Pirtûkxane Pirtûkxane
Lêgerîn

Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!


Vebijêrkên Lêgerînê

Cureya lêgerînê





Lêgerîn

Lêgerîna pêşketî      Kilaviya


Lêgerîn
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina babetê
Virrêkirina babetî
Wêneyekê rêke
Nêrîna we
Lêkolîn
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Alav
Em kî ne
Hevkarên Kurdîpêdiya
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tumarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
Ziman
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Hesabê min
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
Lêgerîn Tomarkirina babetê Alav Ziman Hesabê min
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Virrêkirina babetî
Wêneyekê rêke
Nêrîna we
Lêkolîn
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Em kî ne
Hevkarên Kurdîpêdiya
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tumarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2023
 Em kî ne
 Babeta têkilhev!
 Mercên Bikaranînê
 Hevkarên Kurdîpêdiya
 Nêrîna we
 Berhevokên bikarhêner
 Kronolojiya bûyeran
 Çalakî
 Alîkarî
Babetên nû
KOLONIYA TAWANÊ
Navê pirtûkê: KOLONIYA TAWANÊ
Navê nivîskar: FRANZ KAFKA
Navê wergêr: Fatih Aydin
Wergera ji ziman: Almanî
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2016

Franz Kafkayê jîyan
KOLONIYA TAWANÊ
VEGUHERÎN
Navê pirtûkê: VEGUHERÎN
Navê nivîskar: FRANZ KAFKA
Navê wergêr: Fatih Aydin
Wergera ji ziman: Almanî
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2010

Gregor Samsayê gava ku si
VEGUHERÎN
DINYA DELAL
Navê pirtûkê: DINYA DELAL
Navê nivîskar: FÊRÎKÊ ÛSIV
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2018

Şairê gewre ê Kurmancîyê Fêrîkê Ûsiv, wekî dîwanên xwe ên berî niha, di vê
DINYA DELAL
ÛSIVÊ NEVÎYA
Navê pirtûkê: ÛSIVÊ NEVÎYA
Navê nivîskar: FÊRÎKÊ ÛSIV
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2018

Şairê gewre Fêrîkê Ûsiv, di Ûsivê Nevîya de bi zimanê xwe ê herikbar, pêş
ÛSIVÊ NEVÎYA
HESRETDEFTER
Navê pirtûkê: HESRETDEFTER
Navê nivîskar: FÊRÎKÊ ÛSIV
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2018

Hesretdeftera Fêrîkê Ûsivê helbestkar û wergêr, a ku cilda pêşîn a Hemû Be
HESRETDEFTER
LÎRÎKA
Navê pirtûkê: LÎRÎKA
Navê nivîskar: FÊRÎKÊ ÛSIV
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2018

Li kenarê wî çemî, ku ji Çavkanîya enzel dest pê bû, Gula Elegezê şîn bû. Şayîr
LÎRÎKA
GULA ELEGEZÊ
Navê pirtûkê: GULA ELEGEZÊ
Navê nivîskar: FÊRÎKÊ ÛSIV
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2018

Gula Elegezê, wekî wan dîwanên din ên Fêrîkê Ûsiv, mişt ji deng, reng û b
GULA ELEGEZÊ
ÇAVKANÎ
Navê pirtûkê: ÇAVKANÎ
Navê nivîskar: FÊRÎKÊ ÛSIV
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2018

Çavkanî pirtûka yekem a Fêrîkê Ûsiv e ku ev pirtûk bi zarekî herikbar, kubar û
ÇAVKANÎ
ÊVARA ZIVISTANÊ
Navê pirtûkê: ÊVARA ZIVISTANÊ
Navê nivîskar: FÊRÎKÊ ÛSIV
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2015

Ha nolanî zar digirî,
Ha li qesela li ser ban dixe,
Dike dewî û dengî
ÊVARA ZIVISTANÊ
Azad Bedran
Azad Bedran li navçeya Siwêrek a Şanliurfayê ji dayik bû, dibistana seretayî li Amedê Nazime Tatlıcı, lîse li Lîseya Kayapinar qedand, di 10 saliya xwe de li Navenda Çandê ya Dîcle Firatê dest bi perw
Azad Bedran
ŞÎNA ŞENGALÊ
Navê pirtûkê: ŞÎNA ŞENGALÊ
Navê nivîskar: ÎHSAN COLEMÊRGÎ
Cihê çapkirina pirtûkê: Istanbul
Navê çapxaneyê: Lis
Sala çapê: 2021

