کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  585,336
وێنە
  124,191
پەرتووک PDF
  22,101
فایلی پەیوەندیدار
  126,111
ڤیدیۆ
  2,193
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,059
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,603
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,979
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,637
فارسی - Farsi 
15,792
English - English 
8,529
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,031
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,123
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,481
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
1,006
وێنە و پێناس 
9,467
کارە هونەرییەکان 
1,725
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,997
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,182
شوێنەوار و کۆنینە 
780
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,055
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,691
کورتەباس 
22,157
شەهیدان 
11,969
کۆمەڵکوژی 
11,388
بەڵگەنامەکان 
8,741
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,630
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,064
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,638
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
908
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
929
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,498
PDF 
34,737
MP4 
3,837
IMG 
234,363
∑   تێکڕا 
274,435
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
Bîranînek, projeyek bi Abdurrahman Önen re
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هاوکارانی کوردیپێدیا، بابەتییانە، بێلایەنانە، بەرپرسانە و پیشەییانە، ئەرشیڤی نەتەوەییمان تۆماردەکەن..
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Abdurrahman Önen
Abdurrahman Önen
Berî salên 1990î bû, li Stenbolê, li Akserayê komeleyeke mamosteyan bi navê Eğit-Derê hatibû avakirin. Ez jî bûbûm endamê wê. Lê min kesî nas nedikir. Rojekê yekî ji min re got: ‘Burada kürt arkadaşlar da var.’, li vir hevalên kurd jî hene. Min pirsî û ez li wan geriyam û rastî Letîf Epozdemir hatim. Wî qal kir ku di nav komeleyê de platformeke mamosteyên kurd jî heye. Dûre wî camêrekî da nîşanê min got ku ev Abdurrahman Onen e û berpirsê Platforma Mamosteyên Kurd e. Bi vî awayî min û Kek Abdurrahman, me hev nasî.
Ew di birêkxistina komeleyê de çalak bûye û ew bi hin mamosteyên kurd re grûbeke kurd wek platform ava kiribûn. Min jî wê demê di nav wê platformê de cî girt. Bi vî awayî hevaltiya me dest pê kir. Bi derbasbûna deme re û di pratîkê de min ji wî pir hez kir. Loma semîmî û çalak bû, dixwest karekî kêrhatî bike. Hişmendiya wî ya kurdîtiyê bilind bû û kesaniyeke wî ya xurt hebû û di nav komeleyê de jî yekî hezkirî bû û herkesî jê re hurmet digirt. Jixwe dûre komele bi navê Eğit-Senê bû sendîqa. Ew jî yek ji damezrenêran bû û di heyeta weşan û çapemeniya sendîqayê de endam bû di kovara wê de nivîs li ser perwerdeya zarokên kurdan dinivîsiya.
Li milekî din û ya esasî jî platforma mamosteyên kurd bi hin kesan re organize dikir û bi rê ve dibir. Hin ji wan hevalan: Latif Epozdemir, Ismail Goldaş, Fesîh Çelik, Suleyman Danişman, Kasım Ergün, Veysi Tetik û aniha hin nav jî nayên bîra min.
Ev projeya platformê hinek pêşde çû û bû wek Yekitiya Mamosteyên Kurd. Bê guman di sergovendê de Abdurrahman Onen hebû. Û ez jî sala dawî ketim heyeta rêveberiyê. Êdî 60-70 endam hebûn û em bûbûn hêzekê û destûrnameyeke me jî bi nivîskî hebû ku ji qelema Kek Evrehman derketibû. Xalên ku tên bîra min: (Belkî orjînala wê metnê li cem Kek Evrehman hebe.)

● Bila hemû mamosteyên kurd di rêxistineke kurd de bicivin.
● Zimanê me kurdî ye. Em zimanê xwe hîn bibin û bidin hînkirin.
● Bila zimanê kurdî bibe zimanê perwerdeyê.
● Em li dij asîmîlasyinê rawestin.
● Em li dij sîstema perwerdeya tirk helwêst bigirin.
● Em ji hemû siyasetên kurd re di heman mesafeye de ne. Em tenê neteweyî ne.

Me biryarek da ku em li dor kovarekê û bi serê xwe tev bigerin. Û me amadeyî kir ku em kovarê derxin, me ciyekî wek bîrû jî kirê kir. Bi qasî ku tê bîra min ev nav di heyeta kovarê de hebûn. Latif Epozdemir, Ismail Goldaş, Fesîh Çelik, Suleyman Danişman, Kasim Ergun, Abdurrahman Onen, Kurtuluş Parlak, Halil Aksoy, Adnan Aras, Şemsettin Işıklı û hwd. (11 kes)
Hemû grûbên kurd destek dan vê projeyê. Medya Güneşi, Rizgarî (Ali beyköylü), Azadî (Özgürlük Yolu), Hevdem û ….
