کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  586,069
وێنە
  124,400
پەرتووک PDF
  22,119
فایلی پەیوەندیدار
  126,461
ڤیدیۆ
  2,193
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,317
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,685
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,750
عربي - Arabic 
44,095
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,711
فارسی - Farsi 
15,883
English - English 
8,533
Türkçe - Turkish 
3,836
Deutsch - German 
2,037
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,180
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,481
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
1,041
وێنە و پێناس 
9,466
کارە هونەرییەکان 
1,725
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
16,019
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,820
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,191
شوێنەوار و کۆنینە 
783
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,063
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,692
کورتەباس 
22,210
شەهیدان 
12,030
کۆمەڵکوژی 
11,391
بەڵگەنامەکان 
8,741
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,631
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,064
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,639
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
912
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
929
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,499
PDF 
34,764
MP4 
3,993
IMG 
234,717
∑   تێکڕا 
274,973
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
Oruç: We are journalists, we are right, and we will write again
پۆل: بەڵگەنامەکان
زمانی بابەت: English - English
کوردیپێدیا، بووەتە کوردستانی گەورە! لە هەموو لایەک و شێوەزمانێکی کوردستان ئەرشیڤوان و هاوکاری هەیە.
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Aziz Oruç
Aziz Oruç
a letter from prison, journalist Aziz Oruç said that jailed journalists longed for the day when the lawlessness would end in Turkey. “We are journalists, we are right, we will go out of prisons and write again,” he said.
Aziz Oruç, an editor of the #Mesopotamia# News Agency (MA), who was arrested along with 15 colleagues as part of an investigation carried out in Diyarbakır, wrote a letter about their experience. His letter was written as part of an article series titled Jailed Journalists Write published by Bianet news site:
“The economic crisis in Turkey is getting deeper day by day, the purchasing power of citizens is decreasing, and unemployment is increasing. Poverty is imposed as if it were destiny. Uncertainty is snowballing. Elections are looming and political parties are preparing. The upcoming process and political developments will show us what will happen. But it should be underlined that we can determine our own future without leaving it to the politicians. If we want to take a break, we must try harder and fight. We must believe in the power of our word. Otherwise, the situation would be worse. Therefore, we should consolidate ourselves well.
Even though politicians see the main problem of the country as an 'economic crisis', we should not forget that the main problems of the country are democratization, restriction of freedoms and human rights. In a country where oppression is increased and freedoms are restricted, it is impossible to obtain welfare and to end the economic crisis. Political parties have already begun to make fancy promises. Unless the government or the opposition diagnoses the fundamental problem correctly, they cannot offer a permanent solution to any problem. It is impossible to find permanent solutions to existing problems without resolving the “Kurdish question”.

FREEDOM OF THE PRESS

One of the important pillars of freedom of a country is 'freedom of the press'. An environment where journalists can freely write, report and are not arrested, and freedom of expression and thought must be constitutionally secured. Unfortunately, I would like to say with regret that it is very difficult to talk about freedom of the press in Turkey. It has been discussed for years, but no solution has been offered so far. Journalists have always been arrested, threatened and censored. This alone explains the current situation in the country and our case.

NO PROSECUTOR LEFT TO WRITE INDICTMENT

For years, governments have distorted the facts and events by disseminating the rhetoric that there are no journalists in prison in Turkey. Rather than finding a solution to the problem, a deadlock has been imposed. I wish this was true and none of our journalist friends were in prison. I wish I didn’t write this letter from a prison. However, this is not the case and I have been in prison for almost two months. On 16 June, 16 journalists were arrested in Diyarbakır. We have been unjustly jailed for months. There is a confidentiality order on the file and there is not even a single prosecutor left to write an indictment, since the prosecutor who made us arrested was promoted after the arrests.

WE WILL DEFEND OUR PROFESSION

However, 16 experienced journalists with years of experience were put in prison unlawfully. The arrest of 16 journalists does not solve any problem and shows the level of press freedom in the country. The facts cannot be silenced through arrests and crackdowns, and journalists do not step back. There has been a long tradition of a free press in the country. Journalists have paid heavy prices. This tradition will not draw to a close with our arrest, nor will the truth be silenced. We believe that our colleagues will continue to do genuine journalism. Wherever we are, we will defend our journalism and we will never compromise the truth.

As I wrote these lines by my prison window with a view of wire mesh, there was a news report on the TV below. This kind of news excites us in the prison where we have limited access to TV channels: “The Turkish Journalists Association (TGC) gave this year's award to 16 journalists arrested in Diyarbakir”. I was both happy and proud. But I would like to point out that we are journalists and we do not have to prove it to anyone. These awards are a response to those who say that 'there are no journalists under arrest'. We will defend journalism with the same determination and faith. We will write and reveal the truth and we will be the voice of the people.

CALL FOR SOLIDARITY

We once again realized how important solidarity is during the arrest of 16 journalists in Diyarbakır. It is important to be in solidarity against those who consider journalism a crime. We should expand the network of solidarity “from outside to inside, from inside to outside”. Journalists in prison should be contacted more and their voices should be heard more. Together, we can achieve these and overcome difficulties.
We would like to express our gratitude to all our journalist friends, journalism associations and organizations for their solidarity. We should continue to maintain a strong solidarity in the same way.
Despite everything, we are doing well, we are strong and, most importantly, we are right. We are longing for the day when the lawlessness will end in Turkey and we will write again. We are journalists, we are right, we will go out of prisons and write again.

Hope we meet on free days.”

Aziz Oruç's envelope address address is: 1 Nolu Yüksek Güvenlikli Ceza İnfaz Kurumu A/Blok 40. Oda Diyarbakır.[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (English) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
ئەم بابەتە 2,586 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | anfenglishmobile.com
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 9
زمانی بابەت: English
ڕۆژی دەرچوون: 16-08-2022 (4 ساڵ)
جۆری دۆکومێنت: وەرگێڕدراو
زمان - شێوەزار: ئینگلیزی
شار و شارۆچکەکان: ئامەد
شێوازی دۆکومێنت: دیجیتاڵ
وڵات - هەرێم: باکووری کوردستان
وەرگێڕدراو لە زمانی: تورکی
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 21-08-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 22-08-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ڤەژەن کشتۆ )ەوە لە: 02-06-2023 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 2,586 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.169 KB 21-08-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.188 چرکە!