Îhsan Colemêrgî bi Şîna Şengalê dîroka ol û gelên li herêmê bi ku
ŞÎNA ŞENGALÊ
FATİH AYDIN
Di sala 1981\'ê de, li Întabê hate dinyayê. Mekteba ewil li gundê xwe û ya navîn li Entabê qedand. Xwendina xwe ya zanîngehê li Zanîngeha Teknîkê ya Stenbolê, di beşê Endazeyarîya Elektronîk û Ragihand
FATİH AYDIN
SEFERNAMEYA HEZAR Û YEK FERSENGÎ
Navê pirtûkê: SEFERNAMEYA HEZAR Û YEK FERSENGÎ
Navê nivîskar:FATİH AYDIN
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2014

Mîr hebûn, Zana bûn
Ûsif hebûn, Mîrzan bûn
Belê, Xwe
SEFERNAMEYA HEZAR Û YEK FERSENGÎ
DEFTER
Navê pirtûkê: DEFTER
Navê nivîskar: ELÎXAN LORAN
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2012

Deftera Elîxan Loran, a ku bi navên Def û ter li ser du beşan dabeş dibe û her
DEFTER
MIN ÇI DÎTIN
Navê pirtûkê: MIN ÇI DÎTIN
Navê nivîskar: EHMED XWACE
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2020

Ehmed Xwace yek ji wan rewşenbîrên Kurd e ku gelekî nêzîkî Şêx Mehmûd bûye
MIN ÇI DÎTIN
NEBAN
Navê pirtûkê: NEBAN
Navê nivîskar: EVDIREHMAN ELÇEK
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2018

“Neban” pirtûka Evdirehman Elçek a ewil e. Pirtûk ji donzdeh çîrokan pêk tê
NEBAN
EHMED RONÎAR
Di sala 1987’an de, li Batmanê ji dayîk bûye. Lê wî her dem xwe Mêrdînî hesibandiye, ji ber ku gundê wan, Huseyniyê, berê bi ser Mêrdînê ve bûye. Ronîar demeke dirêj di kargeha hunerên ciwan, Soresorê
EHMED RONÎAR
LE HEKARÎ DEMSALEK
Navê pirtûkê: LE HEKARÎ DEMSALEK
Navê nivîskar: FERİT EDGÜ
Navê wergêr: Nejdet Kaya
Wergera ji ziman: Tirkî
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2020

Mirov “O”ya (Li He
LE HEKARÎ DEMSALEK
DEMSALEK LÎ HEKARÎYE
Navê pirtûkê: DEMSALEK LÎ HEKARÎYE
Navê nivîskar: FERİT EDGÜ
Navê wergêr: Birahîm Ronîzêr
Wergera ji ziman: Tirkî
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2020

Ferit Edgü,
DEMSALEK LÎ HEKARÎYE
DI KEŞTİYÊ DÊ
Navê pirtûkê: DI KEŞTİYÊ DÊ
Navê nivîskar: FERİT EDGÜ
Navê wergêr: Birahîm Ronîzêr
Wergera ji ziman: Tirkî
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2020

Di Keştîyekê De, ji
DI KEŞTİYÊ DÊ
CIHÛYÊ XWEŞKOK
Navê pirtûkê: CIHÛYÊ XWEŞKOK
Navê nivîskar: ELÎ ELMUQRÎ
Navê wergêr: Ebdela Şêxo
Wergera ji ziman: Erebî
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2014

Li gundê Rîdeyê yê Ye
CIHÛYÊ XWEŞKOK
EMÎRXANÊ LEPZÊRÎN Û KELA DIMDIM
Navê pirtûkê: EMÎRXANÊ LEPZÊRÎN Û KELA DIMDIM
Navê nivîskar: Elî Teter Nêrweyî
Navê wergêr: Ferdî Sak
Wergera ji ziman: Farsî
Cihê çapkirina pirtûkê: İstanbul
Navê çapxaneyê: Avesta
Sala çapê:
EMÎRXANÊ LEPZÊRÎN Û KELA DIMDIM
Bajarê piştî tifebaranê (kurteçîrok, 2019-2023)
Navê pirtûkê: Bajarê piştî tifebaranê (kurteçîrok, 2019-2023)
Navê nivîskar:Umîd Demîrhan (Omitê Mistefê)
Cihê çapkirina pirtûkê: Bazid
Navê çapxaneyê: Digital
Sala çapê: 2023

