پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان
  

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان




گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
گەڕان بە کرتە
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
Dark Mode
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
گەڕان بە کرتە
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
Dark Mode
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ڤیدیۆ
گۆرانی نەسرین ئەمڕۆ بەهارە، بە دەنگی تاهیر تۆفیق
25-03-2025
کشمیر کەریم
ڤیدیۆ
کەلانە... خواردنێکی کولتووری و نانێکی بەناوبانگی کوردستان
24-03-2025
سارا سەردار
ڤیدیۆ
گەشتێک بەنێو گوندی حەسەن گاویار لە پارێزگای ئیلام
24-03-2025
سارا سەردار
ژیاننامە
کاوە جوتیار
24-03-2025
کشمیر کەریم
ژیاننامە
سەهەند سالار محەمەد
23-03-2025
سروشت بەکر
ژیاننامە
بەشیر سالار محەمەد
23-03-2025
سروشت بەکر
ژیاننامە
یارا سالار محەمەد
23-03-2025
سروشت بەکر
پەرتووکخانە
پەروەردەی وەرزش (1-6) بنەڕەتی
23-03-2025
سەریاس ئەحمەد
وێنە و پێناس
گەڕیدەیەک وێنەیەک لە بەرانبەر قەڵاتی هەولێر لە ساڵی 1938دا دەگرێت
23-03-2025
ئاراس ئیلنجاغی
ژیاننامە
لاڤە مەلا بەختیار
23-03-2025
سەریاس ئەحمەد
ئامار
بابەت
  545,486
وێنە
  116,642
پەرتووک PDF
  21,106
فایلی پەیوەندیدار
  112,553
ڤیدیۆ
  1,965
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
298,013
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
92,115
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,750
عربي - Arabic 
35,014
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
22,520
فارسی - Farsi 
12,429
English - English 
8,061
Türkçe - Turkish 
3,735
Deutsch - German 
1,887
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,144
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
وشە و دەستەواژە 
109,156
ژیاننامە 
27,290
پەرتووکخانە 
26,391
کورتەباس 
20,296
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,290
پەند 
13,751
شوێنەکان 
13,729
شەهیدان 
11,946
کۆمەڵکوژی 
10,953
هۆنراوە 
10,584
بەڵگەنامەکان 
8,531
وێنە و پێناس 
8,096
ئامار و ڕاپرسی 
4,628
کلتوور - مەتەڵ 
3,149
ناوی کوردی 
2,583
ڤیدیۆ 
1,838
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,490
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
1,459
فەرمانگەکان  
1,120
پۆلێننەکراو 
988
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
830
کارە هونەرییەکان 
778
گیانلەبەرانی کوردستان 
657
شوێنەوار و کۆنینە 
645
ئیدیۆم 
447
یارییە کوردەوارییەکان 
279
نەخشەکان 
215
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
187
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
101
خواردنی کوردی 
88
زانستە سروشتییەکان 
80
دۆزی ژن 
58
مۆزەخانە 
51
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
28
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
552
PDF 
33,182
MP4 
3,178
IMG 
214,908
∑   تێکڕا 
251,820
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
🔥 جەژنە جەژنی کوردستانە جەژنی نەورۆزە؛ بە تیشکی ئاگر دەنووسم جەژنە پیرۆزە.. نەورۆزتان پیرۆز! 🔥
ژیاننامە
ماهشەرەفخانم - مەستوورە ئەر...
ژیاننامە
مینۆڕسکی
ژیاننامە
مەلا کەریمی فیدایی
ژیاننامە
سێلین حسێن پوور
ژیاننامە
کاوە جوتیار
Nêrînek derbarê tevgera Kurd li başûr rojavayê Kurdistanê û asoyên çareserkirina qeyrana heyî
زانیارییەکان لە هەردوو باری بابەتی و زمانەوانیدا پوخت و پۆلێن دەکەین و بەشێوازێکی سەردەمییانە دەیانخەینە بەردەست!
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

Vedan Adem

Vedan Adem
Nêrînek derbarê #tevgera Kurd# li başûr rojavayê Kurdistanê û asoyên çareserkirina qeyrana heyî
Vedan Adem

Bê xwendin û têgihştina rabirdû û baweriya tund bi paşerojê, em dê nikaribin nihoyê xwe ava bikin
Pêşgotin
Ev vekolîna raveker a kurt ku hêvî dike sûdemend be, diviya bû zuha û tenê bersiva hindek pêwîstiyên taybet û giring bide:
1-Têgihiştin û famkirina tiştê ku rojane li pêşiya çavên me di navçeyê de diqewime û têkiliya me pê re.
