کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  582,722
وێنە
  123,375
پەرتووک PDF
  22,048
فایلی پەیوەندیدار
  124,734
ڤیدیۆ
  2,191
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
315,798
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,258
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,641
عربي - Arabic 
43,528
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,394
فارسی - Farsi 
15,543
English - English 
8,501
Türkçe - Turkish 
3,818
Deutsch - German 
2,021
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
31,793
شوێنەکان 
17,030
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,520
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
882
وێنە و پێناس 
9,457
کارە هونەرییەکان 
1,444
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,923
نەخشەکان 
248
ناوی کوردی 
2,816
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,186
شوێنەوار و کۆنینە 
730
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,032
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,614
کورتەباس 
22,094
شەهیدان 
11,885
کۆمەڵکوژی 
11,361
بەڵگەنامەکان 
8,710
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,062
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,635
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
888
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
6
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,217
PDF 
34,611
MP4 
3,812
IMG 
232,482
∑   تێکڕا 
272,122
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
​​​​​​​بشغف محمد شيخو.. استديو فلك يعاد افتتاحه في قامشلو
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: عربي - Arabic
کوردیپێدیا، مێژووی دوێنێ و ئەمڕۆ بۆ نەوەکانی سبەینێ ئەرشیڤ دەکات!
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
بشغف محمد شيخو.. استديو فلك يعاد افتتاحه في قامشلو
بشغف محمد شيخو.. استديو فلك يعاد افتتاحه في قامشلو
يُعاد في يومنا افتتاح استديو فلك الذي افتتحه الفنان الراحل؛ #محمد شيخو# من قبل شقيقه بعد عدة سنواتٍ من إغلاقه.
لكل فنّانٍ في شمال وشرق سوريا مجهوده وأعماله الخاصة، لكن عند الحديث عن محمد شيخو فنحن نتحدّث عن فنان #كردستاني#. ولا يزال جميع أصدقائه ورفاقه يعيشون على ذكريات الفنان الراحل حتّى اليوم.
بالنسبة لمسيرة الفنانين الذين تُسطّر أسماؤهم على صفحات التاريخ بجهودهم وأعمالهم، فإنّ كلّ لحظة يعيشها رفاقهم وأحباؤهم ومعجبوهم يتمّ الرد عليها من خلال أعمالهم ونتاجاتهم.
اُفتتح استديو فلك في حي الغربي في مدينة قامشلو عام 1987 من قبل الفنان الراحل محمد شيخو. لكن تمّ إغلاقه مراتٍ عديدة إثر القمع والظلم الذي مارسه نظام البعث بحقّ الشعب الكردي. ومع ذلك أُعيد افتتاحه من جديد نتيجة لتعلّق رفاق وأحباء ومعجبي محمد شيخو به وبفنّه.
تحدّث شقيق الفنان محمد شيخو؛ بهاء شيخو عن الاستديو قائلاً: تمّ افتتاح هذا الاستديو عام 1987، وكانت غاية محمد شيخو من افتتاح هذا المركز انتشار الأشرطة الكرديّة (الكاسيتات) في المدينة. كان هناك العديد من الاستديوهات في قامشلو عندما تمّ افتتاح هذا الاستديو، لكنّ النظام السوري لم يكن يقترب منها. وقد طلب الشعب الكردي في نوروز شريطاً لفرقة برخدان وتمّ توزيعه. كانت أشرطة هذه الفرقة موجودة في العديد من الاستديوهات لكنّ النظام السوري أغلق الاستديو الخاص بنا فقط. وقد كانت ذريعة إغلاق الاستديو هي أنّ شاباً في ال 14 من العمر قد أخذ شريطاً لفرقة برخدان من الاستديو لنشره وتوزيعه في مدينة الحسكة. ولكن قاموا بعد اعتقال الشاب بإغلاق الاستديو أيضاً. ثمّ بعد ذلك اُعتقلنا أنا وشقيقي محمد شيخو وتمّت مصادرة جميع الأشرطة (الكاسيتات) الموجودة لدينا في الاستديو وتمّ إغلاقه بالشمع الأحمر.
