Pirtûkxane Pirtûkxane
Lêgerîn

Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!


Vebijêrkên Lêgerînê

Cureya lêgerînê





Lêgerîn

Lêgerîna pêşketî      Kilaviya


Lêgerîn
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina babetê
Virrêkirina babetî
Wêneyekê rêke
Nêrîna we
Lêkolîn
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Alav
Em kî ne
Hevkarên Kurdîpêdiya
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tumarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
Ziman
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Hesabê min
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
Lêgerîn Tomarkirina babetê Alav Ziman Hesabê min
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Virrêkirina babetî
Wêneyekê rêke
Nêrîna we
Lêkolîn
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Em kî ne
Hevkarên Kurdîpêdiya
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tumarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2023
Em kî ne
Babeta têkilhev!
Mercên Bikaranînê
Hevkarên Kurdîpêdiya
Nêrîna we
Berhevokên bikarhêner
Kronolojiya bûyeran
Çalakî
Alîkarî
Babetên nû
ÇAVÊN DIL
Navê pirtûkê: ÇAVÊN DIL
Navê nivîskar: NARÎN OMER SEYFEDÎN
Cihê çapkirina pirtûkê: Rojavayê Kurdistanê
Navê çapxaneyê: Yekîtiya giştî a nivîskar û rojnamevanên kurd li Sûriya ye

Kenê çavan kenê
ÇAVÊN DIL
SERSEBÎL KANIYA CENETÊ
Navê pirtûkê: SERSEBÎL KANIYA CENETÊ
Navê nivîskar: Lokman Polat
Cihê çapkirina pirtûkê: Dijîtal
Navê çapxaneyê: Helwest Forlag
Sala çapê: 2020

SERSEBÎL KANIYA CENETÊ
Ez li esmerek geriyam
M
SERSEBÎL KANIYA CENETÊ
Dîmenek ji sûkekê Wirmê 1901
Dîmenek ji sûkekê Wirmê[1]
Dîmenek ji sûkekê Wirmê 1901
Bîra Helbestê - II - HELEPÇE
Navê pirtûkê: Bîra Helbestê - II HELEPÇE
Navê nivîskar: Amadekar: Mehmet Saît Arzû
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: J&J
Sala çapê: 2020

“Zanînên herî baş û pak û biqîmet zanînên par
Bîra Helbestê - II - HELEPÇE
Bîra Helbestê - I - ROBOZIK
Navê pirtûkê: I ROBOZIK
Navê nivîskar: Amadekar: Mehmet Saît Arzû
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: J&J
Sala çapê: 2020

Mehmet Saît Arzû; di sala 1981 î de li gundê Xirbizilê ya Xana
Bîra Helbestê - I - ROBOZIK
Bîra Helbestê - III - Şingal
Navê pirtûkê: Bîra Helbestê - III - Şingal
Navê nivîskar: Amadekar: Mehmet Saît Arzû
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: J&J
Sala çapê: 2020
[1]
Bîra Helbestê - III - Şingal
Lîza
Navê pirtûkê: Lîza
Navê nivîskar: Dilbrîn Dilo
Cihê çapkirina pirtûkê: Duhok
Navê çapxaneyê: Çandname
Sala çapê: 2020
[1]
Lîza
TÊBÎNIYEK
Navê pirtûkê: TÊBÎNIYEK
Navê nivîskar: Înan Eroglu
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê: Avesta
Sala çapê: 2019

“Dilê min ji min re dibêje rahije qelem û tim binivîsîne. Lê ez
TÊBÎNIYEK
SERPÊHATIYÊN ÎNANOLO Û ÇÎROKÊN DIN
Navê pirtûkê: SERPÊHATIYÊN ÎNANOLO Û ÇÎROKÊN DIN
Navê nivîskar: Înan Eroglu
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê: Avesta
Sala çapê: 2021

