Daha fazla
Kürtçe isimler
Arama'ya tıklayın
Istatistik
Dil
 کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 317,537
 Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 95,810
 هەورامی - Kurdish Hawrami 67,767
 عربي - Arabic 44,219
 کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 26,772
 فارسی - Farsi 15,923
 English - English 8,538
 Türkçe - Turkish 3,838
 Deutsch - German 2,040
 لوڕی - Kurdish Luri 1,785
 Pусский - Russian 1,145
 Français - French 359
 Nederlands - Dutch 131
 Zazakî - Kurdish Zazaki 92
 Svenska - Swedish 79
 Español - Spanish 61
 Italiano - Italian 61
 Polski - Polish 60
 Հայերեն - Armenian 57
 لەکی - Kurdish Laki 39
 Azərbaycanca - Azerbaijani 35
 日本人 - Japanese 24
 Norsk - Norwegian 22
 中国的 - Chinese 21
 עברית - Hebrew 20
 Ελληνική - Greek 19
 Fins - Finnish 14
 Português - Portuguese 14
 Catalana - Catalana 14
 Esperanto - Esperanto 10
 Ozbek - Uzbek 9
 Тоҷикӣ - Tajik 9
 Srpski - Serbian 6
 ქართველი - Georgian 6
 Čeština - Czech 5
 Lietuvių - Lithuanian 5
 Hrvatski - Croatian 5
 балгарская - Bulgarian 4
 Kiswahili سَوَاحِلي - 3
 हिन्दी - Hindi 2
 Cebuano - Cebuano 1
 қазақ - Kazakh 1
 ترکمانی - Turkman (Arami Script) 1
Grup
 Türkçe Parti ve Organizasyonlar 6 Yayınlar (dergiler, gazeteler, web siteleri, medya kuruluşları vb.) 42
Dosya deposu
∑
Hepsi bir arada 275,377 İçerik arama
|
Günümüz Türkçesiyle Evliya Çelebi Seyahatnamesi : Konya, Kayseri, Antakya, Şam, Urfa, Maraş, Sivas, ... 3.Cilt 1. Kitap
Grup: Kütüphane
Başlık dili:  Türkçe - Turkish
Kurdipedia sayesinde biliyorsunuz: Kim kimdir! Nerede nerede yaşıyor ve ne yapıyor!
Kitap Adı: Günümüz Türkçesiyle Evliya Çelebi Seyahatnamesi : Konya, Kayseri, Antakya, Şam, Urfa, Maraş, Sivas, ... 3. Cilt 1. Kitap
Yazar: Evliya Çelebi
Basım Yeri: Istanbul
Yayınevi: Yapı Kredi Yayınlan
Yayın Tarihi: 2006
Türk büyükleri arasmda mümtaz bir yere sahip ve dünyanın iyi tanıdığı şahsiyetlerden biri olan Evliya Çelebi, seyyahlarm başında gelir. Yarım asır boyunca gezip dolaşhğı yerleri titiz bir şekild anlathğı ve adeta oya gibi işlediği on ciltlik Seyahatname'si dünyanın saygın eserleri arasmda yerini almıştır. Çok değişik dillere çevrilen Seyahatname'nin, günümüz Türkçesinde yapılmış tam bir yayıını yoktur. Osmanlı döneminde sansür kurulları tarafından sakmcalı görülüp çıkarılarak eski harflerle yayımlanmış, daha sonra yayıncılar tarafından lüzumsuz görülerek eserden çıkarılmış bölümleri bulunan yayınlar, Seyahatname'yi tam olarak yansıtmamaktadır. [1] Kitabı okuyun: Günümüz Türkçesiyle Evliya Çelebi Seyahatnamesi : Konya, Kayseri, Antakya, Şam, Urfa, Maraş, Sivas, ... 3.Cilt 1. Kitap
Toplam indirme: 1,008 kez Tüm yazar, çevirmen ve yayıncılardan, kitaplarınız sizin izninizle indirilmediyse, bizimle iletişime geçmenizi rica ediyoruz. Bu başlık 3,334 defa görüntülendi
Bu makale hakkında yorumunuzu yazın!
HashTag Kaynaklar [1] İnternet sitesi | کوردیی ناوەڕاست | 1lib.at
Başlık özelikleri Birden çok kez yayınlandı: Evet Teknik Meta Veriler Bu başlık Sara Kamele tarafından 11-08-2022 kaydedildi Bu makale ( Rapar Osman Ozery ) tarafından gözden geçirilmiş ve yayımlanmıştır Bu başlık en son Rapar Osman Ozery tarafından 11-08-2022 tarihinde Düzenlendi Başlık Adresi Bu başlık 3,334 defa görüntülendi
QR Code Bağlantılı dosya - Sürüm | Tür |
Sürüm |
| | | |
Editör Adı |
| Fotoğraf dosyası |
1.0.1 | 33 KB |
| |
11-08-2022 | Sara KameleS.K. |
| PDF dosyası |
1.0.1 | 18 MB |
439 | |
11-08-2022 | Sara KameleS.K. |
|
|