کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  584,470
وێنە
  123,774
پەرتووک PDF
  22,071
فایلی پەیوەندیدار
  125,438
ڤیدیۆ
  2,192
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,291
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,503
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,692
عربي - Arabic 
43,830
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,570
فارسی - Farsi 
15,707
English - English 
8,514
Türkçe - Turkish 
3,819
Deutsch - German 
2,029
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
31,939
شوێنەکان 
17,028
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,480
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
945
وێنە و پێناس 
9,461
کارە هونەرییەکان 
1,522
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,943
نەخشەکان 
277
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,180
شوێنەوار و کۆنینە 
747
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,045
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,658
کورتەباس 
22,137
شەهیدان 
11,890
کۆمەڵکوژی 
11,364
بەڵگەنامەکان 
8,719
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,062
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,637
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
902
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
54
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,295
PDF 
34,642
MP4 
3,829
IMG 
233,285
∑   تێکڕا 
273,051
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
كيف يقيَم الكتّاب المشاركون في معرض الشهيد هركول عروض الدورة السادسة؟
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: عربي - Arabic
کوردیپێدیا و هاوکارانی، هەردەم یارمەتیدەردەبن بۆ خوێندکارانی زانکۆ و خوێندنی باڵا بۆ بەدەستخستنی سەرچاوەی پێویست!
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
معرض الشهيد هركول للكتاب
معرض الشهيد هركول للكتاب
أوضح الكتّاب المشاركون في #معرض الشهيد هركول للكتاب# بدورته السادسة أن للمعرض دوراً فعالاً في دعم الكتّاب لتقديم عناوينهم وتشجيع الأهالي على القراءة والكتابة بلغتهم الأم والتعرف على ثقافتهم وتاريخهم، بينما رأوا أن هذا العام شهد ضعفاً في ارتياد الأهالي للمعرض نتيجة الأسعار الباهظة للكتب المعروضة.
وانطلقت الدورة السادسة لمعرض الشهيد هركول للكتاب في ال 22 من تشرين الأول/ أكتوبر في صالة زانا بمدينة قامشلو تحت شعار الكتب ثروة العالم، وذلك بمشاركة أكثر من 50 دار نشر ومكتبة ومؤسسة ثقافية ومراكز أبحاث من شمال وشرق سوريا ودمشق وحلب واللاذقية، والعراق، ومن باشور وباكور كردستان ومصر وتركيا وبلجيكا وأوروبا.
حماية التاريخ و#الثقافة الكردية#
وعن أهمية هذا المعرض، أشار الكاتب والباحث الكردي، #صالح حيدو#، المشارك في المعرض ب 60 عنواناً عن تاريخ الكردياتية والعادات والتقاليد الكردية التي تتضمن تاريخ الفلكلور والثقافة الكردية، وأيضاً قصص من مسيرة حياته وديوان خاص بتدريب الأطفال، إلى أهداف مشاركته في المعرض، قائلاً: أردت أن أقدم كتبي لشعب المنطقة من خلال هذا المعرض، فأنا من المشاركين الأوائل فيه منذ العام الأول لانطلاقه.
حيدو بيّن أنه يشارك في المعرض كل عام بجناح خاص بكتبه، وتابع: وصل عدد العناوين الخاصة بي إلى 76 عنواناً معظمها عن الكردياتية شاركت منها ب 60 عنواناً في المعرض، لذلك فإن اللجنة التحضيرية خصصت لي جناحاً لعرض عناويني فيه.
ويضم المعرض 130 ألف كتاب و13 ألف عنوان لكتب ثقافية وتاريخية وأدبية وسياسية واجتماعية، وفيه أقسام لكتب الأطفال والمرأة، وهي باللغات العربية والكردية (الكرمانجية والصورانية، والزازاكية) والإنكليزية والفرنسية.
ولفت حيدو الانتباه إلى أهمية عقد هذا المعرض في كل عام بالنسبة للغة الكردية خاصة، قائلاً: المعرض فعالية أدبية جميلة جداً؛ تعرضت لغتنا وثقافتنا للصهر على مدار سنوات عدة، وتم حرماننا من التعامل بلغتنا الأم آنذاك، واليوم عندما يتم عرض الآلاف من العناوين الكردية في هذا المعرض بحرية فإن ذلك خطوة إيجابية للغاية من أجل الحفاظ على التاريخ الكردي والتعرف على الثقافة واللغة والفلكلور الكردي.
