوخت و پۆلێن دەکەین و بەشێوازێکی سەردەمییانە دەیانخەینە بەردەست!
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
1 دەنگ 5
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
ممر الحياة -بولات جان
ممر الحياة -بولات جان
عنوان الكتاب: ممر الحياة
من روجافا إلى #شنكال#
اسم الكاتب(ة): بولاتل جان
مكان الأصدار: #كوباني#
مؤسسة النشر: افا
تأريخ الأصدار: 2022
بولاتل جان
ممر الحياة
من روجافا إلى شنكال
في شهر آغسطس/ آب من العام 2014 عاشَ الشَّعبُ #الكرديّ# مأساةً تاريخيّةً لا تُنسى، وجريمةً إنسانيّةً بحقِّ مئات الآلاف من أبناء الشَّعب الكرديّ الإيزيديّ في قضاء شنكال بجنوبيّ كردستان #إقليم كردستان العراق#، وعلى الرَّغم من مرور أعوام على المأساة والحادثة الأليمة؛ مازالت آثارها الكارثيّة وارتداد زلزال شنكال ماثلاً بكلّ وحشيّته وتراجيديّته في الذَّاكرة الجمعيّة للشَّعب الكرديّ عموماً، والكرد الإيزيديّين على وجهِ الخصوص.
البعض ومنذ اليوم الأوّل من المأساةِ أو الجريمةِ، أو سمّوها ما تشاؤون، حاول المستحيل للالتفاف على القضيّة وخلق التشويشِ على مُجريات القصّة ومسحها من الذّاكرة وحذفها من البصر.
مرّت سنوات، والبعض يحاول التحدّثَ عن (بطولاته الأسطوريّة) في شنكال ودفن الحقيقة بكلّ السُبُلِ والوسائل.
مرّت سنوات، والبعض يحاول إيهام الرأي العامّ العالميّ والكرديّ والإيزيديّ بحقائقَ كاذبة وتزوير لحقائقَ صارخة.
مرّت سنوات، ومايزال الشَّعب الجريحُ مشتّتاً، منهَكاً، ضائعاً بين خيام النُّزوح وطرق الهجرة والمنفى.
مرّت سنوات، وماتزال غزلان جبال شنكال الأصيلات سبايا لدى وحوشِ العصر وصعاليك الصحراء القذرين، وهُمْ على عهد تجارتهم بأعراض الكرد في أسواق النّخاسة.
مرّت سنوات، ولم تتمكّن مأساة مقاومة شنكال الأليمة ومِن بعدها مأساة مقاومة كوباني التّاريخيّتين، من توحيد الفرقاء الكرد في كلمة واحدة.
مرّت سنوات، ولم يُحاسب أيُّ مسؤولٍ عن كلّ ما حدث للشَّعب الكرديّ الإيزيديّ في شنكال.
مرّت سنوات، ولم يخرج أحدهم بكلّ جرأة أمام الشَّعب ليُقدّم شرحاً واضحاً وحقيقيّاً لكلّ ما حدث، ولم يعتذر أحدٌ عمّا حدث.
مرّت سنوات، والبعض يحاول بكلّ ما أوتِيَ من قدرة تشويه سُمعة من تدخّلَ وحمى وحافظ على بقايا ما تبقّى من أرضِ وشعبِ شنكال.
مرّت سنوات، وقد تغيّرت القصص بحسب سرد أهواء البعض لها، وتغيّر معها أبطالُ القصص، ومن ثمّ تغيّرت الصور والتصريحات والرّوايات.
هكذا إذاً تتغيّر أحداث التّاريخ مع تغيُّر الأهواء وأصحاب الأهواء وقوّة أصحاب الأهواء، ومع مدى قدرتهم على الدَّفع وحشوِ المال في جيوب (الكُتّاب والصحفيّين وشهود عيان عميان)، فلا تصل إلينا الحقيقة كما هي، بل تصلنا على شكل حقائق مشتّتة ومتفاوتة ومتناقضة في الكثير من الفصول والأحداث والشُّخوص.
وطالما أنتَ ساكِتٌ عن الحقِّ، فإنَّ الباطل سيسرد قصّتك. وطالما أنتَ هاجِرٌ لقلمك, فإنَّ غيرك سيحمله عنك ويكتبك كما يحلو له.