Înan Eroglu vê carê doza du bêhnan li x
SERPÊHATIYÊN ÎNANOLO Û ÇÎROKÊN DIN
SURET UL-ERD - Kurd di kitêba coğrafyayê ya Ibn Hewqel de
Navê pirtûkê: SURET UL-ERD - Kurd di kitêba coğrafyayê ya Ibn Hewqel de
Navê nivîskar: bn Hewqel
Navê wergêr: Emîn Narozî
Wergera ji ziman: Erebî
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê:
SURET UL-ERD - Kurd di kitêba coğrafyayê ya Ibn Hewqel de
EL-KAMİL Fî T-TARÎX - II - Kurd di tarîxa Ibn el-Esir de
Navê pirtûkê: EL-KAMİL Fî T-TARÎX - II (Kurd di tarîxa Ibn el-Esir de)
Navê nivîskar: Ibn el-Esîr
Navê wergêr: Emin Narozî
Wergera ji ziman: Erebî
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê:
EL-KAMİL Fî T-TARÎX - II - Kurd di tarîxa Ibn el-Esir de
EL-KAMİL FÎ T-TARÎX - I - Kurd di tarîxa Ibn el-Esir de
Navê pirtûkê: EL-KAMİL FÎ T-TARÎX - I (Kurd di tarîxa Ibn el-Esir de)
Navê nivîskar: Ibn el-Esîr
Navê wergêr: Emin Narozî
Wergera ji ziman: Erebî
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê:
EL-KAMİL FÎ T-TARÎX - I - Kurd di tarîxa Ibn el-Esir de
Zehra Mihemedî
Zehra Mihemedî li bajarê Sine ji dayik bûye û mezin bûye û pênc xuşk û du birayên wê hene.
Lîsans û mastera xwe li zanîngeha Bîrcendê, li rojhilatê Îranê, zanîngeha Erdnîgariya Siyasî wergirtiye.
Ze
Zehra Mihemedî
Halil Aktug
Li bajarê Şirnex li navçeya Basa (Güçlükonak) di sala 1954 an de hatiye dinyayê. Xwendina dibistana sereke li Basa, dibistana navend, lîse û xwendina xwe ya zanîngehê li bajarê Sêrtê û li Eskişehirê t
Halil Aktug
ÎNCAS
Navê pirtûkê: ÎNCAS
Navê nivîskar: Hamid Omerî
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê: Avesta
Sala çapê: 2016

enîşka te belê enîşka te ye li ser maseyê seba sibê
kefa destê te belê ke
ÎNCAS
ŞÎNŞEM
Navê pirtûkê: ŞÎNŞEM
Navê nivîskar: Hamid Omerî
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê: Avesta
Sala çapê: 2021

çawa be ezê bimrim
çawa be ezê bimrim
ewê neyê bîra min navê ti
ŞÎNŞEM
Hamid Omerî
Di sala 1977 an de li Mezrêya Bismilê ji dayik bû. Bi eslê xwe ji Omeraya Farqînê ye. Li Stenbolê rojnamegerî xwend. Şi’rên wî di Kovara W, Nûbihar, Çirûsk û Tîrojê de weşiyan. Di gelek malperan de (n
Hamid Omerî
SMÎRNOFF
Navê pirtûkê: SMÎRNOFF
Navê nivîskar: Hesenê Metê
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê: Avesta
Sala çapê: 2001

Her merivek bi sere xwe dunyayek e. Bi renge jiyana xwe, bi xwiye xwe,
SMÎRNOFF
KITÊBA SALÊ
Navê pirtûkê: KITÊBA SALÊ
Navê nivîskar: Hesenê Metê
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê: Avesta
Sala çapê: 2020

Axêferê komîteya xelatê ev serpêhatî û xwendina wê qedand. Piştî bih
KITÊBA SALÊ
DEFTERA SOR
Navê pirtûkê: DEFTERA SOR
Navê nivîskar: Hesenê Metê
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê: Avesta
Sala çapê: 2022

Di wê tariyê de, di wê bêdengiyê de û di wê şevê de ez fêrî gelek ti
DEFTERA SOR
Folklor û Civat (Folklor, wêje, ziman, çand, xeyset, muzîk, urf û adet, dîrok)
Navê pirtûkê: Folklor û Civat (Folklor, wêje, ziman, çand, xeyset, muzîk, urf û adet, dîrok)
Navê nivîskar: Aram Gernas
Cihê çapkirina pirtûkê: Stenbol
Navê çapxaneyê: nubihar
Sala çapê: 2022

Folklor û Civat (Folklor, wêje, ziman, çand, xeyset, muzîk, urf û adet, dîrok)
ULYSSES
Navê pirtûkê: ULYSSES
Navê nivîskar: James Joyce
Navê wergêr: Kawa Nemir
Wergera ji ziman: Înglîzî
Cihê çapkirina pirtûkê: Stenbul
Navê çapxaneyê: Avesta Yayınları
Sala çapê: 2023