Wê demê em fikirîn ku bila ji milê din de jî destek hebe. Em bi berpirsê Rojnameya Ülkeyê (Ramazan Ülek), berpirsê MELSAyê (Hasan Bildirici), berpirsê kovara Özgür Gelecekê (Ali Riza) re hevdîtin pêk anî. Jixwe di nav rêveberiya sendîqayê de Mustafa Avcî hebû.
Proje mezin bû û neteweyî bû. Hemû kar baş û di rê de diçûn. Me got em desteka Enstituya Kurdî ya Stenbolê jî bigirin. Rojekê civîna rêveberiya Enstituyê hebû û me randewû ji wan xwest, ez, Abdurrahman Onen û Îsmaîl Goldaş em bi hev re çûne civîna wan. Kek Abdurrahman projeya me bi zimanekî xweşik ji wan re şîrove kir, agahî da û destek xwest.
Ji heyeta Enstituyê kesî denge xwe nekir tenê Apê Musa Anter axivî û got: Baş e, proje rind e lê divê ku filankes û filankes di wê kovarê de nivîs nenivîsin. Em hene û bes e. Hewceyî bi tu kesî tune ye. (Navên hin kesan digot). Abdurrahman dîsa bi zimanekî xweşik got ku ne rast e em hin navan blokaj bikin. Mijara ziman û perwerdeyê me eleqedar dike. Çi nivîsên hêja hebin û rêveberiya kovarê maqûl bibine em ê cih bidinê. Apê Musa hêrs bû û got na.
Roja din helwêstgirtina Apê Musa bû mesaj û belav bû. Êdî ji me re gotin tenê em hene. Û di nav platformê de Fesîh Çelîk û Sûleyman Danişman ( Hasan ….) li dij projeya me derketin û gotin ev nabe, divê ku di bin însiyatfa me de be. Êdî me nekarî em hev îqna bikin. Em îqnakirinê dainin alîkî nêrîn û tewreke hegemonîk hebû. Digotin bila ji derveyî me pelên daran jî nehejin. Û me xwe da alî.
Li ser vê bingehê û li ser navê ‘Mamosteyên Welatparêz’ komeleyekê avakirin û kovarekê derxistin. Dûre jî hemû kar û xebat pûç û bêwate kirin.
Wê demê em hemû pir xemgîn bûbûn û projeyeke neteweyî, hêja û pêwist di avê de çûbû.
Lê xemgîniya Abdurrahman Onen zêdetir bû. Loma emeka wî ya jidil û bêpîvan berhewa çû.
Dûre ez û Kek Evrehman em fikirîn me got em hene û em ji xwe de dest pê bikin û em li ser zimanê xwe bixebitin û baş hîn bibin. Mamoste Fevzi Özmen got ez jî heme û ez tevlî xebata we bibim. Wê demê Salih Turan serokê şaxa Eminonuyê ya HEPê bû, wî jî got werin li cihê partiyê li odeyekê xebata xwe bidomînin û ku firset çêbû ez jî tevlî we bibim.
Em li wir bi qasî çend mehan li ser zaravayê kurmancî xebitîn û me hewl da ku baş fêr bibin. Û ev xebata me hîn jî didome.
Piştî têkçûna vê projeyê ez û Kek Evrehman em li ser sê-çar projeyên din jî xebitîn. Ez ê wan jî binivîsim.
Kek Evrehman bi çalakiya xwe, bi îstiqrar û semimiyeta xwe û bi rûhê xwe yê kurdewarî tim ji bo min nimûne ye. Enerjiyeke wî ya bêpîvan heye.
Îcar xebata Kek Evrehman li ser erdnigariya Kurdistanê xizmeteke bêpîvan e. Pirtûka wî ya li ser Wanê jî derket. Ez ê li ser vê xebata wî jî binivîsim.
Aniha ew enerjiya xwe li dij nexweşiyeke ne di hesabê de xerc dike.
Ez li hêvî me ku rojeke zûtirîn ew şifa bibîne û wê nexweşiyê têk bibe.
Tu di dilê min de, di rûhê min de motîfekî herî qîmetdar î.
Baş bûye min tu nas kiriye, baş bûye min ji enerjî û hişmendiya te ya bêhempa îstifade kiriye.
Tu her bijî Kek Evrehman![1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 1,921 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | pelkurd.com
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 3
زمانی بابەت: Kurmancî
ڕۆژی دەرچوون: 13-11-2022 (4 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
شار و شارۆچکەکان: ئەستەمبوڵ
وڵات - هەرێم: تورکیا
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 13-11-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )ەوە لە: 13-11-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )ەوە لە: 13-11-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 1,921 جار بینراوە
QR Code
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.391 چرکە!