2-Qels kirin û şerkirina ramanên ku hewil didin -bi riyeke çewt da ku riswa nebin- li vir û li başûr rojavayê kurdistanê, vegerin meydanê.
3-Rêxistinkirina koma rêxistin û girûpên siyasî ên ko armancên xwe bicih nayênin ji bilî ku ew li ser bingeheke neteweyiya eşkere û zelel ava bibin.
4-ku ew xwîna pir a ku li sere çiyayên me hatiye rêtin badîhewa neçe û hewildana dîtina wateyekê ji wan qurbaniyên gotî re sebaretî nifşên dahatî.
Helbet, eger ku ev lêkolîn bikaribe bersiva van pirsgirêkan bide, ev lêoklîna ku biveyên danîna xwe yên ku di çarçoveya rêbaza xwe ya lojîk de bi kaos in û car bi car ji cengê veqetandî dixuyin, hildigirin.Her wesa, ev lêkolîn hewil nade ku tiştekî li siloganên kevinare anjî wergirtinên kawik ku dişibin rîtûalan zêde bike, dîsan ne ji armanca vê lêkolînê ye ku awazên ronakbîrên bêkar pirtitr bike.
Wesa, di baweriya min de, ku ev lêkolîn dê rengê kurtiyê werbigire(veguhastin-jêxwarin-daqurtandin),eynî weke hertiştê ku dawî xwe di çopêde dibînin piştî ku erka xwe pêktînin, gelo erka vê gotarê çi ye?
Derxistina hemî raman û gotûbêjên girêdayî berev eşkerebûnê û bersivdana wan û motîvkirina yên din ko van kêşeyan ji bilî xwe bêtir dizanin berev beşdarîkirina di bersivdana van pirsgirêkên navhatî re û dîtina çareseriyên babetane, angu erka wê bi kurtî û taybetî xizmetkirina tevgera rizgarîxwaza kurdistanî û dozên milletê me bi giştî û li parçeyê ku bi dewleta Sûriyê ve hatiye girêdan bi taybetî ye, lê gelo çawa ?
Di destpêkê de, pêwîst e em destnîşan bikin ku ne hertiştê li hemberî me dikare bête guhertin lê teqez e ko eger em tiştekî biguherin divêt em li hemberê derbikevin, nexasime ku em ne di cîhanekê dijîn ko piraniya wê paşketî û raketî û bê bizaveke aktîvane ye.
Di van rûdan û bûyerên mezin yên ku navçeya me di wan de derbas dibe rojane pirsên nuh dadikevin holê weke: gelo sebaretî me rewş dê wesa bidome anjî dê biguhere? Eger hat û guhertin çêbû, gelo ev guherîn dê me berev pêş anjî paş ve bikêşe?
Aloziya rewşa tevgera rizgarîxwaza kurdistanî ji rewşa navçeyê ne kêmtir e, lê anceq evro mêjû dikare vê rewşê rave û şîrove bike, û teoriya zanistiya herî baş şopandina tembînameyên wê di dema niho de ye angubikarênana hertiştê lojîk û babetane di dîrokê de tevî ku bi giranî jî ev pêk were,ji xwe karê niştimanî û netewî demekê dixwaze da ku pêk were.
Her wesa, divêt ko rastiya pêdar derheqê herêma Kurdistana Iraqê de neyê bipaşguhxistin, angu paşeroja ronîdar ya tevahiya deverên kurdistanê û tevgera rizgarîxwaza kurdistanî li ser biserkeftina ezmûna Kurdistana Iraqê radiweste.
Ji bo van xalên li jor gotî, pêwîst e ko xebata me a berdewam bi encamên xwe yên diyar, herdemî û bêrawestan be, ji ber ku ew xebateke man û nemanê ye di vê dema ku mentalîteyên kevin û sinordar ji holê radibin û konevanî li gor xurtbûna cîhana mirovan di vê sedsalê de, tête veguhertin .Vêce, kê dixwaze anuha rabiweste, dema niho ji kê re ne giring e û kê heye ko guh bi paşerojê nade?
Ji vir dixuye ko tiştê em hewil didin di vê gotara xwe de pêkbînin: gurkirin e, gurkirina berev pêşveçûn û bicîanîna stûbariyan û zêdekirina pisporiya babetane bi baştirîn rengên wê ye, gurkirina ku dê bandorê li çi kesê xwedî wijdan û bi hemî şiyanên heyî bike.
