کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
فەرهەنگی کوردیپێدیا new
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  593,105
وێنە
  125,527
پەرتووک PDF
  22,257
فایلی پەیوەندیدار
  130,351
ڤیدیۆ
  2,200
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
319,866
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
96,882
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,937
عربي - Arabic 
45,294
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
27,759
فارسی - Farsi 
16,688
English - English 
8,577
Türkçe - Turkish 
3,870
Deutsch - German 
2,045
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,151
Français - French 
364
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
96
Svenska - Swedish 
84
Italiano - Italian 
66
Español - Spanish 
63
Polski - Polish 
62
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
Norsk - Norwegian 
25
日本人 - Japanese 
24
中国的 - Chinese 
22
עברית - Hebrew 
22
Ελληνική - Greek 
20
Português - Portuguese 
16
Fins - Finnish 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
9
українська - Ukrainian 
6
Čeština - Czech 
6
ქართველი - Georgian 
6
Srpski - Serbian 
6
Hrvatski - Croatian 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,580
شوێنەکان 
17,040
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,482
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە، ماڵپەڕ و دەزگا میدیاییەکان و ...) 
1,292
وێنە و پێناس 
9,508
کارە هونەرییەکان 
2,317
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
16,252
نەخشەکان 
297
ناوی کوردی 
2,821
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,195
شوێنەوار و کۆنینە 
791
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,139
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,736
کورتەباس 
22,645
شەهیدان 
12,271
کۆمەڵکوژی 
11,516
بەڵگەنامەکان 
8,786
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,631
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,071
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,647
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,130
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
906
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
938
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
2,097
PDF 
34,992
MP4 
4,225
IMG 
238,838
∑   تێکڕا 
280,152
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
Исаак Иосифович Цукерман
پۆل: ژیاننامە
زمانی بابەت: Pусский - Russian
هەر کونج و ڕووداوێکی وڵات، لە ڕۆژهەڵاتەوە تا ڕۆژاوا، لە باکوورەوە تا باشوور... دەبێتە سەرچاوەی کوردیپێدیا!
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish1
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English1
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
українська - Ukrainian0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Исаак Иосифович Цукерман
Исаак Иосифович Цукерман
Исаак Иосифович Цукерман
доктор филологических наук
(09.05.1909 — 03.02.1998)
Исаак Иосифович Цукерман родился 26 апреля (9 мая) 1909 г. в Минске в семье учителя. Отец умер в 1945 г. в эвакуации в Сибири, мать Леся погибла (пропала без вести) в оккупированном немцами Минске в 1941 г. Вместе с ней погиб ее семилетний внук Саша, сын И.И. и его первой жены Лидии, скончавшейся вскоре после рождения ребенка. В 1940 г. И.И. женился вторично на Валентине Ивановне Завьяловой, большую часть жизни проработавшей в Ленинградском университете на кафедрах иранской филологии (Восточный факультет) и фонетики (Филологический факультет).
В 1925 г. И.И. окончил в Минске семилетнюю школу, с 1925 по 1929 г. работал там же по найму в частной металлообрабатывающей мастерской. В 1929 г. приехал в Ленинград и до 1931 г. был токарем на заводах «Красный металлист» и им. Котлякова. Осенью 1931 г. поступил на английское отделение ЛИЛИ (ЛИФЛИ)[1]. Поскольку занятия на английском отделении начинались зимой, нового студента временно направили на курдское отделение. Это определило дальнейшую судьбу ученого-лингвиста, делом жизни которого, по его собственным словам, стало «обнаружение закономерных связей форм курдского языка (курманджи)». Вторым увлечением И.И. был курдский фольклор – «если бы я мог прожить жизнь сначала, – писал он в своей неопубликованной автобиографии, – то занимался бы только курдскими песнями».
На выбор будущего курдоведа повлияли также его учителя – Иосиф Абгарович Орбели и Лев Владимирович Щерба, которые «создавали в аудитории атмосферу романтического поиска и того счастья, которое дает человеку интеллектуальная находка». В то же время у Н.Я. Марра и его учеников, писал И.И. в одном из своих писем, «мы усваивали общую теорию языка, которая во всяком случае была проникнута идеями интернационализма и дружбы народов… Рядом на партах сидели наши товарищи – курдские мальчики, с которыми мы проводили все свое время и у которых мы учились курдскому языку… А руководителем наших практических занятий был не кто иной, как Араб Шамилов [Арабэ Шамо]. Кому еще посчастливилось с самого начала получить в качестве учителя писателя такого масштаба, столь великолепного знатока культуры своего народа!».
Оценив успехи студента-третьекурсника, И.А. Орбели добился, как вспоминает И.М. Дьяконов[2], перевода И.И. на четвертый курс и затем поручил вести занятия курдской грамматикой с третьекурсниками. Именно в ходе этих занятий в курдском языке был впервые обнаружен грамматический род. Соответствующая публикация в соавторстве с учившимся в то время в ЛИФЛИ К. Курдоевым (впоследствии ученым-курдоведом) и Арабом Шамиловым относится к 1933 г., тогда же появилась статья об изафете в курдском языке. Закончив обучение в 1934 г., И.И. вплоть до 1940 г. работал ассистентом и позже старшим преподавателем ЛИФЛИ – филологического факультета ЛГУ, заведовал аспирантурой филфака. Параллельно, с 1937 г. по 1950 г., он являлся старшим научным сотрудником Кабинета иранских языков Института языка и мышления им. Н.Я. Марра АН СССР (ИЯМ). В 1939 г., незадолго до начала Отечественной войны, защитил кандидатскую диссертацию на тему «Склонение имен существительных в говоре курдов ССР Армении».
В 1941 г. И.И. пошел добровольцем на фронт и был тяжело ранен в грудь в боях за Пулковские высоты. В начале 1942 г. назначен помощником начальника разведотделения 83-й горнострелковой дивизии, дислоцированной в районе Мешхеда, Иран, в 1943–1945 гг. – старшим помощником начальника разведотдела штаба 3-его горнострелкового корпуса в составе 18-й и 56-й армий. Воевал под командованием А.А. Лучинского в Туапсе, на Кубани, в Тамани, Керчи, Севастополе. Закончил войну на территории Чехословакии в звании майора. Награжден орденами и медалями СССР, в том числе – орденом Красной Звезды и орденами Отечественной войны I и II степени, в 1945 г. – медалью «За победу над Германией».
По возвращении с фронта И.И. вплоть до 1950 г. продолжал работу в ИЯМе и с 1946 г. параллельно преподавал общее языкознание в I-ом Институте иностранных языков в Ленинграде (доцент, с 1946 г. по 1949 г. – заведующий кафедрой общего языкознания). После публикации в 1950 г. статьи И.В. Сталина «Марксизм и вопросы языкознания» вместе с рядом других ученых-лингвистов был уволен с работы. Уехал в Вильнюс, где с октября 1951 г. по октябрь 1957 г. был доцентом кафедры русского языка Вильнюсского государственного университета. Читал курс общего языкознания, вел занятия по русской фонетике для литовцев, публикуя статьи на соответствующие темы и увлекаясь в то же время изучением литовского языка.
В 1957 г. по приглашению акад. И.А. Орбели, который в 1956–1961 гг. возглавлял ЛО Института востоковедения АН СССР и не забыл своего ученика, И.И. смог вернуться в Ленинград и вновь заняться курдоведением. В ЛО ИВ АН он работал сначала младшим и затем старшим научным сотрудником вплоть до отъезда в Москву к дочери в 1978 г. В свой второй ленинградский период И.И. регулярно ездил в Армению и встречался с курдскими друзьями, среди которых особое место всегда занимал Араб Шамилов. Возобновились встречи с давними друзьями-лингвистами А.А. Холодовичем и С.Д. Кацнельсоном, началось активное общение с молодыми коллегами-востоковедами в ЛО ИВ АН. В 1965 г. И.И. защитил докторскую диссертацию, написал свои основные работы по курдскому языку и в том числе две монографии – «Очерки курдской грамматики» (1962 г.) и «Хорасанский курманджи» (опубликована в 1986 г.). Под псевдонимом «Иское Усыб» он помещал статьи также в изданиях на курдском и армянском языках.
Скончался И.И. Цукерман 3 февраля 1998 г. в Москве. Урну со своим прахом он завещал похоронить на Богословском кладбище в любимом городе Ленинграде – Санкт-Петербурге.

