کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  585,144
وێنە
  124,147
پەرتووک PDF
  22,098
فایلی پەیوەندیدار
  125,975
ڤیدیۆ
  2,193
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,862
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,576
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,731
عربي - Arabic 
43,937
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,635
فارسی - Farsi 
15,768
English - English 
8,529
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,031
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,119
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,481
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
989
وێنە و پێناس 
9,464
کارە هونەرییەکان 
1,674
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,961
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,819
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,180
شوێنەوار و کۆنینە 
780
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,052
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,691
کورتەباس 
22,155
شەهیدان 
11,917
کۆمەڵکوژی 
11,388
بەڵگەنامەکان 
8,724
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,064
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,637
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
735
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
908
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,447
PDF 
34,695
MP4 
3,834
IMG 
234,120
∑   تێکڕا 
274,096
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
جليلي جليل
پۆل: ژیاننامە
زمانی بابەت: عربي - Arabic
بەداخین بۆ قەدەغەکردنی کوردیپێدیا لە باکوور و ڕۆژهەڵاتی وڵات لەلایەن داگیرکەرانی تورک و فارسەوە
بەشکردن
Copy Link1
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
جليلي جليل
جليلي جليل
إعداد/ عبدالرحمن محمد –
في كنف أسرة كرديّة امتلأت قلوب أفرادها بحب الكرد وكردستان، وكرست حياتها لخدمة الشعب الكردي وتراثه القومي والأدبي. كانت ولادة الدكتور والباحث الكردي جليلي جاسم جليل، في أرمينيا، فقد كان والده جاسم جليل كاتباً وشاعراً معروفاً، وله إسهامات كثيرة في شتى المجالات الثقافية الكردية، ومن أوائل المهتمين بالأدب الكردي الحديث في ما وراء القفقاس، ومن مؤسسي القسم الكردي في إذاعة يريفان عام 1955م.
والجانب الآخر من تاريخ العائلة ذات الصيت الأدبي والتراثي فكان شقيقه الدكتور «أورديخان جليل» الذي وهب حياته لنشر التراث الكردي بشقيه الشفاهي والمدون، ولهما مجلدين عن الفلكلور الكردي. أما أخته جميلة جليل فهي موسيقية معروفة بذلت جهوداً كبيرة في جمع وإحياء الألحان الكردية الشعبية، ووضع النوتات الموسيقية لأكثر من (500) أغنية، وجعلتها في متناول محبي الغناء الكردي.
درس جليلي جليل الأدب والتاريخ الكرديين الى جانب التراث، كما عمل على مدى اربعين عاماً من الجهد العلمي المتواصل، وعبر العديد من الكتب وعشرات البحوث والدراسات الجادة المنشورة باللغات الكردية والأرمينية والروسية، على دراسة وتوثيق مراحل وأحداث مهمة من تاريخ الكرد الحديث، وفي جمع ونقل روائع من الأدب الشفاهي الكردي.
في عام 1959م تخرج جليلي جليل من كلية التاريخ بجامعة يريفان، ثم نال شهادة الدكتوراه في عام 1963م. بعد أن تابع دراسته العليا بمعهد الاستشراق التابع لأكاديمية العلوم السوفيتية، وكانت رسالة الدكتوراه التي قدمها بعنوان: (حركة التحرر الكردي من خمسينات إلى تسعينات القرن التاسع عشر)، والتي صدرت بالروسية عن أكاديمية العلوم في موسكو عام 1966م في موسكو تحت عنوان: (الانتفاضة الكردية في عام 1880م ) كما ترجمت إلى العربية.
في عام 1973م أصدر كتابه «أكراد الامبراطورية العثمانية في النصف الأول من القرن التاسع عشر»، في موسكو، الذي حمل شرحاً وتحليلاً شاملاً لعلاقات الإمارات الكردية (بابان، بادينان، سوران، هكاري، بوتان) التي كانت قائمة في تلك الفترة وعلاقتها بإسطنبول، وتنظيمها الداخلي والسياسي والمجتمعي والناحية العسكرية، وبعض الانتفاضات في ذاك الوقت ومنها انتفاضة يزدان شير وعلاقات روسيا وتركيا، وتناول الكتاب الفترة بين عامي 1820-1880م في التاريخ الكردي الحديث.
وفيما يخص الجانب التراثي فمنذ بداية السبعينات عمل الدكتور جليلي مع شقيقة الدكتور اورديخان على جمع ما امكن من أدب شفاهي متداول كتابيا وشفاهياً فجمعا ما يناهز «15ألف» حكمة ومثل شعبي في كتاب واحد ضم «508 صفحات» عام 1973م مع مقدمة هامة في ذلك. بالإضافة إلى كتاب هام جداً يضم روائع من الأدب الشفاهي الكردي بعنوان (زاركوتنا كردا) عام 1978م شمل على (534) صفحة، ويعد من أهم كتب الفولكلور الكردي.
قام الدكتور جليلي بإجراء دراسات باللغة الروسية حول تاريخ الصحافة الكردية ودورها في نشر وتعميق الوعي القومي والفكر السياسي لدى الكرد، وهي دراسات علمية رصينة معمقة، وغنية بالمعلومات والأفكار والاستنتاجات بأسلوب واضح جميل.
لجليلي جليل عدد من الأعمال الهامة والتي ترجمت الى اللغة العربية ومنها:(انتفاضة عبيد الله النهري عام 1880)، وكتاب:(نهضة الأكراد الثقافية والقومية في نهاية القرن التاسع عشر وبداية القرن العشرين)، وكتاب (قصائد من الفلكلور الكردي).
وانصرافه إلى العلم في هدوء وصمت، ونكران الذات. ونتطلع إلى من يقوم بترجمة أبحاثه وكتبه إلى اللغة الكردية والعربية، التي لا يمكن أن يستغني عنها أي باحث أو مهتم بالشأن الكردي (3).
الدكتور جليلي جاسم جليل من رواد ونوابغ الكرد اللذين تركو بصمة واضحة في الادب والتراث الكردي، بما قدمة من أعمال متميزة ومن كتب ودراسات وأبحاث نشرت باللغات الكردية والأرمنية والروسية وترجم بعضها إلى العربية، كما أنه عمل أستاذاً «للكردولوجيا» في جامعة فيينا بالنمسا وساهم كثيراً في التحقيق ونشر روائع التراث الإبداعي الشفاهي الكردي.[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 3,384 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي | ronahi.net
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 10
زمانی بابەت: عربي
ئاستی خوێندن: دوکتۆراڵ (PHD)
جۆری خوێندن: مێژوو
جۆری کەس: مێژوونووس
جۆری کەس: (ئەکادیمی)
زمان - شێوەزار: ڕووسی
زمان - شێوەزار: کرمانجیی سەروو
زمان - شێوەزار: ئەرمەنی
شار و شارۆچکەکان (لەدایکبوون): یەریڤان
شوێنی نیشتەنی: هەندەران
فۆڵدەرەکان: کوردانی تاراوگە
نەتەوە: کورد
وڵات - هەرێم (لەدایکبوون): ئەرمەنستان
ڕەگەزی کەس: نێر
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 27-05-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 30-05-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 16-12-2025 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 3,384 جار بینراوە
QR Code
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.313 چرکە!