کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  587,197
وێنە
  124,599
پەرتووک PDF
  22,129
فایلی پەیوەندیدار
  126,863
ڤیدیۆ
  2,194
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,537
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,810
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,767
عربي - Arabic 
44,219
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,772
فارسی - Farsi 
15,923
English - English 
8,538
Türkçe - Turkish 
3,838
Deutsch - German 
2,040
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,224
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,482
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە، ماڵپەڕ و دەزگا میدیاییەکان و ...) 
1,070
وێنە و پێناس 
9,466
کارە هونەرییەکان 
1,725
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
16,030
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,820
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,193
شوێنەوار و کۆنینە 
786
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,065
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,714
کورتەباس 
22,266
شەهیدان 
12,078
کۆمەڵکوژی 
11,392
بەڵگەنامەکان 
8,744
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,631
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,064
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,639
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
910
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
929
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,499
PDF 
34,775
MP4 
4,015
IMG 
235,088
∑   تێکڕا 
275,377
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
Diasporanın festivalcilikte tıkanmış kültür sanat anlayışı
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: Türkçe - Turkish
کوردیپێدیا، دادگا نییە، داتاکان ئامادەدەکات بۆ توێژینەوە و دەرکەوتنی ڕاستییەکان.
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
lham BAKIR
lham BAKIR
Kültürel, sanatsal ve estetik açıdan bir yeniliğin kapısını aralayamayan, toplumunu eğitemeyen, değiştirip dönüştürebilme gücünden yoksun olan, sadece kaba ajitatif bir gündem ve hedefe sahip bu popülist “festivalcilik” anlayışın, diasporada yol açacağı tahribat kat be kat fazla olacaktır.
Bir halkın kültürünün talan edilmesinin, kökünden kültüründen uzaklaştırılmasının en etkin yollarından biri de toplu göçe tabi tutulmasıdır. Ülkesiyle, coğrafyasıyla, toplumsallığı ile bağı kesilen insanlar gittikleri ülkelerde kültürel olarak kaybolmakta, hafıza yitimi yaşamaktadır. Bu durum aynı zamanda gittiği ülkede sağlıklı bir entegrasyon yaşamasını da engellemekte, yeni geldiği ülkenin kültürüyle eşit bir ilişki kurmasını engellediği için kendini bu yeni kültür karşısında aşağıda bir yerde hissetmekte ve bundan dolayı da bu kültürle ilişki kurmak yerine bu kültüre karşı içerisinde yoğun bir düşmanlık biriktirmekte, büyütmektedir.
Ülkesinde yaşanan savaş nedeniyle, baskıcı iktidarlar nedeniyle, politik sebeplerle göç etmek zorunda kalmış halklara ait diaspora toplulukları ekonomik nedenlerle göç etmiş olan topluluklara nazaran yeni geldikleri ülkelerde daha örgütlü bir topluluk yaratabilmekte, toplumsallığını ve kültürel dokusunu koruyabilmektedir. Bu nedenle de bulundukları ülkenin kültürüne karşı aşağılık duygusu yaşanmamakta, eşit bir ilişkinin koşulları zorlanarak karşılıklı bir iletişim ve etkileşimin kanalları açılabilmektedir. Bu anlamda #Kürtler# dünyadaki en yoğun göç alan coğrafya olan Avrupa kıtasının en örgütlü halkıdırlar. Bu kıtada Kürtlerin nüfus olarak da hayli büyük bir kitleye sahip olduklarını belirtmek gerekir. Bu anlamda Kürtler siyasi örgütlenmenin yanı sıra kültürel ve sanatsal alanlarda da bir örgütlenme geliştirmeyi başarmış bir halktır. Avrupa’nın pek çok ülkesinde ve şehrinde büyük festivaller düzenleyebilmektedirler. Bu festivaller yoluyla hem bu ülkeye göç etmek zorunda kalmış bir halkın kendi kültürel dokusunu koruyabilmesi hem de örgütlülüğünü güçlendirebilmesi sağlanıyor. Aynı zamanda bir araya getirebildiği kitlesel topluluklar vasıtasıyla da bir güç olduğunu ortaya koyabiliyor.
Fakat birbirini tekrar eden, nitelik olarak gelişmek bir yana gittikçe nitelik kaybeden, sadece büyük bir topluluğu bir araya getirmeyi ve büyük miktarda bilet satmayı hedef alan bir yaklaşım çok uzun bir süredir diasporada örgütlü bir halk olarak kalabilmenin, siyasi ve kültürel bir güç olabilmenin dinamiklerinin altını oymaktadır. Kültürel, sanatsal ve estetik açıdan bir yeniliğin kapısını aralayamayan, toplumunu eğitemeyen, değiştirip dönüştürebilme gücünden yoksun olan, sadece kaba ajitatif bir gündem ve hedefe sahip bu popülist “festivalcilik” anlayışı kültürel kaynak olan ülkede bile kültür sanat alanının dejenerasyonuna onca zemin hazırlamışken, diasporada bunun yol açacağı tahribat kat be kat fazla olacaktır. Festivaller halk nezdinde sadece kendilerinden ekonomik bir desteğin istendiği etkinlikler olarak algılanmakta ve çoğu insan biletini satın aldığı bu etkinliklere gitmemektedir bile.
Sanatsal organizasyonların, faaliyetlerin, aksiyonların sadece festivallere sıkıştırılması yaşanmakta olan açmazın en büyük nedenidir. Elbette müzik, sinema, tiyatro gibi alanlarda festivaller yapılması önemli ve değerlidir. Fakat festival bir semeredir, bir sonuçtur. Festivale gelinceye kadar kültürel sanatsal alanda tüm bir yıla yayılmış güçlü, örgütlü sanatsal eğitimlerin verilmesi, akademik üretimlerin ve eğitimin örgütlenmesi ve gerçekleştirilmesi, bulunulan ülkedeki kültür sanat çevreleriyle güçlü ilişkiler kurulması, bu çevrelerin estetik katkılarının sağlanması hedef alınmadan kültürel alanda bir dinamik yaratmak ve diasporanın hafıza yitimine uğramasını engellemek imkansızdır. Unutmamak gerekir ki kültür sanat alanı sadece diasporanın hafıza yitimine, kültürel kırıma uğramasını engellemekle kalmaz aynı zamanda çok güçlü bir diplomasi potansiyelini de ortaya çıkarır, halklarla dayanışma ağının geliştirilmesine muazzam bir alan açar. Etik, estetik, sanatsal yönü güçlü bir sinema filminin yaratacağı etki, onlarca siyasi faaliyetten çok daha büyük alan açma ve ilişki kurma şansına sahiptir. [1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Türkçe) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
ئەم بابەتە 3,212 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | ozgurpolitika.com
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 20
زمانی بابەت: Türkçe
ڕۆژی دەرچوون: 08-07-2022 (4 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: سیناریۆ
پۆلێنی ناوەڕۆک: ڕاپۆرت
پۆلێنی ناوەڕۆک: کلتوور / فۆلکلۆر
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: تورکی
شار و شارۆچکەکان: ئامەد
وڵات - هەرێم: باکووری کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 21-08-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )ەوە لە: 22-08-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )ەوە لە: 21-08-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 3,212 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.120 KB 21-08-2022 سارا کامەلاس.ک.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.859 چرکە!