کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  584,959
وێنە
  124,075
پەرتووک PDF
  22,090
فایلی پەیوەندیدار
  125,833
ڤیدیۆ
  2,193
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,808
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,574
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,727
عربي - Arabic 
43,924
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,635
فارسی - Farsi 
15,768
English - English 
8,528
Türkçe - Turkish 
3,827
Deutsch - German 
2,031
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,121
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,481
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
980
وێنە و پێناس 
9,464
کارە هونەرییەکان 
1,659
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,958
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,180
شوێنەوار و کۆنینە 
774
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,052
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,691
کورتەباس 
22,153
شەهیدان 
11,903
کۆمەڵکوژی 
11,388
بەڵگەنامەکان 
8,719
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,064
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,637
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
735
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
906
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,432
PDF 
34,691
MP4 
3,834
IMG 
233,976
∑   تێکڕا 
273,933
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
سمير زاخويي فنان شمولي... ملحن ومطرب وموسيقي تذوق فن الموسيقى والغناءمنذ الطفولة
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: عربي - Arabic
وێنە مێژووییەکان موڵکی نەتەوەییمانە! تکایە بە لۆگۆ و تێکستەکانتان و ڕەنگکردنیان بەهاکانیان مەشکێنن!
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
سمير زاخويي
سمير زاخويي
جمال برواري- دهوك
كنت على موعد مع الفنان والملحن #سمير زاخويي# في نقابة فناني دهوك للمشاركة في الفلم الديكومينتي والتي تنتجه تلفزيون والتصوير واخراج الفنان كاميران بيتاسي عن سيرة حياته
وكانت فرصة لنستعيد بعضا من الذكريات في اروقة الاذاعة والتلفزيون وفي ستوديوهات الاذاعة الكوردية حيث عملنا معا في السبعينات عندما كان عضوا فعالا في قسم الموسيقى والغناء الكوردي برفقة مسؤول القسم الفنان عيسى برواري حيث تشكل هذا القسم بعد بيان الحادي عشر من اذار .
وقبل ان نتصفح تلك الاوراق والذكريات حدثنا الفنان عن جديد اعماله قائلا:
تراني الان انا مشغول مع هذا الفلم والتي يتناول سيرة حياتي الفنية حيث يلتقي المخرج بعدد من الكتاب والفنانين والذين عملت معم طوال سنين حياتي الفنية وانت من ضمنهم .
ومن جديد اعمالي اغنية عن القائد العظيم البارزاني الخالد وسوف نسجلها في ستوديوهات (ده نكو ره نك )في توركيا ولاول مرة سيشاركني في اداء الاغنية الموزع والموسيقار الشاب عماد علي كما نظمت كلمات لاغنيتين للموسيقار عماد علي لكي يقوم هو بتلحينهما وله الحرية لمن يختار من المطربين الكورد لأداها.
الفنان والملحن سمير زاخويي فنان شمولي ملحن ومطرب وموسيقي ومؤلف كلمات تذوق فن الموسيقى والغناءمنذ الطفولة كونه من عائلة فنية ومن متذوقي الموسيقى .
بدأ مقلدا لمطربين عرب كبار امثال فريد الاطرش ومحمد عبدالوهاب وصباح فخري والمطربة صباح وام كلثوم .
تعلم العزف على الالات الموسيقية كانت البداية تعلم العزف على الة الناي ثم الايقاع وتعلم العزف على الة العود على يد العازف غائب عبدالهادي شينو الذي علمه طريقة احتضان ومسك ريشة العزف، وتلقى التشجيع من الفنان الكبير الراحل #تحسين طه# الذي شجعه واحتضنه كما تلقى التشجيع من الفنان الكبير بشار زاخويي رافق الشاعر عبدالعزيز سليمان الذي احتضنه وشجعه وتطورت علاقاتهما الفنية والتي تمخضت عن انتاج عدد من الاغاني الكوردية الحديثه، وكانت باكورة عملهم الفني المشترك اغنية (من جانه ك ديت لفي وه لاتي) وتاسيس فرقة فنية باسم فرقة نوروز والتي ساهمت في احياء العديد من الحفلات الجماهيرية .
