کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  578,292
وێنە
  122,426
پەرتووک PDF
  21,893
فایلی پەیوەندیدار
  121,936
ڤیدیۆ
  2,160
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
313,460
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
94,776
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,512
عربي - Arabic 
42,639
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,253
فارسی - Farsi 
15,030
English - English 
8,463
Türkçe - Turkish 
3,808
Deutsch - German 
2,013
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
31,022
شوێنەکان 
16,707
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,525
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
860
وێنە و پێناس 
9,445
کارە هونەرییەکان 
1,061
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,865
نەخشەکان 
233
ناوی کوردی 
2,728
پەند 
13,750
وشە و دەستەواژە 
109,261
شوێنەوار و کۆنینە 
718
خواردنی کوردی 
99
پەرتووکخانە 
26,939
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,479
کورتەباس 
21,865
شەهیدان 
11,779
کۆمەڵکوژی 
11,361
بەڵگەنامەکان 
8,707
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
239
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,031
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,632
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
55
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
792
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
کۆگای فایلەکان
MP3 
840
PDF 
34,403
MP4 
3,740
IMG 
229,149
∑   تێکڕا 
268,132
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
الباحث اليهودي الكوردي يونا صبار والتراث الشفوي الكوردستاني
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: عربي - Arabic
کوردیپێدیا، زانیارییەکانی هێندە ئاسان کردووە! بەهۆی مۆبایڵەکانتانەوە زۆرتر لە نیو ملیۆن تۆمار لە گیرفانتاندایە!
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
الباحث اليهودي الكوردي يونا صبار والتراث الشفوي الكوردستاني
الباحث اليهودي الكوردي يونا صبار والتراث الشفوي الكوردستاني
ب. د. #فرست مرعي#
ولد يونا بن رحاميم صبار Yona Sabar في مدينة زاخو في كوردستان العراق، سنة 1938م، وهاجر مع أسرته وهو صغير إلى إسرائيل سنة 1951م بعد الهجرة الجماعية ليهود العراق (1949 – 1951م) إلى إسرائيل بعد إسقاط الحكومة العراقية الجنسية العراقية عن اليهود العراقيين.

حصل يونا على شهادة البكالوريوس من قسم اللغة العربية والعبرية من الجامعة العبرية في القدس عام1963م، وحصل على منحة للدراسة في الولايات المتحدة الأمريكية، فحصل على شهادة الدكتوراه في لغات وآداب الشرق الأدنى من جامعة ييل الأمريكية عام 1970م، وهو حالياً يشغل منصب أستاذ اللغة العبرية في جامعة كاليفورنيا في لوس أنجلوس، ويتحدث اللغة العبرية والآرامية والإنكليزية، ونشرت له أكثر من 90 مقالة وبحث حول الآرامية اليهودية الجديدة والفولكلور اليهودي (التراث الشعبي) في كوردستان.

له شقيق يُدعى (شالوم صبار) هو الآخر باحثٌ في الفولكلور اليهودي في إحدى المراكز البحثية الإسرائيلية.

من أبرز كتبه وأبحاثه الخاصة باليهود الكوردستانيين:

1- الأدب الشعبي لليهود الكوردستانيين: مختارات، مطبعة جامعة ييل، 232 صفحة، صدر عام 1982م.

2- قاموس يهودي آرامي جديد: لهجات العمادية، ودهوك ونيروه، وزاخو، شمال غرب العراق. فيسبادن: دار هاراسويتز، صدر عام 2002م.

3- الآرامية، التي كانت ذات يوم لغة دولية، الآن على وشك الانتهاء: هل أيام آثارها الأخيرة معدودة؟ عندما تتصادم اللغات: وجهات نظر حول الصراع اللغوي، والمنافسة اللغوية، والتعايش اللغوي. كولومبوس: مطبعة جامعة ولاية أوهايو. ص 222-234، صدر عام 2003م.

4- هل أيام اللهجات الآرامية الجديدة اليهودية والمسيحية معدودة؟ (بي دي إف). مجلة الدراسات الأكاديمية الآشورية. 23 (2): 6-17. نشر عام2009م.

في كتابه : The Folk Literature of Kurdistani Jews (التراث الشعبي ليهود كوردستان (نقتطف بعض المحطات المهمة التي ذكرها البروفيسور يونا صبار قد لا نجدها في المظآن الأخرى، ارتبط يهود كوردستان بالأراضى المقدسة في إسرائيل، كان اليهود يشعرون بالانتماء القوي لأرض إسرائيل منذ قدومهم إلى كوردستان لأنهم كانوا أبناء يهود مملكة يهودا وإسرائيل التي قامت الممالك الآشورية و الكلدانية بنفيهم إلى كوردستان (سنة 721ق.م، السبي الآشوري بقيادة سرجون الآشوري) و(سنة 586ق.م، السبي البابلي المشهور بقيادة الملك الكلداني نبوخذنصر) وكانوا يدفنون موتاهم باتجاة أورشليم وكانوا يضعون مع الميت أغراضه الثمينة في القبر.