О.И. Завьялова
доктор филологических наук,
Институт Дальнего Востока РАН

[1] Ленинградский историко-лингвистический институт (ЛИЛИ) был образован в 1930 г. В 1934 г. в ЛИЛИ было учреждено четыре факультета и он получил соответствующеe название: Ленинградский институт философии, литературы, лингвистики и истории (ЛИФЛИ). В 1937 г. ЛИФЛИ прекратил своё существование и на базе факультетов литературы и лингвистики был образован филологический факультет ЛГУ, включавший пять востоковедческих кафедр, в том числе иранскую. См.: А.М. Решетов. Востоковедение на филфаке в 1937–1944 гг. // Материалы XXXII Международной филологической конференции. Вып. 5. Секция истории филологического факультета. СПб., 2003. С. 30–38. С. 5-15.
[2] И.М. Дьяконов. Книга воспоминаний. СПб., 1995. С. 319. P., 1868. P. 76-78.
[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (Pусский) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
ئەم بابەتە 2,452 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | Pусский | orientalstudies.ru
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 16
زمانی بابەت: Pусский
ڕۆژی لەدایکبوون: 09-05-1909
ڕۆژی کۆچی دوایی: 03-02-1998 (89 ساڵ)
ئاستی خوێندن: پڕۆفیسۆر
جۆری خوێندن: زمانی کوردی
جۆری خوێندن: زمانی بێگانە
جۆری کەس: کورد(ناس)
جۆری کەس: (ئەکادیمی)
زمان - شێوەزار: ڕووسی
شوێنی نیشتەنی: هەندەران
لەژیاندا ماوە؟: نەخێر
نەتەوە: بێگانە
هۆکاری گیان لەدەستدان: مەرگی سروشتی و نەخۆشی
وڵات - هەرێم (کۆچی دوایی): یەکێتیی سۆڤیەتی پێشوو و ڕووسیا
ڕەگەزی کەس: نێر
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.)ەوە لە: 16-05-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ڕۆژگار کەرکووکیڕ.ک.)ەوە لە: 16-05-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ڕۆژگار کەرکووکیڕ.ک.)ەوە لە: 16-05-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 2,452 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.115 KB 16-05-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
زۆرتر

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.33
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 2.343 چرکە!