(Dehf dane merive
Bajarê piştî tifebaranê (kurteçîrok, 2019-2023)
Korpîngar
Danasîna gundê Korpîngarê:
Korpîngar nave xwe yê resen : ( gol + pînar ) navê xwe ji golên avê hatiye, tê zanîn ku çavkaniya avê lê dihatin dîtin, û teqandin tê gotin ku mezintirîn çavkanî lê hatiye
Korpîngar
Xerabî Bêrgîr
Xerabî Bêrgîr
Gundê Xerabî Bêrgîr girêdayî bajarê Kobanî ye û bi 30 kîlometran dûrî bajêr e.
Dîrok û Navlêkirina gund:
Li gorî ku ji xelk û milet û kesên temen mezin tê pirsîn, dîroka gund rastera
Xerabî Bêrgîr
Jimare
Babet 455,889
Wêne 93,418
Pirtûk PDF 16,735
Faylên peywendîdar 77,459
Video 829
Mêhvanên amade 11
Îro 1,806
Pirtûkxane
REXNEYA CIVAKÎ DI HELBESTÊN...
Kurtelêkolîn
Tesewirên Nasnameyî yên Kur...
Jiyaname
JAKLİN ÇELİK
Pirtûkxane
EMÎRXANÊ LEPZÊRÎN Û KELA DI...
weşanên
Ziman û Zar
Nûbihar Akademî
Pol, Kom: weşanên | Zimanê babetî: Kurmancî - Kurdîy Serû
Par-kirin
Facebook0
Twitter0
Telegram1
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Nirxandina Gotarê
Nayab
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Nûbihar Akademî