نعرف جيّداً أنَّ صُراخ الباطل مرتفعٌ جدّاً فوق الحقّ، وضجيجه أكثر قدرةً على جذب الأضواء واعتلاء منصّات الخِطاب أمام عشرات الميكروفونات والعدسات والأعين الضبابيّة.
لذا دعنا نكتب، فلنكتبْ يومنا لكي يكون تاريخَ غدنا، وإن لم نكتب كلمةً فإنَّ حقيقتنا سوف تذوب في بحر الأكاذيب والقصص المُحبَّكة.
ماذا حدث لشنكال؟
ماذا حدث للإيزيديّين؟
ماذا حدث للقوّات الموجودة؟
ماذا حدث في الأيّام الأولى من شهر آغسطس/ آب عام 2014؟
هذا بالضبط ما سأحاول الإجابة عليه بين طيّات هذا الكتاب الذي حاولت بكلّ ما أوتيتُ من مَلَكَةِ العقل والإدراك، ومن التحلّي بالموضوعيّةِ والضمير والأمانة التّاريخيّة، تناولَ الأحداث التي كنتُ شاهداً على جُلِّها، أو أخذتُها مباشرة من شخوصها والشّاهدين عليها، فهنا كتابُ توثيقٍ لحقبةٍ مُهمّةٍ وكذلك مذكّرات ذاتيّة، وبالتالي تداخلَ الذّاتيُّ مع التوثيقيِّ والعامّ مع الشَّخصيّ، ويبقى الهدفُ من السّرد بكلّ تفاصيله، هو التزام الأمانة التّاريخيّة والقيم الإنسانيّة والأخلاقيّة والواجب الوطنيّ والقوميّ. قد يشعر البعض بالانزعاج، وقد يفرح آخرون لبعض الفصول، بينما ينزعجون من فصول أخرى، وقد يَستهجِنُ غيرهم بعضَ الأطروحات والسَّرديّات التي لم يتعوَّد سماعها أو سماع ما قد يغايرها، وبالنتيجة كلّ ذلك لا يساوي شيئاً أمام الأمانة التّاريخيّة والضمير الحيِّ لأيِّ شخصٍ يُقدِم على تأريخ الفترة القريبة والمُعاشة، فهي من الخطورة بمكان أنها قد تدفع بالكثيرين للعزوف عن خوض غمارها حتّى لا يستفزّوا المكامنَ الخطيرة في مفاصل التّاريخ المعاصر.
شاءت الصُّدَفُ وضرورات المهامّ الثّوريّة أن أكونَ شاهداً على تلك الحِقبة، وإن كانت هنالك فضائل في كلّ ما جرى من مقاومة وبطولات, فهي بكلّ تأكيد بفضل الشُّهداء العظماء وكلّ المقاتلين الشُّجعان والقادة العسكريّين والسّياسيّين الرّائعين، الذين تضافرت جهودهم وعقولهم لتغيير مجرى الأمور في شنكال.
لكل الشُّهداء المجد والخلود، ولكلّ المقاتلين والقادة الشُّجعان التَّقدير والاحترام.
بولات جان
3-8-2021
*تصميم الغلاف: عنتر شَوو[1]

تێبینی: ئەم پەرتووکە فایلی پی دی ئێفی لەگەڵدا نییە، تکایە یارمەتیی کوردیپێدیا بدە بۆ بەدەستهێنانی!. ناردنی پەرتووک
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 2,113 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] تۆڕی کۆمەڵایەتی | کوردیی ناوەڕاست | التواصل الاجتماعي فيسبوك؛ الصفحة (افا) ؛ تاريخ 15-11-2022
فایلی پەیوەندیدار: 1
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 7
زمانی بابەت: عربي
پۆلێنی ناوەڕۆک: دۆزی کورد
پۆلێنی ناوەڕۆک: یاداشت
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: چاپکراو
زمان - شێوەزار: عەرەبی
شار و شارۆچکەکان: کۆبانی
فایلی PDF: نەخێر
وڵات - هەرێم: ڕۆژاوای کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 89%
89%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئەڤین تەیفوور )ەوە لە: 15-11-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ڕۆژگار کەرکووکی )ەوە لە: 15-11-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 24-02-2023 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 2,113 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.158 KB 15-11-2022 ئەڤین تەیفوورئـ.ت.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.328 چرکە!