Qehîmbûna çepgerî anjî rastgeriyê bi qasî xizmetkirina doza ku ew semyan jê hatîne wergirtin, tê xuya û destnîşankirin .Di doza Kurd de, ne mumkin e ko çepgerî yan rastgeriya micid hebin bi qasî hebûna çendîtiya xizmetkirina doza behskirî û pirsa: Gelo ez ximzeta wê dikim yan na? Ji ber ku semyan li gor encama ximzeta pêşkêşî dozê kirî tên destnîşankirin ne berî xizmetkirina wê anjî girêdana wê bi ramanên ku em bi wan bawer dikin.
Di kûrahiya milletê Kurd de, cewherekî netewî ku ti bûyer anjî karpêk nikare ji holê rabike heye, ji bo tu wî cewherî berz bike tenê derfeta axaftin anguxebat ê pê bide û armancên ku ew bê dîtin dibîne û bêdeng bi wan dirame nîşa wî bide, ku gav bi gav bi şêwazeke zanistî li gor perensîpa lêdana yekgirtî a paşerojê xebat dê bibe.
Başûrê Piçûk…
Navnîşan bi tena xwe dide xuyakirin ku başûrekî mezin heye ku beşeke mezin ji pirsgirêk û stûbariyên başûrê piçûk hildigire, nexasime ku piraniya mezin û piçûkên wekehev di warê rastiyê de bi taybetî regez û çanda dagîrker, ji hêlên dîtir.
Hewildana nivîsîna van ramanan bi şêweyeke zuha û qelp mijareke herî zehemt e ji ber giringiya pirsa destnîşankirî û pirbûna aliyên wê, ji ber vê çendê veguhastina rastiyê bi xurûtiya wê ve bê kiryarên dîbacekirin anjî guhdana bi form û rêzkirina gotinan dê mîna karekî rewa û lojîk bixuye,ji xwe dev ji çendîtiya çax û vekolînên pêwîst ji pêkanîna wêneyeke kûr û tevav ji rastiya siyasî û civakî di başûr rojavayê kurdistanê de ,dûr ji derew û qelpîtiyê,berde.Her wesa, armanca min ne ewe ku ez lêkolîneke dîrokî li ser başûr rojavayê kurdistanê û tevgera wê ya siyasî û pêşveçûna wê bicih bînim, ji ber ku ez di wê baweriyê de me ku ew di nav destan de ye .Dîsan,ev nabe asteng ku ez ji aliyê xwe ve hindek xalan rohn bikim û helwesta xwe di sedemên bêçaretiya bizava siyasiya kurdî li başûr rojavayê kurdistanê û paşvemayîna wê sebaretî pêşveçûn û guherînên nêvdewletî û herêmî yên girêdayî-ji dûr yan nêzîk-bi doza kurdî li vî anjî wî parçî, bidim xuyakirin di gel sedemên qeyrana bive ya ku bizava behskirî ji zêdetirî sê dehsalan ve tê de dibûre û di destpêkên dehsala dawî ji sedsala bihurî,geştir bûye.
Pirsgirêka windakirina partiyên kurdî baweriya xwe li nik millet li başûr rojavayê kurdistanê ne hewceyî çi analîze anjî lêkolînan e bi qasî ku bi hewceyî proseyeke hisabiya sade ye derbarê karpêkên van partiyan tekane anjî bi kom ji dema damezirandina wan û heta niho...anjî mêzandina li xizmetên ku bizava navhatî ji desthelatên faşîst û serdest bi rengekî yekser anjî ne yekser li ser hisabê millet û doza wî li başûr rojavayê kurdistanê,pêşkêş kirine .Di vî biyavî de,diyar e ku keysperestî û berjewendiyên kesînî û qelsiya hestbûna bi stûbariyê û mentalîteya misawemeyê û nebûna zîrekiya siyasî ji berê û nuke jî ji semyanên herî berz in ji serkirdayetiyên partiyên kurdî li başûr rojavayê kurdistanê tiştê ku bû sedemê partiyên navbirî qels , û lawaz û tenê bi rojdayikbûna xwe serbilind , bimînin.
Başiya damezirandina bizaveke siyasiya sîstematîk li başûr rojavayê kurdistanê ji aliyê teorî ve vedigere hizra Barzaniyê nemir û bi pratîk jî xwe dispêre nêrîn û helwestên wî, ji ber vê çendê ku wî yekem partiya siyasiya kurdî li başûr rojavayê kurdistanê damezirand û parçebûn û cudahiyên wê bidawîkirin û ew yekkirin –nuke jî ew tenê dikare wê yek bike-.Di vî biyavî de, mûbadereya Barzaniyê nemir ji berî dor nîv sedsalekê ve ne ji valahiyê hat bi qasî ku ji têghiştina wî ya kûr bi girêdana çarenûssaza neçarî di navbera gelê kurd bi giştî û di navbera başûr rojava û başûr navenda kurdistanê bi taybetî.
