کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  584,887
وێنە
  123,955
پەرتووک PDF
  22,086
فایلی پەیوەندیدار
  125,751
ڤیدیۆ
  2,193
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,734
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,572
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,724
عربي - Arabic 
43,902
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,624
فارسی - Farsi 
15,768
English - English 
8,528
Türkçe - Turkish 
3,822
Deutsch - German 
2,030
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,111
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,480
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
971
وێنە و پێناس 
9,464
کارە هونەرییەکان 
1,634
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,956
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,180
شوێنەوار و کۆنینە 
765
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,052
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,691
کورتەباس 
22,152
شەهیدان 
11,899
کۆمەڵکوژی 
11,375
بەڵگەنامەکان 
8,719
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,064
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,637
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
735
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
906
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,407
PDF 
34,683
MP4 
3,833
IMG 
233,872
∑   تێکڕا 
273,795
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
Têkoşerê Kurdistana Sor: Şamil Esgerov
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
خانمانی کوردیپێدیا، ئازار و سەرکەوتنەکانی ژنانی کورد لە داتابەیسی نەتەوەکەیاندا هاوچەرخانە ئەرشیڤدەکەن..
بەشکردن
Copy Link1
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Têkoşerê Kurdistana Sor: Şamil Esgerov
Têkoşerê Kurdistana Sor: Şamil Esgerov
Têkoşerê Kurdistana Sor: Şamil Esgerov
Gava behsa ”Kurdistana Sor” tê kirin, cara ewil ew tê bîra me. Ji hêla tevahiya kurdên Qefqasyayî ku haya wan ji kurdîtiyê hebû an jî kurdên ku ji Qefqasyayê hatibûn nefîkirin dihate naskirin. Lê li Kurdistanê piştî mirina wî navê wî hate bihîstin. Şamil Esgerovê ku sala 1928ê li Axcakenda Kelbecera Kurdistana Sor hate dinyayê, 20ê Gulana 2005ê bi hesreta Kurdistaneke serbixwe xatirê xwe ji me xwest.
Her çiqas şanenavekî wî yê akademîsyeniyê tunebe jî, Esgerov mirovekî zanyariyê bû. Ew ne tenê mamosteyekî akademîsyen û profesoran bû, her wiha ew kesayetiyekî wisa bû ku gelek zanyar heyranê wî bûn.
Di zarokatiya xwe de şivantî kiribû. Xwendina destpêkî, navendî û lîseyê bi dereceyên bilind biribû serî. Sê dibistanên bilind, bi dereceyên bilind û bi ”madalyaya zêrîn” temam kiribû: Dibistana Azerbaycanê ya Bilind a Mamosteyan, Dibistana Bilind a Partiyê ya li Bakûyê û Zanîngeha Pedagojiyê ya Azerbaycanê.
Şamil Esgerov li Kelbecerê ji bilî edîtoriya rojnameyê, serokatiya rêxistina ciwanan kiriye. Bûye serkarê dibistanê, serokê perwerdehiya xwendinê ya bajêr, serokê mûzeya tarîxê û waliyê bajêr. Di serdema serokatiya wî de Rêxistina Ciwanan a Kelbecerê, li seranserê Yekitiya Sovyetê di beşê ”Pêşbirka Sosyalîst” de bûye yekemîn.
Esgerov xwediyê pirtûkxaneyeke pir mezin bû. Li gorî saloxdayîna kurê wî yê rojnameger û nivîskar Hejarê Şamil, 30 hezar kitebên bavê wî hebûne ku 5 hezarê wan li ser kurdan bûne ku di nav wan de kitêbên bi zimanê kurdî jî gelek bûne.
Kelbecer ji bo Şamil Esgerov ne nîvê dinyayê, lê temamiya dinyayê bû. Wî sê hezar kulîlkên çiyayên Kelbecerê li ser şûşeyan neqişandibû û navê wan bi rûsî û kurdî nivîsandibû. Mamoste Esgerov cihê bi sedan kaniyên Kelbecerê dizanibû û wêneyên wan di arşîva xwe de parastibû. Arşîvkariya wî hewçend mezin bû ku tevahiya arşîva rojnameya Rya Teze li mala wî peyda dibû.