تطوير ثقافة القراءة
وأضاف: تطور المجتمعات يكمن دائماً في القراءة والكتابة، لذلك فإن هذا المعرض ظاهرة حضارية مهمة للغاية؛ وأيضاً لتعرف شباننا وشاباتنا على ثقافتهم ولغتهم من خلال اقتنائهم للكتب الكردية بحرية .
وانطلقت الدورة الأولى لمعرض الشهيد هركول للكتاب عام 2017 في مدينة قامشلو، تخليداً لذكرى الكاتب والمناضل #حسين شاويش# (هركول) الذي استشهد عام 2016.
حيدو أشاد بدور ثورة 19 تموز في حماية الثقافة والفلكلور واللغة الخاصة بكل شعب، قائلاً: لو لم تندلع هذه الثورة لما تمكنا من رؤية هذه الأيام، بلا شك يعود الفضل إلى الإدارة الذاتية والمناضلين والشهداء.
وعن تقييمه للمعرض هذا العام، أوضح صالح حيدو: هناك ضعف في زيارة الأهالي له هذا العام، ويعود سبب ذلك إلى الغلاء الحاصل في المنطقة وتطور التكنولوجيا، مما يؤدي إلى ابتعادهم عن القراءة، ولكن على الرغم من ذلك سعينا جاهدين لتقليل أسعار الكتب كي تناسب جميع الفئات، فهدفنا ليس الحصول على المال الزائد، بل تطوير ثقافة القراءة في مجتمعنا.
ثورة اللغة الكردية
أما الكاتبة أناهيتا سينو، فنوهت إلى ما يميز معرض هذا العام عن الأعوام السابقة، قائلةً: يشهد المعرض هذا العام مشاركة غنية لعناوين مختلفة بكل اللغات، مضيفةً: للمعرض دور كبير في دعم الكاتب وتشجيع الطلبة على القراءة والكتابة بشكل أكبر، ففي الأعوام الأخيرة ونتيجة استخدام التكنولوجيا بشكل مكثف ابتعداو عن القراءة.
مؤكدة أن للمعرض دوراً كبيراً في إحياء ثقافة القراءة والكتابة ضمن المجتمع مرة أخرى، بينما انتقدت الكاتبة أناهيتا ضعف ارتياد الأهالي للمعرض هذا العام وأيضاً الأسعار الباهظة للكتب المعروضة في المعرض، وأضافت: بلا شك ستكون هناك نواقص إلى جانب النتائج الإيجابية له، فقبل اندلاع ثورة 19 تموز كنا نقوم بالقراءة والكتابة باللغة الكردية سراً، والآن ممارستنا للغتنا بحرية تعد ثورة كبيرة بالنسبة لنا.
ويضم المعرض ندوات حوارية وحفلات توقيع للكتب وفقرات فنية وموسيقية ومسابقات ثقافية وتوزيع الكتب مجاناً كهدايا على الزوار، بينما من المقرر أن تنتهي فعاليات المعرض في ال 29 من تشرين الأول الجاري، بتكريم الكتّاب والأدباء ودور النشر المشاركة فيه.
ضعف مشاركة الأهالي في المعرض
بينما رأى الكاتب #قادر عكيد# أن معرض الشهيد هركول للكتاب تميز في دورته السادسة بالمشاركة الكبيرة لدور النشر من مناطق مختلفة وأيضاً بتنوع الكتب المعروضة فيه.
ويتفق عكيد مع الكاتبة أناهيتا سينو في الأسعار الباهظة للكتب المعروضة في المعرض مما يؤدي إلى ضعف اقتناء الأهالي لها خلال هذا العام، وقال: هدف المعرض هو تطوير ثقافة القراءة، ولكن مع الأسف نرى ضعفاً ملحوظاً في ارتياد الأهالي له.
الكاتب قادر عكيد أكد أنه لتلافي هذه المشكلة يجب على اللجنة التحضيرية للمعرض إجراء حسومات على أسعار الكتب المعروضة ودعم دور النشر لتخفيض أسعار بعض الكتب لمرتادي المعرض.[1]
(آ)
ANHA

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 3,150 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | https://hawarnews.com/
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 10
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 28-10-2022 (3 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: ڕاپۆرت
پۆلێنی ناوەڕۆک: کلتوور / فۆلکلۆر
پۆلێنی ناوەڕۆک: مێژوو
پۆلێنی ناوەڕۆک: ئەدەبی / ڕەخنەی ئەدەبی
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
شار و شارۆچکەکان: قامیشلۆ
وڵات - هەرێم: ڕۆژاوای کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 29-10-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 29-10-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 3,150 جار بینراوە
QR Code
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.531 چرکە!