Li gor vê yekê, çarenivîs û pêşveçûna realeta kurdî û pêşeroja wê li başûr rojavayê kurdistanê bi çarenûs û pêşveçûna realeta kurdî û pêşeroja wê li başûr navenda kurdistanê, hate girêdan.Ev girêdan ne bi hestiyarî û jiberxwe ve bû lê ji ber têgihiştina rastî û pêşeroja rewşê li herdû dewletên ku Kurdistan parve kirîne, di gel baweriya tund bi kesayetiya serokê şoreşê û helwesta wî ya qahîm derbarê mafên kurd û kurdistanê li her cih û warekî.
Em di wê baweriyê de ne ku , tiştê li başûr navenda kurdistanê ji sala(1992) ê û heta evro jî bûye tenê encameke neçar e ji pêşveçûna bizava kurdî û xebata wê ya berdewam û bê rawestan û armancên wê yên qûnaxî û diyar li parçê behskirî,bi vê têgihiştinê ew şoreşeke herêmî û rojhilatnavînî ye û biserkeftina wê piştgiriyeke mezin peyde diket,û serkeftina şoreşên dî li welatên navçeyê misoger diket,lê di çarçoveya şert û mercên karê siyasî yê aqilmend û armancên eşkere û zelal ku ji kûrahiya millet derdiçin,li vir mebesta min ew e pêwendiyeke bandore ya duqolî dê tekez di navbera rojevên liva siyasî ya partî û bizavên netewî û niştimanî li dewletên navçeyê yên mişt bi nakokiyên nijadî,çê bibe.
Sebaretî bizava netewî ya kurdistanî,da ku ev kartêkirin pêkwere tevî bîrbirina cidahiyê di asta pêşveçûna wê li her çar parçeyan de,pêwîst e ku hemahengî û rêxistineke senteral li kurdistanê û derveyî wê ava bibe, da ku berî her tiştî erkeke sereke pêkbîne , ewjî belavkirina hizra karê netewî û veguhastina salixdan û pisporan,li gor pêtiviya pêşkeftina xebatgêrî û çawaniya birêveçûna wê ya nûjen û mekanîzimên avakirina hemahengiyê di navbera bizavê li parçeyên dî de ji aliyekî ve û bizava li başûr navenda kurdistanê ji aliyê din ve ,ji ber vê çendê ku çiqasî ku bizav li vî anjî wî parçî bikaribe xwe bispêre piştgiriya bizava pêşkeftî li parçê hemxak , bizava kurdistanî dê xêzeke rastiyane berev armancan ve bibîne , di gel haydariya bi rewşên taybet bi bizavê li her parçeyekî lê bê bikarênana vê xalê mîna astnegekê ji tiştê ku em dikarin weke buneyadgeriya karê netewî ,binav bikin.
Tevî van erk û stûbariyan hemiyan, hêjî kiryarên parçebûnê di nava bizavê li başûr rojavayê kurdistanê berdewam in, û hêjî serkirdayetiyên wê heta nuke heman sedemên kevin û kufikî, dubare dikin.
Parçebûn di tevgera siyasî li başûr rojavayê kurdistanê ji pêşî û heta niho encama lihevnekirina berjewendî û azwerên kesînî ne berovajî tiştê ko serkirdayetiyên tevgerê di vî warî de di nav millet de dibêjin, angu ew encama parçebûna bizava siyasî li başûr navenda kurdistanê ye-tenê ev behaneyên ne rast û durû ne–û weke hewildanekê ye ji aliyê serkirdayetiyên bizavê ji ber kêm pisporiya wan a siyasî û şiyana wan ya îdarî û qelsiya hestbûna bi berpirsiyariyê.
