کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  585,708
وێنە
  124,271
پەرتووک PDF
  22,111
فایلی پەیوەندیدار
  126,221
ڤیدیۆ
  2,187
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,066
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,606
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,981
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,637
فارسی - Farsi 
15,802
English - English 
8,530
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,032
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,126
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,481
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
1,006
وێنە و پێناس 
9,467
کارە هونەرییەکان 
1,725
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,997
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,182
شوێنەوار و کۆنینە 
780
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,055
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,691
کورتەباس 
22,159
شەهیدان 
11,970
کۆمەڵکوژی 
11,388
بەڵگەنامەکان 
8,741
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,630
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,064
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,638
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
909
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
929
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,498
PDF 
34,738
MP4 
3,837
IMG 
234,380
∑   تێکڕا 
274,453
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
Konya Kürtlerinin Medreseleri ve Saidî kurdî'nin Konya Ziyaretleri
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: Türkçe - Turkish
هەر وێنەیەک بەرامبەر سەدان وشەیە! تکایە پارێزگاری لە وێنە مێژووییەکان بکەن..
بەشکردن
Copy Link2
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish3
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Konya Kürtlerinin Medreseleri ve Saidî kurdî'nin Konya Ziyaretleri
Konya Kürtlerinin Medreseleri ve Saidî kurdî'nin Konya Ziyaretleri
Konya Kürtlerinin Medreseleri ve Saidî kurdî'nin Konya Ziyaretleri
sedat ulugana
dergi: Kürt Tarihi, C.13,2014,p.54-59, Istanbul
Üstad Konya'ya ilk ziyaretini 9 Aralık 1959'da yapar. 1960 Darbesi'nin arifesinde yapılan bu ziyaret , üstadın veda ziyaretleri gezilerinin ikincidir . İlk ziyaretini Ankara'ya yapan Üstad, kendini bir anda siyasi bir kargaşanın içinde bulur. DP'nin bilek sindirilmeye çalışıldığı, mür sarıtecilikle suçlandığı bir dönemde , Üstad'ın başındaki Kemalist çevre için kara propaganda aracı .
1811 yılında Hindistan'dan Kürdistan'a dönen Mevlana Halid Nakşibendiliği çok benimsemiş bir Kürt âlimdi . Kürdistan'daki Kürtlerin çoğunlu ğu Şafii'ydi . Şeyhlerin dini anlamda giderek güç lendiği Kürdistan'da Kadiri tarikatı etkindi . Ön celeri Kadiri şeyhleriyle çatışan Mevlana Halid'in halifeleri , 1850'li yıllarda son Kürt mirliklerinin de Osmanlı yönetimi tarafından ortadan kaldırıl masıyla birlikte , Kürdistan'da oluşan otorite boş luğunu da kullanarak Nakşibendiliği daha rahat bir şekilde yaydılar . Hakkâri civarında yerleşik olan Nehriler aracılığıyla geniş bir yayılma alanı bulan Nakşibendiliğin Halidi kolu , daha sonraki yıllarda bütün Kürtleri etkiledi . Osmanlının yö netim sınıfında bulunan etkin devlet adamları nın çoğunun da Nakşibendiliğe tabi olması , Ha lidiliğin yayılmasında ayrıca kolaylaştırıcı etken oldu . Kürt mirlikleri ortadan kaldırıldıktan son ra , otorite boşluğunu Halidi şeyhleri doldurdu . Bu durum Kemalistlerin medreseleri kapatma larına ve Kürdistan'daki şeyhleri katledip sürgün etmelerine kadar sürdü . 1925'te Kürt hareketinin önderi olan Şeyh Sait de Halidi şeyhiydi . KONYA'DA HALİDİ ŞEYHLERİ VE MEDRESELERİ Halidilik , Kürdistan'dan sonra Anadolu'ya da yayılmaya başladı ve bu defa da Mevlevilik ile çatıştı . Bilindiği üzere Konya Mevleviler için kut sal merkez konumundadır . Mevlana Celaleddin - i Rumi'nin türbesi ve soyundan geldiklerine ina nilan Çelebi ailesi Konya'dadır . Tarikatı yay mak için yola çıkan Halidi halifelerinden bazıları Konya'ya uğradı . Konya'da medreseler kuran Kürt şeyhleri hem Konya Kürtleri hem de Türkmenler arasında etkin
olmaya çalıştılar . Bu medreseler den Kürt Hacı Ali Efendi Medre sesi , Kemalistlerin medreseleri kapatmasına kadar eğitim vermeye devam etmiştir . Halidi şeyhleri Konya'da Mevlevilerce hakir görüldü ve Halidilik Kürt mezhebi de nilerek karalanmaya çalışıldı . Mevlevi dedeleri ne göre Halidilik bilgisiz ve cahillerin tarika tıydı . Kitapları ve öğretileri yoktu . Buna karşılık Kürt din adamları başta Kürtçe dini elyazmaları , Arapçayı öğretmek amacıyla yazılmış Kürtçe ter kibleri ve Nûbihara Biçûkan gibi eserleri çoğalt ma yoluna gittiler . Mevlevi şeyhleriyle bir çeşit kültür yarışına giren Halidiler , belli başlı Kürt klasiklerini ellerinden geldiğince çoğaltmaya çalıştılar . Öyle ki Şerefname'nin bazı nüshala rını bile Konya'da bulmak mümkündür . Bütün bu çalışmalarına rağmen , Halidiler Konya'nın Kürt köylerinde etkili olamadılar . Konya'nın yerli Kürtlerinin , Halidilerden pek etkilenme diklerinin başlıca kanıtı hemen hepsinin Ha nefi olmasıdır . Elbette bunun çeşitli nedenleri vardır . Başta şunu belirtmek gerekir : Konya'nın yerli Kürtleri daha çok şehre uzak köylerde ya şadıkları için , Halidi şeyhleriyle diyalogları ya hiç olmamış ya da çok az olmuştur . Keza , Halidi medreselerinde eğitim dilinin Kürtçe olması se Ustadın Isparta 20-001 plakalı arabası . bebiyle Halidiler hep baskı altında tutulmuştur . Ancak , Konya Kürtlerinin Halidi halifelerinden etkilenmemiş olmaları , onların Kürtçe medrese eğitimi görmediği anlamına gelmiyor . Cihanbeyli'nin Gölyazı ( Xelikan ) köyünden Molla Hasan ve Molla Mehmet adlı kardeşler ye tim kalınca devlet tarafından Konya şehir mer kezinde bir yetimhaneye verilirler . Kayseri'de ve Konya'da çeşitli medreselerde eğitim verir ler . Daha sonra Gölyazı'ya dönerek 1875 yılında Feyziye Medresesi'ni kurarlar . Medresenin eği tim dili Kürtçedir . İki kardeşin köyde medrese yapma çalışmaları tam anlamıyla bir fedakârlık örneğidir..
[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Türkçe) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
ئەم بابەتە 2,013 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | English | academia.edu
فایلی پەیوەندیدار: 2
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 6
زمانی بابەت: Türkçe
پۆلێنی ناوەڕۆک: مێژوو
پۆلێنی ناوەڕۆک: دۆزی کورد
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: تورکی
شار و شارۆچکەکان: ئەستەمبوڵ
وڵات - هەرێم: تورکیا
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )ەوە لە: 18-08-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 18-08-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 18-08-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 2,013 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.1179 KB 18-08-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.375 چرکە!