“Em nikar
ULYSSES
Şîlan Mihemed
Şîlan Mihemed di dîroka 20-04-1991\'ê de li gundê Hemdon a bajarê Kobanî ya ser bi Rojavayê Kurdistanê ji dayîk bûye.
Xwendina xwe ya seretayî li kobanî xwendiye, paşê bawernameya amadehiya giştî ya
Şîlan Mihemed
ÇEWLÎGÊ HEYWANAN
Navê pirtûkê: ÇEWLÎGÊ HEYWANAN
Navê nivîskar: George Orwell
Navê wergêr: Sezgîn Firat
Wergera ji ziman: Inglîzî
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê: Avesta
Sala çapê: 2022

“Hema zî
ÇEWLÎGÊ HEYWANAN
33 GULE
Navê pirtûkê: 33 GULE
Navê nivîskar: Günay Aslan
Navê wergêr: Davut Özalp
Wergera ji ziman: Tirkî
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê: Avesta
Sala çapê: 2011

Ahmed Arif di şi’ra xw
33 GULE
jimare
Babet 437,184
Wêne 90,024
Pirtûk PDF 16,323
Faylên peywendîdar 73,555
Video 527
Mêhvanên amade 60
Îro 34,120
🔥 Newroz û sersala we pîroz be! 🔥
Kurtelêkolîn
Cenazeya Jîna Emînî li Seqi...
Kurtelêkolîn
Jin kok û cewherê jiyanê ye...
Kurtelêkolîn
Jin û şoreşa Rojava
Jiyaname
Nisrîn Qasimlo
Kurtelêkolîn
Ji bo bîranîna Mîroyê Esed
Emerîkê Serdar
Pol, Kom: Jiyaname | Zimanê babetî: Kurmancî - Kurdîy Serû
Par-kirin
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
  
Nirxandina Gotarê
Nayab
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Zêdetir
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!

Dîroka babetê
Metadata
RSS

Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
Wergêran
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0
Vê babetê baştir bike
|

Emerîkê Serdar

Emerîkê Serdar
Nivîskarê kurd, rojnemevanê Ermenîstanêyî emekdar, wergêr, rexnegirê edebyetê û şuxulkarê civakî, serokê koma rewşenbîrê Ermenîstanêye kurd Emerîkê Serdar (Emerîkê Dewrêş Serdaryan) 8 sibatê sala 1935-a gundê Pamba Kurdada (nha Sîpan) nehya Aparanê (nha qeza Aragasotnê, Ermenîstan) hatye dinê. Dê-bavê wî gundî bûn: Dewrêşê Serdar û Seyra Xudo. Ew hela şeş salî nîbû, gava destbi Şerê Wetenîêyî mezin bû û bavê wî şêrda şehîd ket. Temamya giranya xweyîkirin û mezinkirina kurê taê-tenê kete ser milê dayka wîye nexwendî Seyrê. Emerîkê Serdar paşî xilazkirina dibistana gundê xweye 7-sale xwendina navîn dibistana gundê Elegezêye navînda stend. Sala 1959-a ewî fakûltêta dîrokê-fîlologîê ya înstîtûta Ermenîstanêye pêdagogîêye ser navê Xaçatûr Abovyan xilaz kir, 3 meha dibistana gundê Elegezêye navînda bû dersdarê ziman û edebyeta ermenya, ziman û edebyeta kurda. Hema wê salê ewî teglîf dikin, wekî radîoa Yêrêvanê para xeberdanê kurdîda kar bike. Pêşîê ew wêderê dixebite çawa dîktor (spîkêr), paşê dibe cîgirê serokê parê. Sala 1962-a Emerîkê Serdar cîguhastî rêdaksîa rojnema “Rya teze” dibe. Pêşîê dixebite çawa wergêr, paşê dibe serokê para çandê û nema, katibê cabdar, cîgirê rêdaktor. Lê ji sala 1991-ê hetanî sala 2006-a ew dibe rêdaktorê rojnemêyî sereke. Sala 2006-a derbazî pênsîaê dibe.

Emerîkê Serdar ji sala 1965-a endamê Yekîtya rojnemevanê Ermenîstanêye, lê ji sala 1995-a endamê Yekîtya nivîskarê Ermenîstanêye. Ew usa jî endamê PENa Kurde. Sala 1980-î bona emekê mezin di dereca pêşdabirina prêsaê Emerîkê Serdar bi hurmetnema Sedirtya Sovêta Ermenîstanêye tewrebilind tê rewakirinê, lê sala 1986-a ew layîqî navê hurmetlî – Rojnemevanê Rêspûblîka Ermenîstanêyî emekdar dibe. Emerîkê Serdar du cara bûye dêlêgatê hemcivînê Yekîtya rojnemevanê Sovêtê, ku Moskvaêda derbaz bûne. Meha avgûstê sala 2009-a Navenda Bîografîêye navnetewî (Kêmbrîc, Anglîa) (International Biographical Centre (Cambridge, England) navê “Profêsîonalê cihanêyî pêşîkêş — 2009” daye Emerîkê Serdar. Emerîkê Serdar nava kurdada merivê yekemîne, ku layîqî wî navê navnetewîyî hurmetlî bûye. Derheqa emekê E.Serdare di dereca çand û edebyeta kurdîda usa jî “Ênsîklopêdîa Îslamê”-da hatye nivîsarê (“The Encyclopedia of Islam, Kurd, Kurdistan, Band 5 (Khe-Mahi), Brill, 1986).