وعن اول حفلة اشترك فيها يقول الفنان سمير زاخويي :اشتركت في اول حفلة مع الفنان تحسين طه في عام 1964في مصيف #سرسنك# .
في عام 1972قدم طلبا الى الاذاعة الكوردية لاداء الاختبار لاختبار صوته ليكون مطربا بعد اجتياز الاختبار امام اللجنة والتي كانت تتالف من كبار الفنانين الكورد ،وهم الفنان الراحل احمد خليل و#علي مردان# وناظم نعيم .
بعد اجتيازه الاختبار وبجدارة سجل اول اغنية لصالح الاذاعة الكوردية، وكانت اغنية (خه لاتى جه زنى _هدية العيد )من كلمات صالح علي كولي ومن الحان الفنان سمير .
في الاذاعة الكوردية التي كانت مدرسة خرجت الكثير من الفنانين تعرف على الفنانين الكبار من امثال الفنانة الراحلة كولبوهار ومحمد عارف جزراوي ومحمد قدري وفؤاد عثمان وفؤاد احمد .
وفي عام 1974تعين موظفا على ملاك الاذاعة الكوردية وكان للعازف غائب عبدالهادي دور في في تعينه وعمل في البداية في قسم التنسيق والبرامج والمكتبة وبعد استحداث قسم الموسيقى والغناء في الاذاعة الكوردية انتقل الى القسم ليعمل بمعية الفنان عيسى برواري الذي كان رئيسا للقسم، استطاع الفنان سمير ان يؤسس نواة فرقة موسيقية كوردية من الفنانين الشباب الكورد امثال شيزادمحمد سعيد ودلشاد محمد سعيد وبدرخان طه والعازف غائب عبداهادي .
وعن اول اغنية سجلتها الفرقة الموسيقية الكوردية، يقول الفنان سمير :كانت اغنية( بيرفانى مال ويراني)للفنان الكبير تحسين طه كما سجلنا له اغنية (دي هيمه فه )من كلمات ريكيش اميدي ومن الحاني .
الفنان سمير زاخويي غنى للمرأة وللطفل وللشباب كما عنى اغاني ثنائية مع الفنانة كولبهار.
وحول رأيه بالفنانين او المطربين الشباب يقول :لقد كثر المغنون وملأوا االساحة الغنائية الكوردية منهم من ابدع وحافظ على الاغنية الاصيلة ومنهم من شوه الاغنية فرحل وترك الساحة بسرعة فهذا الفنان عدنان صالح وعبدالقهار زاخويي ودلال زاخويي هم باقون في الساحة واثبتوا نجاحههم ولهم جمهور واسع عبدالقهار زاخويي له الفضل في اعادة الاغنية الكوردية الى اصلها حيث كانت تغنى في شمال كوردستان باللغة التركية بسبب الظروف السياسية هناك وهذا المطرب بلند ابراهيم فهو موسيقي وملحن ومطرب يملك ثقافة موسيقية وهو يطرب الجمهور، وهذا هفال ابراهيم مطرب وموسيقي جيد يملك صوتا ومهارة وكفائة موسيقية هم باقون ولهم جمهمورهم ومعجبيهم .
اغنية جبكه م ئه ز من اروع واشهر الاغاني التي لحنها الفنان سمير زاخويي، واداها الفنان الراحل اياز زاخويي من كلمات الدكتور بدرخان سندي .
تم تكريم الفنان سمير زاخويي من قبل مركز التراث الكوردي فرع دهوك تقديرا لخدماته في الحفاظ على الفن والفلوكلور الكوردي.[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 2,233 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | www.gulanmedia.com
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 4
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 09-11-2022 (3 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: هونەری
پۆلێنی ناوەڕۆک: موزیک
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
شار و شارۆچکەکان: دهۆک
وڵات - هەرێم: باشووری کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 12-11-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 13-11-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 13-11-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 2,233 جار بینراوە
QR Code
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.469 چرکە!