کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  579,548
وێنە
  122,585
پەرتووک PDF
  21,904
فایلی پەیوەندیدار
  122,541
ڤیدیۆ
  2,164
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
314,290
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
94,935
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,562
عربي - Arabic 
42,916
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,283
فارسی - Farsi 
15,147
English - English 
8,463
Türkçe - Turkish 
3,814
Deutsch - German 
2,013
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
31,318
شوێنەکان 
16,796
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,525
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
872
وێنە و پێناس 
9,447
کارە هونەرییەکان 
1,224
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,871
نەخشەکان 
233
ناوی کوردی 
2,790
پەند 
13,750
وشە و دەستەواژە 
109,276
شوێنەوار و کۆنینە 
718
خواردنی کوردی 
99
پەرتووکخانە 
26,947
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,479
کورتەباس 
21,982
شەهیدان 
11,831
کۆمەڵکوژی 
11,361
بەڵگەنامەکان 
8,708
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
240
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,035
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,635
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
55
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
791
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,003
PDF 
34,435
MP4 
3,754
IMG 
229,844
∑   تێکڕا 
269,036
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
Sibîryaya welatê me: Serheda Jorîn 2
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
بەهۆی کوردیپێدیاوە دەزانیت هەر ڕۆژێکی ڕۆژژمێرەکەمان چیی تیادا ڕوویداوە!
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Sibîryaya welatê me: Serheda Jorîn 2 |
Sibîryaya welatê me: Serheda Jorîn 2 |
#Agîd Yazar#
…Û em li dû tapoya welatê xwe ye; tapoya bi hezaran sal berê, pêşiyên me li her dera welatê me bajar, kele, û avahiyên bîrdariyê li ser ava kirine û mohra xwe li ser xistine.
Welatek, bi zorê nabe yê meriv; bi şopên bi nav û nîşan dibe ê meriv. A ha ew şopên bi nav û nîşan, tapoya welatê me ne.
Loma jî em pişta xwe didin felekê û berê xwe didin oxirê. Ber bi êvara teng, em ji paytexta kevirê oltû, ji Erzeromê derdikevin û berê xwe didin Qersê û em li tapoya ku kal pîrên me ji me re mîras hiştine digerin. Dixwazim qala kevirê oltû bikim. Tê gotin ku kevirê oltû, ji dara êvistê tê holê. Dara êvistê li zozanê bilind û sar şîn tê. Û benîştekî bi bêhn di hundirê xwe de dihebîne. A ha ev kevirê oltû, ji vî benîştê dara êvistê pêk tê, yê bi sedhezaran sal di bin erdê de mayî, stewiyaye û bûye nola kevirê reş.
Hefta berê, me qala lehengiya Pîra Xatûn a li hemberî rûsan kiribû, lê divê neyê ji bîrkirin ku piştî çend salên din, Enver paşa nod û pênc hezar ciwanên tî, birçî û tazî li qirr û qiyameta pûka Qamuşan / Sariqamîşê diqewimîne. Bêyî fîşekekê biteqînin, tevdek di ser hev de diqerisin û dibin nola qurmê dara êvistê ya dibe kevirê oltû. Ew nod û pênc hezar ciwan, hema hema tevdekên wan zar zêçên kurdan bûn û Enver paşa bi telaqreşî ew li telefatê qewimandin. Heke li hemberî rûsan bi ser ket, ket û ger bi ser neket jî, êh! Jixwe hema bigre tevdekê wan zar zêçên kurdan bûn û di dema pêş de, ti kes ji kurdan, bikaribe serî li hemberî zilm û înkara wan rabike, namîne. Pirên wan tifalan, hîna kurya simbêlên wan nû xwêdan dabû.
Gotineke me kurdan heye, dibêje: bi gur re dikuje, bi şivên re şînê digerîne. A ha ji ber vê bextreşiya vî necamêrî, min pirr hez dikir ez bi ronkahî bigihêjim Qamuşan / Sariqamîşa ku ji deh hezaran ciwanên kurd re bûye goristan: nod û pênc hezar ciwan; nod-û-pênc-he-zar-ci-wan! Bilêvkirêna wê çiqas hêsan e! Nod û pênc hezar ciwanên hingê, teqabulî milyonek ciwanên niha dike. Bi nod û pênc hezar ciwan, pê sê welatên bindest tên rizgarkirin. Tê gotin çaxa bihar tê, dinya germ û ron dibe. Hingê termên gelek ciwanên qerisî, mabûn li ser dugulya daran. Li gorî vê rewşê, ew berfa di nav de qerisîbûn, di ser bilindahiya daran re bûye.
Heta em dikevin herêma Qamuşanê/Sariqamîşê, êdî gur û kûçik ji hev nayên kifşkirin. Digel demsal havîna hulî ye jî, em di hundirê tomofîlê de dicemidin. Hindik dimîne em qlîma germ vekin. De vêca hesabê sir û seqema vê herêmê a çilê zivistanê li ba we ye. Li deşta jêr a welêt, havîneke soringî ya kizirandî heye. Li serheda jorîn jî demsal hîna bihara virnî ye.