Ev valahiya ku ji encama nebûna berpirsiyariyê û ne şiyana partiyên kurdî li başûr rojavayê kurdistanê, di gel giranî û kevinbûn û paşvemana wan ji rêveçûna pêşkeftin û guherînên herêmî û hundirîn, hişt ku piraniya kesên xwedî viyan dûr bikevin û koçbikin tevî mezintirîn karpêka jihevketinê ku civaka kurdî dibîne nexasime di nav tiwêjeya ciwanan li başûr rojavayê kurdistanê, divê li vira hijmartina dehan hezar ji xort û keçan yên ku tevlî Partiya Karkerên Kurdistanê(PKK)bûn bi piştgiriyeke nîv eşkere û riswa ji aliyê desthelatên sûriyê ve û li pêş çavên partiyên kurdî yên ku ji axaftinê pêve tutiştî bikar nayênin, neyê jibîrkirin!Zererên vê tevlîbûna behskirî lidarxistina proseya lêvegera berfireh pêwîst dike, û şîrovekirina wateya valakirina gorepana xebatgêrî ji elementên ciwan li başûr rojavayê kurdistanê berev veguhastina wan bo nîv-kirêgirtî di xizmeta dewletên herêmî, di nav de dewletên dagîrkerên kurdistanê tanî bidestxistina pesina teroristbûnê bi nave milletê kurd ta bighêjin şerkirina ezmûna herêma kurdistana iraqê ya avakirî di parçeyekî ji başûr navenda kurdistanê û mirina hezarn j herdû aliyan tevî ziyanên mewdanî yên mezin û kartêkirinên pêşerojê û dûrahiyên sayikolojîk yên şerê navhatî.
Biveya herî mezin li ser bizava kurdî li başûr rojavayê kurdistanê evro di tevlîbûna hijmareke mezin ji ajanên desthelata faşîst di nav refên millet û tevgerê de li başûr rojavayê kurdistanê û hewildanên wan di warê belavkirina çanda radestiyê û perensîp û nimûneyên maddî û qelskirina yên netewî û niştimanî û belavkirina bêhêvîtiyê û bangkirina bo tevlîbûna di civaka sûrî de weke riya tenha bo xweispatkirinê-eve proseyek erebkirinê a dûr û bi şêweyên nûjen e-, tê xuyanîkirin.
Gelo çi di nava tevgera kurdî li başûr rojavayê kudristanê diqewime?Serkirdayetiyên kurdî çi dikin?Li ser çi bingehan û berev çi armancan ve û li gor kîjan bîrdozê di karê xebatgêrî û siyasî de dimeşin?
Ji ber vê çendê ku karê pêwîst divê li gor encamên xwendina rastiya tevgerê li başûr rojavayê kurdistanê û realeta millet û maweya vala ya ku di navbera van herdû rastiyan de cida dike pêkwere, di gel xwendina rastiya siyasî a giştî li sûriyê, pêwîst e em balbikşînin ser rastiya ku pêşkêşkirina çareseriyan ji realeta niho re bi silogan û helwestên alîgiriyê yên pûç û vala ti sûd û havilê nade di dema ku ev rastiya heyî xwe weke pirsgirêka ku guhdan û çarseriyê dixwaze, pêşkêş dike.
Ziyanên qelsiya tund ya karê partiyên kurdî li başûr rojavayê kurdistanê bi taybetî di van herdû dehsalên dawî de ti fayde nekirin ji bilî berxweve ênana axaftinhezan û dûrxistina kadroyên çalak û xabetgêr ji jiyana siyasî û azwer û hêviyên milletê xwe, di gel rê xweşkirina li ber derbasbûna raman û helwestên nêgatîv di nav refên cemaweran de tiştê ku bû sedema ko kadroyên partiyên kurdî ji partiyên xwe cida bibin û partiyên dîtir ava bikin ku tenê kopiyeke piçûk bûn ji partiyên wan yên bingehînî , ji ber lawazbûna radeya têgihiştina netewî û niştimanî û kêmbûna pisporiyê di ezmûna siyasî û xebatgêriyê de, ev partiyên ku paşê yan xwe dipşêfin yan tobe dikin û hevgirtinên tevlîbûnê pêktînin lê bê vekolînên micid derbarê rewşên avabûn û semyanên karê wan da ku piştî demekê dîsan cida bibin dema rasthatina wan bi encamên pêngavên ku di demên buhurî de hatibûn avêtin û bi têkçûna duqolî xilas bibin-weke nimûneya partiya Yekîtî-yên ku bi piranî nimûne û ezmûnên dilêş û nêgatîv in di encamên xwe de ji ber gelek sedeman weke rastiya ku ew partî nûhatî ne di buneyadgeriya xwe ya rêxistinî de û serkêşiya realeta ku ew bi xwe-ev realeta ku dizanin çendî millet li başûr rojavayê kurdistanê jê bikîn e- dubare dikin.Di encamê de, ev qelsiya tund di tevgera kurdî û pêşveçûna wê li başûr rojavayê kurdistanê tê holê.