Sala 2003-a bi teglîfkirina radîo û têlêvîzîona Komera Îranêye Îslamê Emerîkê Serdar 7 roja çû Têhranê û tevî fêstîvala radîoa Îranê bû. Hema wî çaxîda destpêkirî çend sala bi têlê şiroçîê radîo û têlêvîzîona Îranêye kurdî bûye.

Ji sala 1992-da ew serokê serwêrtya Şêwra rewşenbîrê Ermenîstanêye kurde.

Emerîkê Serdar 2 cara Başûrê Kurdistanê qesidye. Cara yekemîn sala 2001-ê bi teglîfkirina Mam Celal. Cara duda sala 2006-a tevî konfêransa kurdzanya Rûsîaê bûye, ku Hewlêrêda derbaz bûye. Ewî wê konfêransêda bi têma “Rol û kemala rojnema “Rya Teze” doklad xwendye.

Derheqa emir û şuxulkarya wîda gotareke mezin 2 hejmarê rojnema “Xebat”-da (19.X.2008 (N 3000), 20.X.2008 (N 3001)) hatye nivîsarê.

Emerîkê Serdar xudanê bi seda gotaraye derheqa pirsêd edebyet û çandêda, ku bi zimanê kurdî, ermenî, rûsî hatine çapkirinê.

Çawa kurdzan Tomas Boîs pirtûka xweye “The Kurds”, ku sala 1966-a Lîbananêda bi zimanê înglîsî çap bûye, dinivîse, Emerîkê Serdar merivê pêşine, ku destbi rexnekirina edebyeta (krîtîka edebyeta) kurda kirye.

Hetanî nha 10 berevokê serhatî û romanokê Emerîkê Serdar çap bûne. Ji wana hevt bi zimanê kurdîne – “Destê dê” (1974), “Îdî dereng bû” (1979), “Dengê dil” (1985), “Gundê me” (2006), “Hisreta emir” (2008), “Bijare” (2011), “Keşkûl” (2013). Lê sê berevok jî efrandinêd wîne, ku bi rûsî hatine wergerandinê: “Bûk du cara syarkirin” (rûsî navê pirtûkê haye — “Dewetek du cara kirin”) (2005), “Hetanî kengê?” (2007) û “Wê şevê…” (2013). Efrandinê berevoka rûsîye pêşin hersê qîzê wî – Leylê, Nûrê û Zerê – wergerandine, lê efrandinê herdu berevokê mayîn Nûrê tenê wergerandye.

Serhatîêd Emerîkê Serdar kirine pirtûkê dersê zimanê kurdî, hemû hejmarê almanaxa efrandinê şayîr û nivîskarê kurdê Ermenîstanêye “Bahara teze”-da hatine çapkirinê, usa jî welatê derekeda neşir bûne. Sala 2012-a serhatya wîye “Nemebir” bi wergera zimanê fransî almanaxa Înstîtûta Parîzêye kurdaye salewextêda hatye çapkirinê.

Emerîkê Serdar eyane çawa wergêrekî baş. Ewî çend pirtûkê seyasetîê wergerandye kurdî û çap kirine. Emerîkê Serdar wergêrekî edebyeta bedewetîêye. Ewî romanoka nivîskarê ermenyayî meşûr, dost û xêrxazê gelê kurd, redaktorekî rojnema “Rya teze”-yî pêşin Hiraçya Koçare “Hizret” wergerandye kurdî û çap kirye. Ew wergêr û hazirkirekî wan berevokê şayîrê ermenyaye mezin Hovhannês Tûmanyan û Avêtîk Îsahakyane, ku bona 100-salya bûyîna wan bi kurdî hatine çapkirinê. Ewî usa jî efrandinê gelek nivîskarê ermenî, rûs, Avropa roavaê, Asîaê wergerandine û rûpêlê rojnema “Rya teze”-da dane çapkirinê.

