کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  582,633
وێنە
  123,372
پەرتووک PDF
  22,047
فایلی پەیوەندیدار
  124,733
ڤیدیۆ
  2,191
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
315,798
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,258
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,641
عربي - Arabic 
43,528
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,394
فارسی - Farsi 
15,543
English - English 
8,501
Türkçe - Turkish 
3,818
Deutsch - German 
2,021
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
31,793
شوێنەکان 
17,030
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,520
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
882
وێنە و پێناس 
9,457
کارە هونەرییەکان 
1,444
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,923
نەخشەکان 
248
ناوی کوردی 
2,816
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,186
شوێنەوار و کۆنینە 
730
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,032
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,614
کورتەباس 
22,094
شەهیدان 
11,885
کۆمەڵکوژی 
11,361
بەڵگەنامەکان 
8,710
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,062
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,635
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
888
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
6
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,217
PDF 
34,611
MP4 
3,812
IMG 
232,482
∑   تێکڕا 
272,122
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
بير رستم
پۆل: ژیاننامە
زمانی بابەت: عربي - Arabic
هاوکارانی کوردیپێدیا، لە هەموو بەشەکانی کوردستانەوە، زانیارییە گرنگەکان بۆ هاوزمانانیان ئەرشیڤدەکەن.
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
بير رستم
بير رستم
من هو بير رستم (أحمد مصطفى - Pir RUSTEM ) :
ولد بير رستم عام 1963 م قرية شيخ جقللي ( عفرين ) ويقيم حالياً في سويسرا، وذلك بعد ان قضى معظم حياته بين بلدتي جندريسة وحلب . .
درس المراحل الثلاث في مدارس جندريسة إلى أن نال الثانوية العامة من ثانويتها وذلك في عامي 1982 / 1981 بعدها التحق بجامعة حلب كلية الهندسة الميكانيكية ، لكنه وفي السنة الرابعة اضطر على مغادرة مقاعد الدراسة بسبب بعض الضغوطات وكذلك الاهتمامات الأدبية وانشغاله السياسية .
النشاط السياسي :
مارس العمل السياسي منذ شبابه، بل وتعرف على العمل الحزبي منذ طفولته حيث نشأ في ذاك الوسط الحزبي والسياسي ؛ كون والده كان عضواً في الحزب الديمقراطي الكردي في سوريا ( البارتي )، ومع سنوات شبابه في الثمانينيات وموجة اليسار والماركسية بين أجيال تلك المرحلة ومنهم الشباب الكردي فقد انتسب لحزب الإتحاد الشعبي الكردي عام 1981 وبقي ملتزماً به لغاية انشقاقه عام 1991 م وقد كان له داخل الحزب ومؤسساتها الكثير من الأنشطة ، منها : العمل ضمن اللجنة الطلابية للحزب في جامعة حلب والتواصل مع الأحزاب الفلسطينية وكذلك مع حزب العمل الكردي لاحقاً حزب الوحدة وأيضاً كان عضو مؤسسة اللغة الكردية في الحزب و عضو تحرير مجلة ( Ster ) والتي كانت تصدر باللغة الكوردية.
وتعرض ونتيجة عمله ونشاطه الأدبي والسياسي للكثير من الضغوطات والملاحقات والاستدعاءات الأمنية وكذلك التوقيف والسجن ولعدد من المرات وعلى الأخص بعد انتسابه للحزب الديمقراطي الكردي في سوريا (البارتي ) وانتخابه في المؤتمر العاشر للحزب عام 2007 م كعضو احتياط في اللجنة المركزية ثم كعضو أساسي بعد عام 2010 م ومن ثم المرحلة التي عمل بها مع قوى إعلان دمشق كممثل ل ( البارتي ) و الجبهة الكردية في الإعلان وذلك عن مدينة حلب وريفها مع رفيق آخر من الحزب وكذلك لكونه أحد أعضاء المجلس الوطني لقوى إعلان دمشق في تلك المرحلة، مما أجبره عام 2008 م لمغادرة البلد والاستقرار في إقليم كردستان لعام ونصف وذلك قبل يعتقل ويسجن في عام 2009 ومن ثم المغادرة والاستقرار في سويسرا منذ نهايات عام 2013 م .
نشاطه الادبي :
عرف بير رستم في الوسط الثقافي والأدبي مع بدايات التسعينيات وذلك على الرغم من إهتماماته الأدبية المبكرة، ويتذكر بير رستم إن أول كتاب اقتناه واحتفظ به كحجر الأساس في تأسيس مكتبته يعود لعام 1974 حيث كنت حينها طالباً في الصف الرابع الابتدائي، ونظرا لنهمه بالمطالعة فقد كان والده ينعته ب ( كالي أوصمان ) ؛ كناية عن شخصية عفرينية متزهدة كان يأخذ من الكهف مسكناً له للعبادة وقراءة القرآن .
وفي منتصف الثمانينيات كانت البداية مع القصة القصيرة وباللغة العربية، وبعد تعارفه في منتصف الثمانينات على مجموعة كوما خاني للأدب والثقافة بحلب، بدأ الكتابة باللغة الكردية وقد نشرت أعماله القصصية في العديد من الدوريات الكردية والكردستانية ، داخل وخارج روجآفا.