Suletên kurên (bozkir) gurûzî yên kesk, nola mirovên tazî ku ji şerma deverên xwe yên mahrem binixumînin, wanî xwe bi razmendî spartine hev. Bi meriv wa dihat ku, wî zozanî di navbera xwe de ji xwe re bi dizîka dikir kurtepist. Da ku kesek bi razên wan nehese.
Mexseda me jî ew e ku em razên vî welatî yên veşartî, yên ji me hatine veşartin, em wan bibînin û eşkere bikin. Em ji wê yekê re serwext in ku li dewr û berê Qersê gelek razên veşartî hene. Û niha em li Qersa rengîn in. Qersa ku meriv li germiyana welatê jêrîn be jî, çaxa navê wê tê bilêvkirin, meriv dicemide, meriv diqerise.
$A ha ew Qers!$
Piştî xwirênîyê, em xwe li ser kela Qersê dibînin. Jixwe eger tu derkevî ser kela Qersê, her wekî tu li tevahiya bajarê Qersê bigerî. Ew avahiyên wê yên di serdema rûsan de, bi mîmariya Baltikî hatine avakirin, gelekî eyan dixuyê. Her wiha dêra wê ya ku di serdema hukumdariya Bagart de hatiye avakirin, nola Ayasofya ya rojhilat tê pênasekirin, li jêra kelê xwe li ba dike û dibêje va me ez li vê derê me! Ev dêra bi navê Dozdeh Hewarî, di sedsala 10’emîn de hatiye avakirin, lê niha dewletê ev dêr kiriye mizgeft û navê wê kiriye “Mizgefta Kumbet”
Kela Qersê, bi rewşa xwe ya niha li derdora hezar û 200 sal berê hatiye teşegirtin, lê wer tê texmînkirin ku ew jî li ser bermahiyeke Xaltî-Ûratûyan hatiye lêkirin. Lewra Qers jî, ji hêla pêşiyên kurdan ên xaltî ve hatiye avakirin.
$Xerabeyên bajarê Anîyê$
Bajarê Anîyê yê antîk 48 km dikeve rojhilatê Qersê. Ji kavilên bajêr eyan dibe ku ev bajarekî dêwasa ye. Di wexta ev bajar li ser hemd û hêla xwe bûye, serjimara bajêr sed hezar kes bûye. Hingê serjimara bajarê Stenbolê, heyştê hezar kes bûye. Bajarê Anîyê, wextekê paytexta gelê ermen bûye. Paşê bajar dikeve destê kurdên Şeddadî û nêzî 300 salan dibe paytexta Şeddadiyan.
Çaxa em di deriyê şêr re yê li hêla bakur, dikevin hundirê bajarê Anîyê, roluyefa şêrekî bi xetên tûj hatiye sêwirandin, me pêşwazî dike.
Gelekî balkêş ku sê aliyên bajarê Anîyê, hêla başûr, rojhilat û rojava ji hêla çemekî ku di geliyekî pir kûr de diherike, hatiye çeperkirin. Ji van her sê aliyan, bajar ji hêla ewlehîyê ve, gelekî guncan e. Ne Selçûkî, artêşa Îskenderê Mezin jî were, nikare xwe bi van her sê aliyên bi geliyekî kûr hatiye dorpêçkirin, bigihîne bajêr. Tenê aliyê bajêr, hêla bakur bi reşayê ve girêdayî ye. Û ev alîyê bakur jî, bi du dîwarên bilind û fire, li pişt hev hatine lêkirin û hatiye qewîkirin.
Bi dehan avahiyên ji hev balkêştir li ber çavan dikevin. Ev avahiyên li ser niga mane, bi gelemperî mabedên olî ne. Rengê kevirên avahiyan, ne sor e, ne reş e, ne gewr e, ne bej e, ne zer e, ne qehweyî ye û ne ti reng e; rengekî ji hemû rengan cudatir e. Ger meriv çavê kesekî girêbide û bibe li naverasta kavilên bajarê Anîyê deyne û xwe jê vedize were, û paşê ew kes çavê xwe veke, li dora xwe binêre, ew ê sond bixwe, ev der dinyayeke din e; an li ser hîvê ye, an li ser marsê ye, an jî gersitêrkeke din a ku jiyan hîna nû çend sal berê lê tefiyaye.
Li Anîyê, mîmariya ermanan eyan beyan serdest e. Avahiyên eyan ên li ber çavan dikevin, bi gelemperî dêr in. Loma ji bajarê Anîyê re, bajarê 1001 dêran jî hatiye gotin.
Li Anîyê, mizgeftên di dema Şeddadiyan de hatine çêkirin jî hene. Her wiha agirgedeh jî lê hatiye dîtin. Li gorî agirgedeh jî li vî bajarê antîk heye, nexwe zerdeştî jî li vir jîyane. Ev jî tê wê wateyê ku dîroka vî bajarî, ji du hezar salan wêdetir e.