Emerîkê Serdar emekekî giranbaha kirye nava nivîsara kurdaye vekirîda. Efrandinê wî, ku derheqa qewmandinêd rêaldanin, usa rast emir nîşan didin, ku merî dikare wana hesabke çawa tiştê dokûmêntal.

Têma efrandinêd wîye hîmlî emrê gunde. Ew emir gelekî rêal û bedew hatye nîşandayînê bi hemû derecê xweva, bi şîn û şayê xweva. Lê nîgara dê nava efrandinê wîda cîkî berbiç’ev digre. Ew gelekî bi dil û xemkêşî derheqa dêda, xemxurî û mêrxasya wêda, emrê wêyî dijwarda dinivîse. Nîgara dê bi hemû atrîbûtê xweva tê ber ç’evê xwendevana. Ewî guhdarya mezin usa jî danye ser psîxologîa dayîkê, usa rêal nîşan daye, wekî te tirê ew dayîk zûda tera nase û nêzîkî dilê teye.

Em dikarin bêjin, wekî nava edebyeta kurdê Sovêtêda Emerîkê Serdar nivîskarê pêşine, ku guhdarî danye ser psîxologîa nîgarê xwe, usa rêal û nazikayî nîşan daye, wekî hukumekî mezin ser xwendevana dihêle. Zimanê nîgarê wî jî zêndîye, her yek bi cûrê xwe xeber dide, xeberdana yekî ne mînanî yê mayîne. Emerîkê Serdar ev cudatya xeberdana nîgara cara pêşin kirye nava edebyeta kurdê Sovêtê. Zimanê nivîskar dewlemende. Ew mesela, meteloka, îdîoma, fraza bi merdane dide xebatê û ew nava efrandinê wîda pirin. Tu tiştekî ecêb vêderê tune – nivîskar zarotî û cihaltya xwe gundda derbaz kirye, li ku her tişt bi zargotinê hatye perwerdekirinê.

Emerîkê Serdar nava edebyeta kurdê Sovêtêda nivîskarê pêşine, ku janra Nexş-nîgarê hûr (helbesta spî) anî meydanê. Nexş-nîgarê wîye hûr kurtin, kûrfikrin, fîlosofîne.

E.Serdar janra Nema vekirî anî nava edebyeta kurdê Ermenîstanê. Hetanî wî tu kesekî nava rojnemevanîê û edebyetêda ew janr nedabû xebatê. Emerîkê Serdar hela sala 1959-a cara pêşin ew janr da xebatê (“Nema vekirî şayîr Qaçaxê Miradra”).

Ew yek, wekî çawa xwendevanê kurd, usa jî xwendevanê bi zimanê rûsî bi nivîsar efrandinêd Emerîkê Serdar çiqas begem kirine û bilind qîmetkirine, xweber nîşana wê yekêye, wekî nivîskarê me çiqasî bi dilê xwendevanara xeberdaye. Xwendevanê bi zimanê rûsî dinivîsin û dibêjin, wekî ewana bi serî efrandinêd Emerîkê Serdar gelê me, rabûn-rûniştina wî, erf-edetê wî nas kirine. Eva jî bûye pirake qewîn navbera xwendevanê miletê mayîn û emrê gelê me.

Nivîskar Yêrêvanêda dijî û diefirîne.
Ev babet 8,657 car hatiye dîtin
Gotarên Girêdayî: 14
Pol, Kom: Jiyaname
Zimanê babetî: Kurmancî - Kurdîy Serû
Cureyên Kes: Nivîskar
Netewe: Kurd
Welat- Herêm: Ermenistan
Zayend: Nêr
Ziman - Şêwezar: Kurmanciya Bakur
Meta daneya teknîkî
Kalîteya babetê: 80%
80%
 30%-39%
Xirap
 40%-49%
Xirap
 50%-59%
Xirap nîne
 60%-69%
Navîn
 70%-79%
Gelek başe
 80%-89%
Gelek başe
 90%-99%
Nayab
80%
Ev babet ji aliyê: ( Hawrê Baxewan ) li: 13-09-2014 hatiye tomarkirin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( Hawrê Baxewan ) ve li ser 13-09-2014 hate nûve kirin
Dîroka babetê
Navnîşana babetê
Ev babet li gorî Standardya Kurdîpêdiya bi dawî nebûye, pêwîstiya babetê bi lêvegereke dariştinî û rêzimanî heye!
Ev babet 8,657 car hatiye dîtin
Pelên pêvekirî - Versiyon
Cûre Versiyon Navê afirîner
Dosya wêneyê 1.0.184 KB 13-09-2014 Hawrê BaxewanH.B.