وبخصوص أدب وتاریخ یهود كوردستان لم یكن مكتوباً بل كان عبارة عن بعض القصص التوراتية عن النبي موسى والأشياء الأخرى التي تخص التراث اليهودي، والتي كانت تروى من قبل الشيوخ وكبار السن إلى الأجيال الآخرى وتنقل من جيل إلى جيل آخر وذلك بهدف حفظ تراثهم وتاريخهم، وانتمائهم لإسرائيل، إضافة إلى أن بعض الحاخامات دونوا بعض الأشياء المعينة المهمة بالنسبة لهم حيث كانت تستفيد منها العوائل في تربية أطفالها في مرحلة معينة، وبعد ذلك بفترة قاموا بترجمة التوراة إلى بعض اللهجات الآرامية الأخرى، ونقل ذلك الأدب الشفهى من جيل إلى آخر؛ وأدى إلى خلق أدب فلكلوري غني يفتخر به معظم یهود كوردستان.

أما الدليل الآخر على الانتماء القوى ليهود كوردستان للأراضي المقدسة في إسرائيل (أرض الميعاد) هو تسمية الأماكن التي تواجدوا فيها في كوردستان بأسماء عبرية للمناطق الإسرائيلية ومن تلك المناطق: (أربيل - اليخوش)، و(آكری - أيكرون)، و(الموصل - آشور) و (كركوك - كيلاه)، ( دهوك – آتوك).

ويستطرد بالقول، بأنه كانت هناك اتصالات بين يهود إسرائيل ويهود كوردستان خصوصاً اليهود الذين كان يتبعون لحكم مملكة أديابين الكوردية ذات الدين اليهودي (كانت عاصمتها أربيل في القرن الأول الميلادي)، وكانوا على علاقة متينة بيهود إسرائيل وكان يوجد حاخامات ورسل ورحالة يهود يقدمون من إسرائيل لزيارة كوردستان وكانوا يستشارون ويسألون حول شتى القوانين والشرائع اليهودية وكانوا يلقون الترحيب والاحترام من قبلهم بشكل استثنائي، وعندما يصلون إلى أى منطقة يستقبلهم الناس و يقبلون أياديهم، وبعد الذهاب إلى الصلاة في الكُنَيس مع اليهود المحليين يصطحبون الحاخام إلى بيت كبير اليهود في المنطقة وهناك يغسل قدميه ويأخذ قسطاً من الراحة.

والجدير بالملاحظة بأن (زاخو) قد سميت في المصادر العبرية باسم أورشليم كوردستان )وذلك يدل على أن أوضاعهم كانت ممتازة فيها بحيث كانوا يمتلكون نصف المدينة تقريباً حسب ما ذكره (يونا صبار).

أما بشأن أعمال ومهن اليهود في كوردستان، فقد كان المجتمع الكوردي مجتمعاً زراعياً في ما مضى، وكان اليهود الذين يشكلون جزءاً من هذا المجتمع يعملون بالزراعة كما هو حال البقية من السكان، فكانوا يعملون مزارعين ورعاة قبل تحولهم إلى حقل التجارة، وكانت التجارة والأعمال اليدوية تأتيان بعد الزراعة التي كانت لها قدم السبق وأولوية بالنسبة لهم بسبب طبيعة المجتمع الكوردي حينذاك، إضافة إلى عدم توفر بيئة ملائمة لتطور الصناعة المحلية، وكان لهم أعمال أخرى (كتربية المواشى والبقالة والبنوك والأعمال اليدوية والتجارة وبائعون متجولون).

إن الطبيعة الجغرافية الصعبة لكوردستان وعدم توفر وسائل النقل في ذلك الوقت أديا إلى نشوء اقتصاد منغلق فيها؛ وهذا ما أدى إلى ممارسة بعض الأعمال المعينة حسب طبيعة الريف وتلبية حاجات القرويين منها، ومن تلك المهن: تربية المواشى، وزراعة الرز، ومنتوجات الحليب واللحم، وكان شعر الماعز يستعمل في الحياكة وصنع السجاد والبطانيات وحتى بعض الملابس(كان اليهود ينسجون الملابس الكوردية الشال والشبك)، إضافة إلى أنهم كانوا مشهورين بصناعة النبيد أيضاً.