Nebûna teoriya xebatane ya diyar û lawaziya karê siyasî dihêle ku doza kurdî li başûr rojavayê kurdistanê di tariyê de bimîne di bin siha van guherîn û pêşveçûnên bilez û rewşên babetane yên şayiste de, her wesa tehliyê dixe dilê gelekan de ji ber axaftina bê rawestan ji aliyê serokên partiyan ve li başûr rojavayê kurdistanê di şûna ku ew kar bikin ji bo avakirin û bipêşxistina bikaranîna xebatane di riya têgihiştina rewşa niştimanî li welêt û rewşa desthelatê û berznirxandina karê teorîk(bikarênana xebata siyasî)û cidakirina di navbera kar û bikarênana siyasî teorîk û axaftina siyasî a teorîk de, ji ber vê çendê ku tekez e wekheviyek di navbera formên siyasî de li ser asta bikaranîn û dubarekirinê de heye lê weke diyar e form weke xwe dimînin lê dîrok her û her xwe diguhere, form kedeke teorîk ku di destpêka sedsalê û tanî salên heftêyî dirêjkir dubare dike, di gel tekezkirina jinûve nerîna li keda gotî di bin siha van bûyerên nû û rojane, di vird e biveya avabûna zaravekî radest û çaksazîxwaz di şûna zaravayê zaniyariya rastiyane derdikeve holê.
Guman têde nîn e ko, em dê armancên xwe bicih neyênin tenê ku em behsa neyêniyên rêjîmê bikin yan xeberan jê re bidin, ne jî em pesinê durû ji çi gaveke piçûk ku partiyên kurdî bide ,bidin–weke zebaniyên rêjîm û desthelatê dikin-ji ber vê çendê ko rewşa kurdî li başûr rojavayê kurdistanê nîvrê dimîne ji ber çendîtî û şiyana partiyên kurdî û serkirdayetiyên wan yên ku desthelata tepeser wan bi hûrî dipîve ,angu xêz û maweya ku nabe were derbas kirin destnîşan dike, ji ber zanîna desthelatê ji çendîtî û şiyana partiyan re ew maweya yarîzan û dema yariyê destnîşan dike, lê pêşveçûnên li başûr navenda Kurdistan û iraqê û tirsa ji guhertina maweya navbirî bi rengekî tevav ew e ko desthelata sûrî û hevbendên wê yên herêmî tevlîhev dike, ji ber wesa ew hewil dide ku ti guherîn di maweyam de çê nebe.
Karê siyasî yê netewî yê ko xwe weke pêwîstiyekê nîşan dide nexasime di bin siha peydebûna rewşên babetane ta radeyeke mezin, divêt ku bi pisporî û bi şêwazên zanistî bête kirin, di pêşî de peydekirina lihevkirina netewî derbarê pirsgirêkên çarenivîssaz de û destnîşankirina xêzêzn kar û erkên wê, û pakkirina mentalîteya kurdî ji silognên rengereng ji ber ku serdema em têde dijîn…ti guhdanê bi rengan nade.
[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 138 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | Kurmancî | https://www.welateme.net/ - 25-06-2024
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 16
زمانی بابەت: Kurmancî
ڕۆژی دەرچوون: 00-00-2007 (18 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: دۆزی کورد
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
وڵات - هەرێم: ڕۆژاوای کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 25-06-2024 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا ک )ەوە لە: 28-06-2024 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( سارا ک )ەوە لە: 28-06-2024 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 138 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.13 KB 25-06-2024 ئاراس حسۆئـ.ح.
