کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  587,798
وێنە
  124,738
پەرتووک PDF
  22,134
فایلی پەیوەندیدار
  127,294
ڤیدیۆ
  2,193
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,858
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,969
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,788
عربي - Arabic 
44,417
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,858
فارسی - Farsi 
16,057
English - English 
8,545
Türkçe - Turkish 
3,843
Deutsch - German 
2,042
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
95
Svenska - Swedish 
82
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
23
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
українська - Ukrainian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,234
شوێنەکان 
17,054
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,482
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە، ماڵپەڕ و دەزگا میدیاییەکان و ...) 
1,111
وێنە و پێناس 
9,468
کارە هونەرییەکان 
1,773
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
16,047
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,820
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,192
شوێنەوار و کۆنینە 
788
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,066
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,717
کورتەباس 
22,367
شەهیدان 
12,137
کۆمەڵکوژی 
11,395
بەڵگەنامەکان 
8,746
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,631
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,064
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,639
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
910
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
937
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,546
PDF 
34,792
MP4 
4,051
IMG 
235,688
∑   تێکڕا 
276,077
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
Raperîna Baba Îshaq
پۆل: پەرتووکخانە
زمانی بابەت: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هاوکارانی کوردیپێدیا، لە هەموو بەشەکانی کوردستانەوە، زانیارییە گرنگەکان بۆ هاوزمانانیان ئەرشیڤدەکەن.
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
українська - Ukrainian0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Raperîna Baba Îshaq
Raperîna Baba Îshaq
Navê Pirtûkê: Raperîna Baba Îshaq
Navê Nivîskar: Mehmet Oncuyî
Istanbul
Navê Çapxaneyê: Sîtavê
2021

Weşanxaneya Sîtavê romana Mehmet Oncuyî ya bi navê “Raperîna Baba Îshaq” weşandiye. Oncuyî di vê romanê de behsa raperîna Babaiyan kiriye ku Baba Îshaqî serpereştiya wê kiriye.
Raperîna Babaiyan di sedsala 13yan de li hemberî Selçûkiyan pêk hatiye ku navenda vê raperînê Semsat e.
Oncuyî di romanê de behsa felsefe, jiyan û baweriya Baba Îshaqî kiriye ku li gorî ji vê baweriyê re Rêya Heq tê gotin.
Nivîskarî di pirtûkê de li gorî zanyariyên dîrokî yên li ber dest, dîroka Semsat û ew bajarên li derdorê, serpêhatiya Baba Îshaqî, sedem û encamên raperîna wî, têkiliya wî û Babaiyên din ên weke Baba Elyas, Baba Qasim vegotiye. Her weha danûstandinên di navbera wî û Haci Bektaşî de jî di nava rûpelên pirtûkê de cih girtiye.
Nivîskarî di beşên destpêkê yên romanê de weke bêjerekî çîrokek honandiye. Nivîskarî di vîr de behsa du pirtûkan kiriye ku ew jî beşek ji vê çîroka xeyalî ne. Yek ji van pirtûkan a kesekî bi navê Bengî ye. Bengî li gorî çîroka nivîskarî, katibê Baba Îshaqî ye. Pirtûka din jî dîsa behsa serpêhatiyên dema Baba Îshaqî dike. Di vê çîrokê de piştî nivîskarî ev her du pirtûk bi dest xistiye, di beşên piştî wan de çîroka Baba Îshaqî û raperîna wî hatiye nivîsîn.
Her weha di van beşên destpêkê de bi saya gotinên nivîskarî xwendevan çavdêriya cîh û warên dîrokî û xwezayî yên Semsat û derdora wê dikin.
Beşên li pey çîroka yekem, vê carê li ser zarê Bengiyî çîroka xwe honandiye ku qonax bi qonax behsa serpêhatiyên beriya raperîna Baba Îshaqî û dema wê raperînê dike.
Di vê çîrokê de nivîskarî ji devê Bengiyî jiyana rojane ya Baba Îshaqî, jiyana talibên wî ya li gorî baweriya Rêya Heq, têkiliya wî bi civak, kom û hêzên desthilatdar re nîşan daye.
Nivîskarî nimûneyan ji zext û zorên Selçûkî û axa û begên li derdora wan li civakê dikin û ev zext û zorên ji Baba Îshaqî re dibin sedema raperînê vegotiye.
Her weha di pirtûkê de ew pêvajoya amadekirin û destpêkirina “Raperîna Baba Îshaq” jî heye ku ji Semsatê heta Amasyayê, ji Tokatê heta Elbistanê li devereke geleke berfireh deng vedaye.
Raperîna Baba Îshaqî di sala 1240î de li gundê Kefersûta bi Semsatê ve girêdayî destpêkiriye. Piştî ew dest bi raperînê dike, Baba Elyas jî di nav de gelek Babaiyên din bi hêzên xwe beşdarî vê raperînê dibin.
Her weha ew gelên li herêmê dijîn, yên ji ber zext û zorên desthilatdara ne di ti halî te ne, wan jî serî hildaye û beşdarî nava raperîna Babaiyan bûne. Wan di demeke kurt de gelek dever bi dest xistine. Di dema vî şerî de 12 caran Selçûkî têk birine lê piştî têkçûna Baba Elyasî û Selçûkî bi hêzeke gelekî mezin derketin pêş wan, raperîna Baba Îshaqî jî bi ser neketiye.
Di gelek beşên pirtûkê de nivîskarî behsa bandora civak û çanda kurdan a li herêmê kiriye. Nivîskar ji Komageneyê heta Eyubiyan û gelek civak û komên din, dîroka wan, bandora wan a li ser siyaset, çand û jiyana rojane di tevahiya pirtûkê de bicih kiriye.
Heta niha kesên li dîroka Baba Îshaqî lêkolîn kiriye, ew weke derwêşekî tirkmen dane nasîn. Beşek ji lêkolîneran jî Baba Îshaqî weke rûm nîşan didin. Mehmet Oncu di vê romanê de Baba Îshaq weke fîgurekî kurd nîşan daye. Û ew vê îdiaya xwe dispêre wî tiştî ku Baba Îshaq “Kurdekî ji Bajarê Semsatê bû, di eslê xwe de ew ji binemala Keyên Komagenê bû. Baba Îshaq perwerdeyeke gelekî baş dîtîbû, baweriya Ebûl Wefayê Kurdî nas dikir, li ber destê Îbnî Arabî perwerde ditîbû û ew heyranekî Baba Tahîrê Hemedanî bû.”[1]

تێبینی: ئەم پەرتووکە فایلی پی دی ئێفی لەگەڵدا نییە، تکایە یارمەتیی کوردیپێدیا بدە بۆ بەدەستهێنانی!. ناردنی پەرتووک
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 1,124 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | Kurmancî | m.bianet.org
فایلی پەیوەندیدار: 1
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 2
زمانی بابەت: Kurmancî
پۆلێنی ناوەڕۆک: دۆزی کورد
پۆلێنی ناوەڕۆک: مێژوو
پۆلێنی ناوەڕۆک: ڕۆمان
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: چاپکراو
شار و شارۆچکەکان: ئەستەمبوڵ
فایلی PDF: نەخێر
وڵات - هەرێم: تورکیا
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 89%
89%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )ەوە لە: 09-07-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 09-07-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ڕۆژگار کەرکووکی )ەوە لە: 14-06-2024 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 1,124 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.151 KB 09-07-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.797 چرکە!