Rast
Cenazeya Jîna Emînî li Seqizê hat veşartin
Cenazeya Jîna Emînî (Mahsa) îro Şemiyê 17ê Îlona 2022an bi amadebûna hezaran kesan li Goristana Seqiz a Rojhilatê Kurdistanê hate veşartin.
Çalakvanê Seqizî Hîsam Ferecyan ji Rûdawê re ragihand ku gelek kes ji bo beşdariya merasîma veşartina cenazeya Jîna Emînî bûne û got, “Biryar bû cenazeya wê berî demjimêr 10ê sibehê were veşartin, cenaze vê beyaniyê gihîşt Seqizê lê malbata wê rê neda ku zû were veşartin, gelek kes li goristanê kom bûn.”
Bi hezaran kes li Goristana Seqizê beşdarî merasîma
Cenazeya Jîna Emînî li Seqizê hat veşartin
Jin kok û cewherê jiyanê ye, bêyî azadkirina wê civak azad nabe
Hêvîdar Xalid
Tundiya li ser jinan rêyeke sîstematîk a di dîroka mirovahiyê de ye ku sîstemên olî, civakî û siyasî tê de beşdar dibin û armanc jî yek e anku biçûkxistina jinan, rakirina rola wê ji navend û çalakiyên biryardayînê, her wiha dûrxistina wê ji rola wê ya rastîn a ku bi hezaran salan di nava civakê de dilîst.
Di dîrokê de jin di nava civakê de xwedî cihekî civakî û pêşeng e, bi vedîtinên ku bi hezaran salan xizmeta mirovahiyê kirine, di asta civakî û mirovî de destkeftiyên mezin pêk
Jin kok û cewherê jiyanê ye, bêyî azadkirina wê civak azad nabe
Jin û şoreşa Rojava
Lîloz hisên
piştî şoreşa 19 tîrmehê de jinê roleke giring û bi bandor li ser civaka Rojava lîst ji bo azadiya xwe pêk bîne û ji bin zihniyeta mêr û ji nezaniya civakê derkeve, di vê şoreşê de jin rabûn ji bo azadiya xwe pêk bîne , kete rewşeke ku pêşketinek pir mezin pêre çêbû, gava yekemîn avête pêş ji bo rewşa xwe biguherîne û bighêje rewşeke baştir, weke ku me dît jinê di vê şoreşê de cihê xwe girt di gelek cihan de,tevî karên xweyî malê û xwedîkirin zarokên xwe .
Lê ku ne bi hesanî karîbû
Jin û şoreşa Rojava
Nisrîn Qasimlo
Nisrîn Qasimlo - Hêlîn Kirolîç

Jina berxwedêr ku bi eslê xwe Çîkî ye di ew di sala 1933 an de li bajarê Prag jidayik bûye, 2 keçên wê û Dr. Ebdulrehman Qasimlo hene.
Di destpêka salên pêncî de bi şehîd Ebdurehman Qasimlo re zewicî, pêre bû hevalê têkoşînê. Hingê Celal Telebanî navekî kurdî bi navê Nisrîn lê kir û jê re digot \'\'Dê navê te Nisrîn be, Nisrîn li çiyayan navê guleke spî ye û ji wir hatiye wergirtin\'\'.
Hêlînê di destpêka jiyana xwe de gelek astengî ji aliyê sêwîbûn û belengaziyê
Nisrîn Qasimlo
Ji bo bîranîna Mîroyê Esed
Ji bo bîranîna Mîroyê Esed (05.09.1919 - 04.02.2008)

Mîroyê Esed sala 1919’an li Ermenistanê, li gundê Elegezê, ku navê wî yê berê Camûşvana Mezin bû, ji diya xwe bûye. Ewî pêşî zanîştgeha Pişkavkazê ya kurdî ya mamoste amade kirinê, paşê jî fakûltêta hiqûqê ya Zanîngeha Rewanê xilas kirîye.