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
شوێنەوار و کۆنینە
شوێنەواری (ساریج) کە کاتی خۆی وەک شوێنی ساردکەرەوە بەکارهاتووە
شوێنەوار و کۆنینە
گردی وەرکەبود
کورتەباس
تەیفەگوڵ... ئەو خاتوونە کوردەی 40 ساڵ دژی داگیرکەران شەڕی کرد
شوێنەوار و کۆنینە
میلەکەی ڕەبات
ژیاننامە
حاجى محەمەد شەریف
ژیاننامە
ئەحمەد ناجی
کورتەباس
لەبارەی ناوی نەورۆز و نەوڕۆژ
کورتەباس
دیمەنی کولتووریی گوندی بێقەپوشک لەسەر شێوازی کۆنی خۆی
پەرتووکخانە
پەروەردەی وەرزش (1-6) بنەڕەتی
ژیاننامە
سیما سالار
پەرتووکخانە
دوین، هێدیاب، ئادیابێن
ژیاننامە
بەشیر سالار محەمەد
ژیاننامە
چیا ئەحمەد
ژیاننامە
سەهەند سالار محەمەد
وێنە و پێناس
بازاڕی دەڵاڵخانەی شاری هەولێر لە ساڵی 1994دا
وێنە و پێناس
پێشەوا قازی محەمەد، لە ساڵی 1936
وێنە و پێناس
چەند پیاوێکی ڕۆژهەڵاتی کوردستان بە جلوبەرگی کوردییەوە لە سەدەی بیستەمدا
کورتەباس
نەورۆز لەژێر سایەی خەلافەتی ئیسلامیدا
کورتەباس
پەرتووکی ئەدەب و هونەری منداڵان چاپ کراییەوە
پەرتووکخانە
ڕۆڵی ڕووداوەکانی شنگال لە پێشخستنی دۆزی کورد
شوێنەوار و کۆنینە
تەکیەی معاون ئەلموڵک
پەرتووکخانە
پەپوولەکان بە سنجاخەوە دەفڕن
ژیاننامە
لاڤە مەلا بەختیار
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
زمانی کورد، بگونجێنە بۆ 0 و 1
ژیاننامە
یارا سالار محەمەد
پەرتووکخانە
گوتاری سیاسی هەڵبژاردن لە هەرێمی کوردستاندا لە ناوەڕاستی سێپتێمبەر و ئۆکتۆبەری  2024
پەرتووکخانە
وەڵامە ونبووەکان
ژیاننامە
کاوە جوتیار
وێنە و پێناس
محەمەد ئاغای کوڕی عارف ئاغا لە تیرەی بەگزادەی هەمەوەند لە قەسری شیرین سەدەی بیستەم
ژیاننامە
بەهێ خان
پەرتووکخانە
ئەتڵەسنامە (وەشانی 2)
پەرتووکخانە
فەیلی-نامە (وەشانی 1)
شوێنەوار و کۆنینە
نەخشی بەردینی گوڵ گوڵیی مەلەکشاهی
وێنە و پێناس
دوو هونەرمەندی گەورەی کورد؛ تاهیر تۆفیق شێخانی و حسێن عەلی

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
ماهشەرەفخانم - مەستوورە ئەردەڵانی
01-01-2009
هاوڕێ باخەوان
ماهشەرەفخانم - مەستوورە ئەردەڵانی
ژیاننامە
مینۆڕسکی
16-12-2009
هاوڕێ باخەوان
مینۆڕسکی
ژیاننامە
مەلا کەریمی فیدایی
25-12-2012
هاوڕێ باخەوان
مەلا کەریمی فیدایی
ژیاننامە
سێلین حسێن پوور
20-03-2025
کشمیر کەریم
سێلین حسێن پوور
ژیاننامە
کاوە جوتیار
24-03-2025
کشمیر کەریم
کاوە جوتیار
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ڤیدیۆ
گۆرانی نەسرین ئەمڕۆ بەهارە، بە دەنگی تاهیر تۆفیق
25-03-2025
کشمیر کەریم
ڤیدیۆ
کەلانە... خواردنێکی کولتووری و نانێکی بەناوبانگی کوردستان
24-03-2025
سارا سەردار
ڤیدیۆ
گەشتێک بەنێو گوندی حەسەن گاویار لە پارێزگای ئیلام
24-03-2025
سارا سەردار
ژیاننامە
کاوە جوتیار
24-03-2025
کشمیر کەریم
ژیاننامە
سەهەند سالار محەمەد
23-03-2025
سروشت بەکر
ژیاننامە
بەشیر سالار محەمەد
23-03-2025
سروشت بەکر
ژیاننامە
یارا سالار محەمەد
23-03-2025
سروشت بەکر
پەرتووکخانە
پەروەردەی وەرزش (1-6) بنەڕەتی
23-03-2025
سەریاس ئەحمەد
وێنە و پێناس
گەڕیدەیەک وێنەیەک لە بەرانبەر قەڵاتی هەولێر لە ساڵی 1938دا دەگرێت
23-03-2025
ئاراس ئیلنجاغی
ژیاننامە
لاڤە مەلا بەختیار
23-03-2025
سەریاس ئەحمەد
ئامار
بابەت
  545,486
وێنە
  116,642
پەرتووک PDF
  21,106
فایلی پەیوەندیدار
  112,553
ڤیدیۆ
  1,965
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
298,013
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
92,115
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,750
عربي - Arabic 
35,014