وتحدّث بهاء شيخو أيضاً عن الأيام الخوالي وتابع حديثه قائلاً: حزن الشعب الكردي جدّاً على رحيل محمد شيخو. ولأنّه تمّ إغلاق الاستديو أيضاً فقد تحدّث الناس عن سبب كلّ هذا الظلم تجاه محمد شيخو. بعد فترة ذهبت مع الشيخ حميدي الدهام إلى النظام السوري وقلنا لهم: لقد فارق محمد شيخو الحياة، فليبقى الاستديو مفتوحاً، ثمّ أعادوا لنا الأشرطة. لكنّ الاستديو بقي مغلقاً حتّى عام 1992 أي بعد خمس سنوات من الإغلاق، وقد تعرّضت للاضطهاد كثيراً من قبل النظام نتيجة مواصلتي لمسيرة محمد شيخو فقد كانوا يأتون في كلّ مرّةٍ لاعتقالي وفي نهاية المطاف قاموا بإيقاف عملي.
وتابع بهاء شيخو حديثه قائلاً: في عام 2002 منعني النظام السوري من مغادرة سوريا، وليس بإمكاني حتّى هذا اليوم السفر عبر المطارات السوريّة، لقد سافرت إلى أوروبا عام 2005 لكن لم يكن هذا عن طيب خاطرٍ منّي، وقد قررت العودة عام 2016.
وأشار بهاء شيخو إلى تعلّقه بوطنه ولفت إلى أنّه إن لم يقف الشخص إلى جانب شعبه في الأيام الصعبة فلن يكون مفيداً لأرضه في الأيام الجيّدة وتابع حديثه قائلاً: لم تكن لدي أيّة أحلام أو أماني خلال السنوات ال 16 التي قضيتها في أوروبا. لقد كنت أجد أحلامي هنا في وطني. لقد ارتوت أرضنا بدماء الشهداء، وبإمكاننا العيش فيها بسلام. إن استديو فلك يعبق بعطر محمد شيخو ولهذا لا أستطيع التخلي عنه، كما أنّ الشعب أيضاً متعلّق بهذا المركز، وتعود تسمية الاستديو بفلك إلى ابنة محمد شيخو.
وفي ختام حديثه دعا بهاء شيخو شباب الوطن الذين سافروا إلى أوروبا قائلاً: كانت أبواب الدول جميعاً مفتوحةً أمام محمد شيخو، لكنّه لم يغادر أرضه. على شبابنا ألّا ينخدعوا بالحياة في بلاد أجنبيّة. فأرضنا هي ميدان عملنا. فبإمكان المرء على أرضه التحدّث والغناء بالكرديّة بكل حريّة. يعود قراري بالعودة إلى الوطن إلى أنّ وجودي هنا بين شعبي ولأنّ أرضنا تتعرّض للاحتلال. أدعو الشعب الكردي في أوروبا إلى العودة إلى وطنه ومساندة قواته. فوجودنا من عدمه مرتبط بقواتنا، كما يجب على الأغنياء أن يفيدوا شعبهم.
يُشار إلى أنّ الفنان محمد شيخو قد وُلد عام 1948 في قرية خجوكي جنوب غرب مدينة قامشلو. وبدأ الدراسة عام 1959. وقد تعرّف خلال سنوات دراسته على عددٍ من الفنانين الكرد. وقد بدأ اهتمامه بالموسيقا نتيجة تأثّره بهم في حين بدأ الغناء عام 1969. وقد أمضى سنواته بين عامي 1969 و1972 في لبنان لخدمة الفن، وقد درس الموسيقا في بيروت لمدّة عامين. وقام بالتعاون مع عدد من رفاقه في عام 1972 بتأسيس فرقة موسيقية باسم سركفتن. وانتقل محمد شيخو إلى باشور كردستان عام 1973 وعمل هناك كفنانٍ ومقاتل، وبنى علاقاته مع الفنانين الكرد الآخرين. وقد عاد الفنان إلى قامشلو عام 1983. وأُصيب بنوبةٍ قلبيّة في ال 6 من آذار عام 1989 بعد خروجه من سجون البعث. وقد جرى آنذاك إسعافه إلى المستشفى الحكومي في قامشلو مباشرةً. لكنّه فارق الحياة صبيحة ال 9 من آذار تاركاً خلفه إرثاً فنيّاً يتألّف من 120 أغنية.[1]
(ر)
ANHA

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 4,127 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | https://hawarnews.com/
فایلی پەیوەندیدار: 1
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 8
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 22-10-2022 (3 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: موزیک
پۆلێنی ناوەڕۆک: هونەری
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
شار و شارۆچکەکان: قامیشلۆ
وڵات - هەرێم: ڕۆژاوای کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 22-10-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 22-10-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئەڤین تەیفوور )ەوە لە: 29-08-2025 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 4,127 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.19 KB 22-10-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 3.516 چرکە!