Ji sala 1937 an di gundê xwe da dibe mamoste, paşê serokê dibistanê. Di salên şerê hemcihanê yê dudan da serwêrê têatroya kurdî ya gundê Elegezê bûye, paşê bûye sêkrêtarê partîa komûnîstan ya navçeya E
Ji bo bîranîna Mîroyê Esed
Babetên nû
ÇAVÊN DIL
Navê pirtûkê: ÇAVÊN DIL
Navê nivîskar: NARÎN OMER SEYFEDÎN
Cihê çapkirina pirtûkê: Rojavayê Kurdistanê
Navê çapxaneyê: Yekîtiya giştî a nivîskar û rojnamevanên kurd li Sûriya ye

Kenê çavan kenê
ÇAVÊN DIL
SERSEBÎL KANIYA CENETÊ
Navê pirtûkê: SERSEBÎL KANIYA CENETÊ
Navê nivîskar: Lokman Polat
Cihê çapkirina pirtûkê: Dijîtal
Navê çapxaneyê: Helwest Forlag
Sala çapê: 2020

SERSEBÎL KANIYA CENETÊ
Ez li esmerek geriyam
M
SERSEBÎL KANIYA CENETÊ
Dîmenek ji sûkekê Wirmê 1901
Dîmenek ji sûkekê Wirmê[1]
Dîmenek ji sûkekê Wirmê 1901
Bîra Helbestê - II - HELEPÇE
Navê pirtûkê: Bîra Helbestê - II HELEPÇE
Navê nivîskar: Amadekar: Mehmet Saît Arzû
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: J&J
Sala çapê: 2020

“Zanînên herî baş û pak û biqîmet zanînên par
Bîra Helbestê - II - HELEPÇE
Bîra Helbestê - I - ROBOZIK
Navê pirtûkê: I ROBOZIK
Navê nivîskar: Amadekar: Mehmet Saît Arzû
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: J&J
Sala çapê: 2020

Mehmet Saît Arzû; di sala 1981 î de li gundê Xirbizilê ya Xana
Bîra Helbestê - I - ROBOZIK
Bîra Helbestê - III - Şingal
Navê pirtûkê: Bîra Helbestê - III - Şingal
Navê nivîskar: Amadekar: Mehmet Saît Arzû
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: J&J
Sala çapê: 2020
[1]
Bîra Helbestê - III - Şingal
Lîza
Navê pirtûkê: Lîza
Navê nivîskar: Dilbrîn Dilo
Cihê çapkirina pirtûkê: Duhok
Navê çapxaneyê: Çandname
Sala çapê: 2020
[1]
Lîza
TÊBÎNIYEK
Navê pirtûkê: TÊBÎNIYEK
Navê nivîskar: Înan Eroglu
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê: Avesta
Sala çapê: 2019

“Dilê min ji min re dibêje rahije qelem û tim binivîsîne. Lê ez
TÊBÎNIYEK
SERPÊHATIYÊN ÎNANOLO Û ÇÎROKÊN DIN
Navê pirtûkê: SERPÊHATIYÊN ÎNANOLO Û ÇÎROKÊN DIN
Navê nivîskar: Înan Eroglu
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê: Avesta
Sala çapê: 2021

Înan Eroglu vê carê doza du bêhnan li x
SERPÊHATIYÊN ÎNANOLO Û ÇÎROKÊN DIN
SURET UL-ERD - Kurd di kitêba coğrafyayê ya Ibn Hewqel de
Navê pirtûkê: SURET UL-ERD - Kurd di kitêba coğrafyayê ya Ibn Hewqel de
Navê nivîskar: bn Hewqel
Navê wergêr: Emîn Narozî
Wergera ji ziman: Erebî
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê:
SURET UL-ERD - Kurd di kitêba coğrafyayê ya Ibn Hewqel de
EL-KAMİL Fî T-TARÎX - II - Kurd di tarîxa Ibn el-Esir de
Navê pirtûkê: EL-KAMİL Fî T-TARÎX - II (Kurd di tarîxa Ibn el-Esir de)
Navê nivîskar: Ibn el-Esîr
Navê wergêr: Emin Narozî
Wergera ji ziman: Erebî
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê:
EL-KAMİL Fî T-TARÎX - II - Kurd di tarîxa Ibn el-Esir de
EL-KAMİL FÎ T-TARÎX - I - Kurd di tarîxa Ibn el-Esir de
Navê pirtûkê: EL-KAMİL FÎ T-TARÎX - I (Kurd di tarîxa Ibn el-Esir de)
Navê nivîskar: Ibn el-Esîr
Navê wergêr: Emin Narozî
Wergera ji ziman: Erebî
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê:
EL-KAMİL FÎ T-TARÎX - I - Kurd di tarîxa Ibn el-Esir de
Zehra Mihemedî
Zehra Mihemedî li bajarê Sine ji dayik bûye û mezin bûye û pênc xuşk û du birayên wê hene.
Lîsans û mastera xwe li zanîngeha Bîrcendê, li rojhilatê Îranê, zanîngeha Erdnîgariya Siyasî wergirtiye.
Ze
Zehra Mihemedî
Halil Aktug
Li bajarê Şirnex li navçeya Basa (Güçlükonak) di sala 1954 an de hatiye dinyayê. Xwendina dibistana sereke li Basa, dibistana navend, lîse û xwendina xwe ya zanîngehê li bajarê Sêrtê û li Eskişehirê t
Halil Aktug
ÎNCAS
Navê pirtûkê: ÎNCAS
Navê nivîskar: Hamid Omerî
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê: Avesta
Sala çapê: 2016