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
22,520
فارسی - Farsi 
12,429
English - English 
8,061
Türkçe - Turkish 
3,735
Deutsch - German 
1,887
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,144
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
وشە و دەستەواژە 
109,156
ژیاننامە 
27,290
پەرتووکخانە 
26,391
کورتەباس 
20,296
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,290
پەند 
13,751
شوێنەکان 
13,729
شەهیدان 
11,946
کۆمەڵکوژی 
10,953
هۆنراوە 
10,584
بەڵگەنامەکان 
8,531
وێنە و پێناس 
8,096
ئامار و ڕاپرسی 
4,628
کلتوور - مەتەڵ 
3,149
ناوی کوردی 
2,583
ڤیدیۆ 
1,838
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,490
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
1,459
فەرمانگەکان  
1,120
پۆلێننەکراو 
988
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
830
کارە هونەرییەکان 
778
گیانلەبەرانی کوردستان 
657
شوێنەوار و کۆنینە 
645
ئیدیۆم 
447
یارییە کوردەوارییەکان 
279
نەخشەکان 
215
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
187
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
101
خواردنی کوردی 
88
زانستە سروشتییەکان 
80
دۆزی ژن 
58
مۆزەخانە 
51
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
28
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
552
PDF 
33,182
MP4 
3,178
IMG 
214,908
∑   تێکڕا 
251,820
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
شوێنەوار و کۆنینە
شوێنەواری (ساریج) کە کاتی خۆی وەک شوێنی ساردکەرەوە بەکارهاتووە
شوێنەوار و کۆنینە
گردی وەرکەبود
کورتەباس
تەیفەگوڵ... ئەو خاتوونە کوردەی 40 ساڵ دژی داگیرکەران شەڕی کرد
شوێنەوار و کۆنینە
میلەکەی ڕەبات
ژیاننامە
حاجى محەمەد شەریف
ژیاننامە
ئەحمەد ناجی
کورتەباس
لەبارەی ناوی نەورۆز و نەوڕۆژ
کورتەباس
دیمەنی کولتووریی گوندی بێقەپوشک لەسەر شێوازی کۆنی خۆی
پەرتووکخانە
پەروەردەی وەرزش (1-6) بنەڕەتی
ژیاننامە
سیما سالار
پەرتووکخانە
دوین، هێدیاب، ئادیابێن
ژیاننامە
بەشیر سالار محەمەد
ژیاننامە
چیا ئەحمەد
ژیاننامە
سەهەند سالار محەمەد
وێنە و پێناس
بازاڕی دەڵاڵخانەی شاری هەولێر لە ساڵی 1994دا
وێنە و پێناس
پێشەوا قازی محەمەد، لە ساڵی 1936
وێنە و پێناس
چەند پیاوێکی ڕۆژهەڵاتی کوردستان بە جلوبەرگی کوردییەوە لە سەدەی بیستەمدا
کورتەباس
نەورۆز لەژێر سایەی خەلافەتی ئیسلامیدا
کورتەباس
پەرتووکی ئەدەب و هونەری منداڵان چاپ کراییەوە
پەرتووکخانە
ڕۆڵی ڕووداوەکانی شنگال لە پێشخستنی دۆزی کورد
شوێنەوار و کۆنینە
تەکیەی معاون ئەلموڵک
پەرتووکخانە
پەپوولەکان بە سنجاخەوە دەفڕن
ژیاننامە
لاڤە مەلا بەختیار
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
زمانی کورد، بگونجێنە بۆ 0 و 1
ژیاننامە
یارا سالار محەمەد
پەرتووکخانە
گوتاری سیاسی هەڵبژاردن لە هەرێمی کوردستاندا لە ناوەڕاستی سێپتێمبەر و ئۆکتۆبەری  2024
پەرتووکخانە
وەڵامە ونبووەکان
ژیاننامە
کاوە جوتیار
وێنە و پێناس
محەمەد ئاغای کوڕی عارف ئاغا لە تیرەی بەگزادەی هەمەوەند لە قەسری شیرین سەدەی بیستەم
ژیاننامە
بەهێ خان
پەرتووکخانە
ئەتڵەسنامە (وەشانی 2)
پەرتووکخانە
فەیلی-نامە (وەشانی 1)
شوێنەوار و کۆنینە
نەخشی بەردینی گوڵ گوڵیی مەلەکشاهی
وێنە و پێناس
دوو هونەرمەندی گەورەی کورد؛ تاهیر تۆفیق شێخانی و حسێن عەلی

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 16.33
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.406 چرکە!