کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  585,206
وێنە
  124,176
پەرتووک PDF
  22,100
فایلی پەیوەندیدار
  126,067
ڤیدیۆ
  2,193
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,947
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,577
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,964
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,635
فارسی - Farsi 
15,768
English - English 
8,529
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,031
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,121
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,481
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
1,000
وێنە و پێناس 
9,464
کارە هونەرییەکان 
1,710
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,968
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,180
شوێنەوار و کۆنینە 
780
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,053
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,691
کورتەباس 
22,156
شەهیدان 
11,930
کۆمەڵکوژی 
11,388
بەڵگەنامەکان 
8,730
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,064
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,637
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
735
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
908
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
928
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,483
PDF 
34,734
MP4 
3,835
IMG 
234,197
∑   تێکڕا 
274,249
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
من أروقة الابداع …. القاص: جوان زكي سلو … القصة: القطة والإنترنت
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: عربي - Arabic
زانیارییەکانی کوردیپێدیا لە هەموو کات و شوێنێکەوەیە و بۆ هەموو کات و شوێنێکیشە!
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
القاص: جوان زكي سلو
القاص: جوان زكي سلو
عبد الرحمن محمد [1]
عندما يتوفر الدافع والطموح إلى التميز، والإرادة الصادقة بضرورة الوصول إلى مستوى من العلم والمعرفة، فلا بد أن يتحقق ذلك وإن طال الانتظار لبعض الوقت، وفي إقليم الجزيرة مواهب وقامات أدبية لمعت اسماؤها والكثير من الأسماء باتت تخط طريقه نحو ساحات الأدب بتأني وخطى واثقة.
الشاب جوان زكي سلو من إقليم الجزيرة مواليد قامشلو 1982، تخرّج من معهد إعداد المدرسين قسم اللغة العربية سنة 2001، وعضو مركز “شوبدارن روجية” للثقافة، يكتب القصة القصيرة وطبعت له عدة مجموعات قصصية ” سحابة عطر، حفنة من تراب شنكال، صباح بلون الذكريات” ورواية بعنوان: تكوشين، صادرة عن دار أسكرايب في مصر، يكتب في عدد من المجلات والصحف العربية وحاصل على عدة جوائز محلية وعربية.
“القطة والإنترنت”
بتبجّحٍ، يمشي الهوينى، متبختراً بفروته الناعمة، ذات اللون الأبيض والأصفر، يموء، يقفز، يخرّ، يحرّك ذيله في تفاخر، وهو يسير ببطء نحو أنثاه، التي تتمدد على الجدار الفاصل، بين بيتنا وبيت جارنا، هناك كانا يموءان معاً، تبرق أعينهما العسليتان، في نشوة مائعة، فشباط لم ينتهِ، حتى ولو أصبحنا في حزيران.
يرفع قائميه بتواتر مُحبّب، يمسّد بإحداها على رأسها، ويقترب، لامسها بشاربيه، قابلته بالمثل، كانا يتحابان بعشقٍ، على سلك أصفر، يمتد على طول الجدار، ينتهي بعلبة الراوتر الرمادية، هناك، كان ودّهما يضغط على آلاف الاتصالات، والذبذبات الإلكترونية، التي مرتّ وتمرّ كل ثانية في هذا السلك، لا يدريان أنهما جعلا كل شيء يجري بسخونة داخل السلك، حتى تلك العواطف الباردة، بين القلوب المهاجرة، والآباء المقهورة، لقد تركا كل شيءٍ يموج في بعض، كبحر يغمر الشاطئ بزبدها، لقد أصبح الكلُّ واحداً، وتساوى الجبل بالوادي، الصرخات مع الصمت والقهقهات مع العويل.
هناك لم تبقَ للحقيقة قيمة، وللخيانة وزن، وللصدق أُذن، وللنميمة حدود، واختلطت الأديان معا، في زوبعة من الفوضى الخلاقة، هنا تجد الإمام يسجد في كنيسة، والقس يرتل في جامع، والحاخام يصلّي تحت الصليب، وكل المذاقات باتتْ واحدة، فلا فرق بين مالحٍ وحامض، وحلوٍ وحاذق، واللغات تحولت إلى إشارات بلا مشاعر، مثلما تبدلت الوجوه برموز الإيموجي الخبيثة، هناك، كانت الحيوات تنتهي، حين يرفع الأموات رؤوسهم من تحت التراب، آلاف المقاطع المصورة، امتزجت في عاصفة من الصور المتلاحقة، ساخنة تارة، وباهتة تارة أخرى، حيث تغوص كلها في شذوذ من ملذاتٍ شبقة لا تنتهي.
قطٌّ أسود آخر، يتجرّأ عليهما، أراد أن يغزو مخدع متعتهما تلك، يخطو نحوهما في تكبّر مبالغ فيه، اشرأبّت نحوه الأعين الماجنة، نهضتْ من تحته تموء، تخرّ بميوعة، تهرب من معركة وشيكة، بين المتنافسيَن العاشقيَن، هجم الغازي على العاشق، دافع الآخر عن عرينه، صعدتْ الصرخات من خلف الحناجر، اشتبكت المخالب، حتى انغرزتْ في كرات الفرو الحانقة، لحظات قليلة، وهربَ الأسود، يجري خلفه الأشقر، ابتعدا، بعد أن خلّفا دماراً في علبة الراوتر الرمادية، فما إن بدأت معركة البقاء للأقوى، والسيطرة على إناث الشارع البغيض، حتى سقط الراوتر ضحية حبّ ورغبات عارمة لشهوات عابرة، عندما علقَ سلك الراوتر بقائم أحدهما لحظة فرار مؤلمة، حينها، أسوّد كل شيء في عالمي، وظهرتْ جملة على شاشة هاتفي: فُقد الاتصال بالإنترنت.

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 1,068 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 1
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 15-08-2019 (7 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: ئەدەبی / ڕەخنەی ئەدەبی
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
زمان - شێوەزار: عەرەبی
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 98%
98%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 29-05-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس ئیلنجاغی )ەوە لە: 29-05-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئاراس ئیلنجاغی )ەوە لە: 29-05-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 1,068 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.182 KB 29-05-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.234 چرکە!