enîşka te belê enîşka te ye li ser maseyê seba sibê
kefa destê te belê ke
ÎNCAS
ŞÎNŞEM
Navê pirtûkê: ŞÎNŞEM
Navê nivîskar: Hamid Omerî
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê: Avesta
Sala çapê: 2021

çawa be ezê bimrim
çawa be ezê bimrim
ewê neyê bîra min navê ti
ŞÎNŞEM
Hamid Omerî
Di sala 1977 an de li Mezrêya Bismilê ji dayik bû. Bi eslê xwe ji Omeraya Farqînê ye. Li Stenbolê rojnamegerî xwend. Şi’rên wî di Kovara W, Nûbihar, Çirûsk û Tîrojê de weşiyan. Di gelek malperan de (n
Hamid Omerî
SMÎRNOFF
Navê pirtûkê: SMÎRNOFF
Navê nivîskar: Hesenê Metê
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê: Avesta
Sala çapê: 2001

Her merivek bi sere xwe dunyayek e. Bi renge jiyana xwe, bi xwiye xwe,
SMÎRNOFF
KITÊBA SALÊ
Navê pirtûkê: KITÊBA SALÊ
Navê nivîskar: Hesenê Metê
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê: Avesta
Sala çapê: 2020

Axêferê komîteya xelatê ev serpêhatî û xwendina wê qedand. Piştî bih
KITÊBA SALÊ
DEFTERA SOR
Navê pirtûkê: DEFTERA SOR
Navê nivîskar: Hesenê Metê
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê: Avesta
Sala çapê: 2022

Di wê tariyê de, di wê bêdengiyê de û di wê şevê de ez fêrî gelek ti
DEFTERA SOR
Folklor û Civat (Folklor, wêje, ziman, çand, xeyset, muzîk, urf û adet, dîrok)
Navê pirtûkê: Folklor û Civat (Folklor, wêje, ziman, çand, xeyset, muzîk, urf û adet, dîrok)
Navê nivîskar: Aram Gernas
Cihê çapkirina pirtûkê: Stenbol
Navê çapxaneyê: nubihar
Sala çapê: 2022

Folklor û Civat (Folklor, wêje, ziman, çand, xeyset, muzîk, urf û adet, dîrok)
ULYSSES
Navê pirtûkê: ULYSSES
Navê nivîskar: James Joyce
Navê wergêr: Kawa Nemir
Wergera ji ziman: Înglîzî
Cihê çapkirina pirtûkê: Stenbul
Navê çapxaneyê: Avesta Yayınları
Sala çapê: 2023

“Em nikar
ULYSSES
Şîlan Mihemed
Şîlan Mihemed di dîroka 20-04-1991\'ê de li gundê Hemdon a bajarê Kobanî ya ser bi Rojavayê Kurdistanê ji dayîk bûye.
Xwendina xwe ya seretayî li kobanî xwendiye, paşê bawernameya amadehiya giştî ya
Şîlan Mihemed
ÇEWLÎGÊ HEYWANAN
Navê pirtûkê: ÇEWLÎGÊ HEYWANAN
Navê nivîskar: George Orwell
Navê wergêr: Sezgîn Firat
Wergera ji ziman: Inglîzî
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê: Avesta
Sala çapê: 2022

“Hema zî
ÇEWLÎGÊ HEYWANAN
33 GULE
Navê pirtûkê: 33 GULE
Navê nivîskar: Günay Aslan
Navê wergêr: Davut Özalp
Wergera ji ziman: Tirkî
Cihê çapkirina pirtûkê: Stanbul
Navê çapxaneyê: Avesta
Sala çapê: 2011

Ahmed Arif di şi’ra xw
33 GULE
jimare
Babet 437,184
Wêne 90,024
Pirtûk PDF 16,323
Faylên peywendîdar 73,555
Video 527
Mêhvanên amade 60
Îro 34,120

Kurdipedia.org (2008 - 2023) version: 15.03
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 0.562 çirke!