کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  587,716
وێنە
  124,712
پەرتووک PDF
  22,131
فایلی پەیوەندیدار
  127,232
ڤیدیۆ
  2,193
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,858
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,969
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,788
عربي - Arabic 
44,417
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,858
فارسی - Farsi 
16,057
English - English 
8,545
Türkçe - Turkish 
3,843
Deutsch - German 
2,042
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
95
Svenska - Swedish 
82
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
23
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
українська - Ukrainian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,234
شوێنەکان 
17,054
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,482
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە، ماڵپەڕ و دەزگا میدیاییەکان و ...) 
1,111
وێنە و پێناس 
9,468
کارە هونەرییەکان 
1,773
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
16,047
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,820
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,192
شوێنەوار و کۆنینە 
788
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,066
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,717
کورتەباس 
22,367
شەهیدان 
12,137
کۆمەڵکوژی 
11,395
بەڵگەنامەکان 
8,746
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,631
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,064
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,639
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
910
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
937
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,546
PDF 
34,792
MP4 
4,051
IMG 
235,688
∑   تێکڕا 
276,077
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
Qenckirina nexweşîyan bi dermanên kurmancî
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەر وێنەیەک بەرامبەر سەدان وشەیە! تکایە پارێزگاری لە وێنە مێژووییەکان بکەن..
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
українська - Ukrainian0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Qenckirina nexweşîyan bi dermanên kurmancî
Qenckirina nexweşîyan bi dermanên kurmancî
Nivîskara malpera me Nura Şane gotareke gelek kêrhatî bi #kurmancî#yeke xweş nivîsîye û ji malpera me ra şandîye. Ew bi xwe 2 zanîngeh temam kirine, yek ji wan Zanîngeha Zanyarîya Tundurustîyê ye. Vêca kurmancîya xweş, zanebûna erf û edetên kurdî, xwendina bilind a bijîşkîyê di vê gotarê da gihîştine hev, xemileke bedew dane nivîsê û ji xwendina wê dilê merivan baristan dibe, zanebûnên me zêde dibin.
Di nav cimeata kurdan da her tişt li gorî taybetmendîyên xwe ne; rabûn û rûniştin, şîn û şahî, dua û nifir, heta qenckirina nexweşîyan jî. Pir caran methodên şaş ên dûrî aqil bin jî kurd hez dikin her nexweşîyên xwe bi dermanên kurmancî qenc bikin.
Li jêr ezê qala çend nexweşîyan û tedawîkirina wan bikim.
Sorik: Pirzikên sor in, carekê di jiyanê de hema bêje di her kesî da derdikevin, bi dermanan jî, bê dermanan jî heman demê da qenc dibe. Nexweşîyek wisa ye ku zûzûka derbasê kesên din dibe. Tedawî jî pirranî semptomatik e yanî germa can zêde be, pê wê kêm bikin derman bi kar tînin, bêhal bin vîtamînan bi kar tînin, kuxik hebe, laş bixûre wan tune dikin, wisa tê hedefkirin ku nexweşî sivik bê derbaskirin.
Civata kurdan da ev nexweşî wek nexweşîyên zaroktîyê tê zanîn, ji ber wê dema zarokek bi sorikê nexweş dikeve, ji canê wê qalik û pûlikên wan sorik û pizrikan berev dikin û bi canê zarokên saxlem didin pê ew jî vê nexweşîyê derbas bikin û bi hêsanî jê safî bibin. Helbet rêyeke baş nîne, lê tê zanîn ev nexweşî çiqas temenek biçûk da bê derbaskirin ewqas hêsan qenc dibe. Pêşîyên me gotine: “Du tişt hene mezintiyê da pir dijwar derbas dibin, yek sorik e ya din jî êşa evînê ye”.
Dax kirin: Dema zarokek dilmeyno dibû an zikê wê diêşîya, pir caran dihatin dax kirin, di bijîşkîyê da navê vê rewşê dispepsi ye. Sedema daxkirinê dikare wisa bê şirovekirin: zarok ditirse, ji nişkavê da vediciniqe, ev jî tesîr li ser rodîyên wê dike, bi vî şeklî sîstema hezimkirinê dikeve rê.
Şewat: Di şewatên kûr da nîskan diqelînin, dû ra wan nîskan di cirnê da heta dibe wek toz dikutin û hêdî hêdî direşînin ser şewatê, bi vî şeklî ava birînê bi zexm kaşî xwe dike, wekî çermekî nû ser cîyên şewat diniximîne û pê va dizeliqe, piştê çend rojan bi vazelînek tebeqeya ser birînê jê tê birin.
Birîna ji tiştekî tûj an ji gulleyan: Rûnê malê dikijilînin û ser birînê da dirijînin. Rûnê malê jî zû diqerise û xwûnê disekinîne, qijilandina wê mîkroban dikuje, cihê birînê sterilize dike.
Satilcan: Serma girtina ciger e, di bijîşkîyê da navê wê plorit e (pleuritis). Germa can zêde dibe, meriv dilerize, li hinek waran da jî dibêjin fîlankes satircemî bûye. Mal germ e, çend lihêf avîtine ser, lê dîsa jî diricife. Dermanê wê hicama nav piştê ye. Hicam bi şûşên sivik an qedehên avê dibe, meriv ji kaxizan kumikan çêdike, agir berdidê, davêje nav qedehê li pişta nexweş dixe, wê derê dikişîne xwe. Vekişandina şûşeyan masûlke û nervê merivan nerm û germ dike, cîyên ji sermayê tikandî vedike.
Balûk: Di bijîşkîyê da navê wê Human Papillomavirus e. Di nav cimaeta kurdan da pisporên wan hene, çend balûk hebin ewqas hebên ce ser da bi hinek dûayan va tê xwendin. Ce yên xwendî dikine naylonekê, devê wê girê didin, dişidînin û dikin binê erdê. Tê bawerkirin ku kengê wan ce yên li ser dua xwendî ji bêoksijeniyê şîn nebin û nav naylon da birizin, wê demê balûk jê diçin.
Kînor: Di bijîşkîyê da navê wê froncule ye. Dermanê wê loqim û melhema reş e. Loqim îltîhabê li hev top dike wek girik melhema reş jî wê vedikişîne. Melhema reş hema bêje her nexweşîyên bi çerm va girêdayî da tê bikaranîn.
Serma girtin: Dema zarok serma digirtin hevîr dikirin wek nan vedikirin, davêtin nav ava kelandî, kelkî lê dihat û didan ser zik an sîngên zarokê ku ji sermayê xitimîye.
Şeliqî: Pirranî zarokên biçûk şeliqî dibin. Herîya sor di miqilkê da bê rûn diqelandin, ser potikek radixistin û qûna sebî didan serê, hem rehet dibûn, hem jî zarok pê çêdibûn ji ber ku herî bi her awayî baş e.
Bûkik: Di bijîşkîyê da navê wê Hordoleum e. Pizrikek di ber bijangan an qalpaxa çavan da dertê. Derman ev e: Keçikek pismamê xwe kirî, 3 roj pey hev serê kezîyên xwe li wê derê bide û bêje: ”Ez kor bûm, min pismamê xwe sitend, qey tu jî kor î li vê derê derketî?”[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 2,409 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | riataza.com
فایلی پەیوەندیدار: 1
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 11
زمانی بابەت: Kurmancî
ڕۆژی دەرچوون: 28-11-2016 (10 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: پزیشکی - تەندروستی
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
وڵات - هەرێم: کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 08-08-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 08-08-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 08-08-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 2,409 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.154 KB 08-08-2022 سارا کامەلاس.ک.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.219 چرکە!