Kêm kes behsa hiş û hafizeya wî dikin. Jê re ”mirovê ansîklopedîk” dibêjin. Matematîkzan bû, lê li ser fîlolojiyê tez nivîsand. Tevî ku li ser matematîkê kar nedikir jî, heta dawiya temenê xwe bersivên tevahiya pirsên matematîkê yên lîse û zanîngehê yekser çêdikir.
Esgerov nav û salên jidayîkbûna piraniya zana, şaîr û nivîskarên kurdan ji Baba Tahir bigire heta Hejar yek bi yek ji ber dizanibû. Li ser hafizeya wî gotineke Prof. Kinyazê Îbrahîm heye: “Dema di edebiyata azeriyan de behsa kurdan dihate kirin, mamoste Şamil wiha digot: -Di filan rêza kitebxaneyê de, di filan rûpelên filan kitebê de li ser vê mijarê agahî heye.”
Şamil Esgerov li ser edebiyat, etnografya, hunerên bedew û tarîxê bi zimanên kurdî û azerî bêhtirî 40 kitêb bexşî me kirin. Wî li ser xebatên Cegerxwîn doktora kiriye û Mem û Zîna Ehmedê Xanî wergerandiye zimanê azerî. Piraniya helbestên helbestvanên kurdan ji ber zanibû û ji kurdî kiribû azerî. Wî helbestên gelek helbestvanên azerî jî kiribû kurdî û weşandibû. Esgerov ferhenga azerî-kurdî û kurdî-azerî amade kirîye û yekem ferhenga qafiyeyan a kurdî-azerî li kitêbxaneya kurdî zêde kiriye.
Esgerov tevahiya jiyana xwe pêşkêşî kurdan û doza Kurdistanê kir. Ji ber vê yekê gelek caran rastî zehmetiyên giran hat. Sala 1978ê kete zindanê û 4 salan tê de ma. Di salên xwe yên girtîgehê de jî bû neferekî dilsoz ê doza xwe. Ji ber kurdîtiyê ketibû hebsê. Li wir destana bi navê ”Lal Kiz/Keçika Lal” nivîsî, ku behsa tarîxa têkoşîna gelê kurd dikir.
Kamîz Cebrayîlov (Kamîz Şeddadî) yê serredaktorê rojnameya ”Drujbayê” -li Moskovayê û bi zimanê rûsî- piştî mirina Mamoste Esgerov bi demeke kurt, di heman rojnameyê de bi sernavê ”Bazê Çiyan” li ser vî mêrxasê kurd wiha dinivîse: “Rûhê Esgerov şaîrane bû. Kurdolog, zimanzan, rojnameger, wergêr, dîrokzan, etnograf, folklorîst, zanyarê xwezayê û muzevan bû. Dijminê wî jî qedrê wî digirtin. Kedkar, zîrek û dilê wî bi evîna mirovahiyê mist tije bû. Çavên wî ne li mewkî û meqaman bû. Xwe li pêşberî her kurdî deyndar didît. Ew lawekî gel ê şermoke bû.”
Sala 1993 yê, piştî ku Kurdistana Sor kete destê ermeniyan, ji neçarî berê xwe da Bakûyê û heta rehma Xwedê kir li wir wekî penaberek jiya. Hejarê Şamil li ser vê penaberiyê wiha dibêje: “Çar salan di zindanê de ma, qet ne xema wî bû. Lê piştî Kelbecer kete destê ermeniyan û bavê min bû penaber, di nava salekê de 10 sal ji temenê wî çû.”[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 2,914 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | Kurmancî | krd.riataza.com
فایلی پەیوەندیدار: 2
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 11
زمانی بابەت: Kurmancî
ڕۆژی دەرچوون: 09-09-2016 (9 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: یاداشت
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )ەوە لە: 07-02-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 07-02-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ڕۆژگار کەرکووکی )ەوە لە: 08-06-2024 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 2,914 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.164 KB 07-02-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 3.344 چرکە!