وكان هناك بعض الصاغة مشهورين ببراعة أعمالهم، منهم: شموئيل الياهو من دهوك، وكان يعمل للآغا في تلك المدينة، ومقابل ذلك كان آغا دهوك يحميه ويفتخر به ويجلسه إلى يمينه، وما يؤسف له أنه لم يذكر اسم الآغا هل كان سفر آغا الدوسكي الذي اغتيل عام 1925م، أو سعيد آغا الدوسكي الذي كان عضواً في البرلمان العراقي، وكان يتولى زعامة عشيرة الدوسكي من سنة 1925م لغاية مقتله على يد سليم مصطفى بيسفكي عام 1947م .

أما بالنسبة لعدد اليهود في بعض المدن والقرى الخاصة باليهود، فيشير إلى أن عدد اليهود في مدينة (دهوك) كان حوالي مئتان وخمسون عائلة ولهم أحياء ومقبرة خاصة بهم (كانت تقع مقابل مقبرة المسيحيين الكلدان في طريق المستشفى الجمهوري القديم، وبقيت بعض القبور اليهودية سليمة إلى نهاية عقد الثمانينات من القرن العشرين)، وهناك مناطق سميت بأسماء أشخاص يهود في المدينة مازالت تلك الأسماء تستعمل في بعض المناطق لحد الآن حسب يونا صبار.

أما بالنسبة لمدينة (زاخو) فقد سميت باورشليم كوردستان في المصادر العبرية وتقع المدينة الآن قرب الحدود التركية والسورية وكانت أوضاعهم فيها مزدهرة جداً، وتنقسم مدينة زاخو إلى قسمين يقطعها نهر الخابور، قسم كامل من المدينة كان ملكاً لليهود والقسم الآخر كان فيها مزيج من الكورد والمسيحيين.

وكان اليهود في زاخو يعملون في تجارة الخشب وبعضهم كانوا بائعون متجولون و يقومون بالتجارة بين المدن رغم مخاطر الطريق، والبعض الآخر كانوا بقالة، ورعاة بقر ومزارعون، مهنة الباعة المتجولين كانت خطرة حيث كانوا يتعرضون للسرقة من قبل قطاع الطرق، ومن المهن الأخرى قطع الأخشاب وبعض الأعمال الأخرى التي برعوا فيها معظم مناطق كوردستان لغرض التجارة، ويذكر شخصية يهودية مهمة من زاخو وهو (يونا كاباي) وهو تاجر معروف زار معظم مناطق كوردستان، وكان يعرف الكثير من القصص التراثية حول اليهود والكورد، مات بمدينة أورشليم – القدس عام 1972م عن عمر تجاوز المائة عام.

ويشير البروفيسور صبار إلى إحصائية مهمة وهي أن حوالي 20 بالمئة من اليهود الكوردستانيين المستقرين في إسرائيل هم من يهود مدينة زاخو تحديداً.

وفي قرية (صندور) وهي قرية تقع قرب مدينة دهوك (10كم شمال مدينة دهوك)، وهي قرية يهودية خالصة وكان أهلها أثرياءً جداً ولديهم مواشى وحقول زراعية بالإضافة إلى ذلك كانوا يصنعون نوعاً مُمتازاً من النبيذ، وذلك حسب يوميات الرابي دیفید دبیت الذي زار القرية حوالي سنة 1827م ، وكانوا حوالي (100) عائلة مع كنيس خاص بهم داخل القرية.

بعدها ينتقل إلى مدينة العمادية ويتطرق إلى وجود مزار مهم فيها يدعى (ابن حراق) داود بنى يوسف إبراهيم الذي توفي في عام 1620م وإلی جانبه يقع ضریح زوجته (الست نجاد) وكلاهما واقعان قرب الكُنَيس الشمالي.

وفي السياق نفسه يذكر عدد من الأماكن المقدسة لليهود بما فيها بعض أنبياء الكتاب المقدس، حيث يقول: يوجد هناك العديد من القبور للأنبياء التوراتيين في كوردستان ظلت محط اهتمام اليهود حتى يومنا هذا مثل (ناحوم ) في (اليخوش – القوش)، والنبي يونا (يونس) في نينوى (القديمة)، و(دانيال) في (كركوك) و(حباكوك - حبقوق) في (تويسركان)، وضريح كل من ناثانيل وابنه صاموئيل بارزاني في العمادية، والملكة (استر) زوجة للملك الفارسي الأخميني خشايارشا الأول. والذي حكم بين 485 و465 ق.م ، وعمها (مردخای) في مدينة (همدان) في إيران، وقد أصبحت هذه الأماكن محط أنظار واحترام كل اليهود في العالم.[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 632 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي | kurdistan24.net 05-10-2023
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 7
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 05-10-2023 (2 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: کلتوور / فۆلکلۆر
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: ژیاننامە
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وڵات - هەرێم: کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 96%
96%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 08-02-2024 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 12-02-2024 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 11-02-2024 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 632 جار بینراوە
QR Code
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.219 چرکە!