Gava meriv li nav kavilên bajêr digere, çarşiyeke dikîdirêj derdikeve pêşiya meriv. Li rast û çepê meriv, dikanên esnafan bi çavên vala li meriv dinêrin. Dikanên vala, mîna reş girêdabin û şîna xwediyê xwe yên ji hev tertilî digerînin, wanî melûl û dilzîz dixuyên.
$Keça Şahê-maran û Bozo$
Gelê herêma bajarê Anîyê, wer bawer dikin ku efsaneya Keça Şahê Maran; ango Şahmaran li geliyê vî bajarî qewimiye. Gotegot ew e ku sê heb hogirên hev, xwe berdidin geliyê bakur-rojhilatê bajêr. Ev her sê hogir, li şargeke mişt hingiv rast tên. Ji wan her sê xortikan yek jê navê wî Bozo, an jî Bozoko ye. Bozo, xwe berdide şargê û bi zembîla hingiv ber bi jor ve dişîne. Çaxa Bozo zembîla hingiv a dawî dadigire û ji her du hevalên xwe yên li ser devê bîrê re dişîne. Her du hevalên wî, bi ben bi nava Bozo ve girêdayî, bera hundirê şargê dide, radihêlin hingivê xwe û diçin.
Bozoyê reben dimîne di binê şargê de û di halê xwe de digrî. Paşê bala xwe dide dawiya şargê, dinêre deriyek li ber wî vedibe. Bozo di wî derî re derbasî wî aliyê din dibe. Ew der, cîhaneke çikîcuda ye; welatê maran e. Û keçek heta navê mar, ji navê berjor jî miroveke pak û bedew, derdikeve pêşberî Bozo. Mar a nîvmirov, qîza şahê maran e; jê re dibêjin Şahmaran.
Bozo tewanbar e. Lewra, zagona derbsbûna nav welatê maran, binpê kiriye, lê ji ber ku dilê qîza şahê maran, dilê Şahmaran dikeve Bozo, wî nakujin, lê wî serbest jî bernadin.
Dem tê, dewran diçe. Rojekê Bozo di halê xwe de digrî. Lewra pir bêriya pîra diya xwe kiriye. Dilê Şahmaranê jî bi Bozo dişewite, lê Şahamaran fikara dike ku çaxa wî serbest berde, dibe ku Bozo bêbextiyê li wê bike; lewra ew jî benîademî ye û di fitrata wî de jî bêbextî heye. Şahmaran, bi dilekî taswas sozê ji Bozo distîne û wî serbest berdide.
Bozo tê ba pîra diya xwe. Bozo kur hildiçine û ji kesekî re qet qala tiştekî nake. Dîsa dem tê, dewran derbas dibe, nexweşiyek li cesedê canê qralê bajarê Anîyê dide der. Derdekî bêderman e. Rimildar, rimilên xwe davêjin. Kehanet ew e ku, goştê Şahmaran dermanê derdê qral e.
Kî bi cihê Şahmaranê dizane kî nizane? Tê gotin ku Bozokê lawê pîrê bi welatê Şahmaranê dizane. Qral, bangî Bozo dike. Çi bi bertîlan, çi jî bi tirstêfirandinê, Bozo tê rayê. Û Bozo, Şahmaran tê hildide.
Çaxa Şahmaran çav li Bozo dikeve, dilê wê çargope lêdixîne; dibêje qey Bozo li wê vegeryaye, lê pir najo, bêbextiya Bozo eyan dibe. Aveke tûj û şîregermî dadiwerive qibaxên çavê Şahmaranê. Kesereke kûr dikişîne. Bi dilekî kovan li Bozo dinêre û digel bêbextiya wî jî, razekê dide Bozo, jê re dibêje: goştê serê min şahrînî ye, yê teriya min jî bişifa ye.
Piştî qral, Şahmaran ji xwe re dike qurbanî, Bozo jî diqîre, dibêje Şahmaran! Û xwe ji latê davêje. Heçî kesên biçin bajarê Anîyê û biçin ser wê latê; baş guhê xwe bidin bêdengiya wî gelî, ew ê dengê sewta Bozo ji kûûûr de bibihîzin: lê Şahmaraaaaan![1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 2,021 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | Kurmancî | موقع https://xwebun1.org/- 12-02-2023
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 9
زمانی بابەت: Kurmancî
ڕۆژی دەرچوون: 29-09-2020 (5 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: کلتوور / فۆلکلۆر
پۆلێنی ناوەڕۆک: مێژوو
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
وڵات - هەرێم: باکووری کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 12-02-2023 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا ک )ەوە لە: 12-02-2023 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( سارا ک )ەوە لە: 12-02-2023 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 2,021 جار بینراوە
QR Code
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.812 چرکە!