وكان عضو اللجنة التحضيرية والإشراف على عدد من المهرجانات الشعرية وكذلك ترأس كوما خاني للأدب والثقافة في الفترة الأخيرة من نشاطها وأيضاً شارك في عدد من المؤتمرات الثقافية والسياسية ، إن كان داخل أو خارج البلاد مثل ؛ لبنان ، تركيا ، إقليم كردستان ( العراق ) وبالتالي كان له وما زال حضور إعلامي في الكثير من الفضائيات الكردستانية والإعلام المقروء والمدون على النت والمواقع الكردية وكذلك في العديد من الجرائد والمجلات الكردية والتي تهتم بالثقافة والأدب .
ومع بدايات النت والمواقع الكردية كان له حضور في معظم المواقع الكردية والعربية وخاصة مع انتقاله من كتابة الأدب إلى المقالة السياسية وذلك منذ بدايات الألفية الجديدة.
مؤلفاته باللغة الكوردية:
1 - العصافير المجهضة ( Civikên Beravêtî ) ، قصص - منشورات آسو 1992 بيروت .
2 - العنكبوت ( Pilindir ) ، قصص - منشورات آسو 1993 بيروت .
3 - النحات ( Patvan ) ، قصص - منشورات مرخ 1998 بيروت .
4 - الماء الثقيل ( Tîrav ) ، قصص - منشورات سبي ره ز 2000 دهوك.
5 - طفولة مرآت وأشياء أخرى zarotiya neinekekê û tiştin din رواية 2005
6 - ثقافة الخوف و إمبراطورية الدم وهو كتاب يتناول العنف في الإسلام عام 2006 anda tirsê imperetoriya xwinê
7 - دوائر وكلمات ( GERG GOTIN ) ، مقالات فكرية وأدبية عام 2007 .
8 - محمد حنيفي وباقة من التراث الشفهي بعفرين وهو كتاب إلكتروني نشر عام 2008 mihemed henîfî û dîtir ji zarogotina afrînê
مؤلفاته بالعربية :
9 - القضية الكوردية في الخطاب العربي ، مجموعة مقالات سياسية 2009
10 - هفبرات HEVBERAT مجموعة مقابلات وحوارات نشر ككتاب إلكتروني 2009 .
11 - الحركة الكوردية . . أفاق وأزمات وهو كتاب إلكتروني ومن منشورات موقع تيريج عفرين 2018 .
12 - الكورد في المعادلة السياسية ؛ كتاب إلكتروني ومن منشورات موقع تيريج عفرين 2018 .
13 - المجتمع المدني . . بين المخاض والولادات القسرية ؛ كتاب إلكتروني ومن منشورات موقع تيريج عفرين 2018
14 - سيرة جدار . . يومياتي على الفيسبوك ؛ كتاب إلكتروني ومن منشورات موقع تيريج عفرين 2018 . 15 - كردستان مستعبدة دولية ؛ كتاب إلكتروني ومن منشورات موقع تيريج عفرين 2018 .
16 - سجالات فكرية ؛ كتاب إلكتروني ومن منشورات موقع تيريج عفرين 2018
17 - سقوط الوهم ( نهاية حقبة الديكتاتوريات ) ؛ كتاب إلكتروني ومن منشورات موقع تيريج عفرين 2018
18 - أراء وقضايا ( تصاريح - حوارات - مقابلات ) ؛ إلكتروني ومن منشورات موقع تيريج عفرين 2018 . 19 - كلمات . . في الدين والدولة ( صلاح الدين والدولة الأيوبية أم الكردية ) ؛ كتاب إلكتروني من منشورات موقع تيريج عفرين ودار تجمع المعرفيين الأحرار وموقع الحوار المتمدن لعام 2018
20 - المسألة الكردية ومشروع الأمة الديمقراطية ؛ مقالات ونصوص عن تجربة الإدارة الذاتية ومشروع الأمة الديمقراطية والمسألة الكردية عموماً وهو الآخر كتاب إلكتروني من منشورات كل من موقعي تيريج عفرين ودار تجمع المعرفيين الأحرار لعام 2018
21 - الأحزاب الكردية والصراعات القبلية ؛ نصوص ومقالات وهو كتاب الكتروني من منشورات دار تجمع الأحرار الديمقراطيين وموقع الحوار المتمدن لعام 2018 م
22 - الكرد وخارط الصراعات الإقليمية ؛ نصوص ومقالات وهو كتاب إلكتروني من منشورات موقعي تيريج عفرين و دار تجمع المعرفيين الأحرار لعام 2018 م
23_ عفرين نجمة في سماء كوردستان من منشورات موقع تيريج عفرين
المصدر :
من مقدمة كتاب عفرين نجمة في سماء كوردستان بقلم الكاتب بير رستم[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 3,703 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] تۆڕی کۆمەڵایەتی | عربي | شخصيات من الذاكرة الكردية
فایلی پەیوەندیدار: 1
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 444
زمانی بابەت: عربي
ئاستی خوێندن: زانکۆ (بەکالۆریۆس)
جۆری خوێندن: ئەندازیاری
جۆری کەس: سیاسەتمەدار
زمان - شێوەزار: کرمانجیی سەروو
شار و شارۆچکەکان (لەدایکبوون): عەفرین
شوێنی نیشتەنی: هەندەران
نەتەوە: کورد
وڵات - هەرێم (لەدایکبوون): ڕۆژاوای کوردستان
ڕەگەزی کەس: نێر
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 18-07-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس ئیلنجاغی )ەوە لە: 18-07-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئەڤین تەیفوور )ەوە لە: 28-05-2025 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 3,703 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.27 KB 18-07-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
فایلی وێنە 1.0.114 KB 18-07-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 1.469 چرکە!