Nûbihar Akademî
Agahiyên li ser berhema Nûbihar Akademî 1
Ji Edîtor
Lêkolînerên hêja,
Askera ye ku di vê qonaxa xebatên Kurdî de, pêwistî bi kovareke bihekem û akademîk heye ku bi Kurdî û Îngilîzî wesanê bike. Eger em çend kovarên li Kurdistana Basûr û li diyasporayê nehesibînin, kovarên ku heta niha di warê xebatên Kurdî de hatine wesandin bi piranî ji xebatên edebî û çandî pêk hatine. Li aliyekî dî di salên dawî de li hinek zanîngehên Tirkiyeyê di warê xebatên Kurdî de bernameyên lîsansa bilind vebûne û ji bo ku mamoste û xwendekarên van bernameyan gotarên xwe yên akademîk biwesînin pêwîstî bi derxistina kovareke akademîk çêbûye. Faktorên bi vî rengî kir ku ji bo derxistina Nûbihar Akademiyê gavên pêwist bên avêtin.
Kovara Nûbihar Akademiyê di bin banê wesanxaneya Nûbiharê de ku ji sala 1992yan ve ye di warê xebatên Kurdî de wesangeriyê dike, dikeve nav cîhana wesangeriyê. Nûbihar Akademî li ser mîrata tecrubeya wesanxaneya Nûbiharê, dixwaze di warê kovargeriya akademîk a xebatên Kurdî de bibe pêseng û bibe platformeke objektîf ku hemû lêkolîner xebatên xwe yên akademîk tê de biwesînin.
Nûbihar Akademî dê bi nêrîneke înterdisîplînerî ji zanistên civakî ên ciyawaz cih bide her cure nivîsên di warê xebatên Kurdî de. Di vê jimara yekemîn a Nûbihar Akademîyê de di warên edebiyata Kurdî ya nûjen, edebiyata berawirdkarî, felsefe, perwerde, sosyolojiya qelîteya jiyanê û dîroka zimanê Kurdî de ses gotar cih digirin. Ji van gotaran çar jê bi Kurdî, du jî bi Îngilîzî ne. Ji gotarên Kurdî du jê bi Kurdiya Zazakî, yek bi Kurdiya Kurmancî û yek jî bi Kurdiya Soranî hatine nivîsandin. Bi vî awayî hê di jimara me ya yekem de derfeta dîtina gotarên bi Îngilîzî û sê zaravayên Kurdî bi hev re derket holê.
Zülküf Ergün, di bin sernavê “Di Helbesta Kurdî de Destpêka Rêbaza Romantîzmê û Taybetmendiyên Romantîzma Hacî û Cegerxwîn” de gotarek bi Kurdiya Kurmancî nivîsiye. Di vê gotarê de Hacî Qadirê Koyî yê ku di sedsala XIXan de nûnerê yekem ê romantîzma Kurdî ye û Cegerxwîn ê ku pistî wî bi sed salî peyrewiya wî kiriye dane ber hev û di çarçoveya romantîzma neteweyî de nêrînên wan ên hevbes derxistine meydanê.
Joanna Bochenska, di gotara xwe ya bi sernavê “Kurdish Contemporary Literature in Search for Ordo Amoris” de, di çarçoveya teoriya “Ordo Amoris” (Hiyerarsiya Nirxan) a fîlozofê Alman Max Scheler de li ser teza ku edebiyata Kurdî ya nûjen li ser nirxên edebiyatên gelêrî, klasîk û tesewifî bilind bûye û bi qasî biserketina xwe ya di vî warî de, dê bikare bibe endamê mîrata edebiyata cîhanê rawestiyaye.
Haider Khizri, di gotara xwe ya bi sernavê “Mîratî Sûm: Wêney Kurdekan le Kulturî Turkî da” ku bi Kurdiya Soranî ye, di çarçoveya çavkaniyên curbicur de li ser rengvedana “mîrata sûm” a Kurdan di çanda Tirkan de rawestiyaye ku Kurd di wê çandê de di kategoriya “yên dî” de hatine dîtin. Nivîskar bi metodeke berawirdkarî li ser vê nêrîna ku pêsî di çandên Faris û Ereban de derketiye meydanê û ji wir jî derbasî çanda Tirkî bûye rawestiyaye.
Nurettin Beltekin, di gotara xwe ya bi sernavê “Vera Modernbiyayisî de Medreseyê Rojhelatî / Serqî” de ku bi Kurdiya Zazakî ye, li ser medreseyên Kurdên Zaza yên serdema Komara Tirkiyeyê rawestiyaye. Nivîskar bereksê rojhilatnasan rojhilat ne wekî objeyekê, wekî subjeyekê dîtiye û di vê çarçoveyê de aliyê van medreseyan ê muqtedîr ku bi taybetî pirsgirêkên hiqûqî yên di nava xelkê de çareser dikirin û aliyê wan ê muxalif ku di warê muxalefeta siyasî, çandî û dînî de bûbûn navend û di vê peywendê de girîngiya bikaranîna Kurdiya Zazakî di van medreseyan de derxistine pês.
Fereydoon Rahmani, di gotara xwe ya bi sernavê “Kurdish People’s Quality of Life” de, ji bo maweya salên 1998-2013an, di çarçoveya disîplîna “qelîteya jiyanê” de ku di salên dawî de serxwebûna xwe bi dest xistiye û bi metoda “combinative model” (rêbaza têkel) a Wolfgang Schulz, di warê qelîteya jiyana nifûsa Kurdan a li Kurdistanê û li diyasporayê encamên ku bi dest xistine nîsan dane.
Herî dawî Seyîdxan Kurij di gotara xwe ya ku bi Kurdiya Zazakî ye û bi sernavê “Xebatê Peter J. A. Lerch Derheqî Kurdolojî de” ye, naveroka pirtûka zimanzanê Rûs Peter J. A. Lerch analîz kiriye ku ev pirtûk ji metnên folklorîk ên ku Lerch ji Kurdên Zaza yên di herba Qirimê de dîl hatibûn girtin berhev kirine pêk tê. Nivîskar herweha girîngiya vê xebatê di nava xebatên ku rojhilatnasan di warê xebatên Kurdî de kirine derxistiye meydanê.
Di dawiya kovarê de di besa “Dokumentek”ê de, Abdurrahman Adak, Yusuf Baluken û Hayrullah Acar derheqê gora Feqiyê Teyran de dokumentên gelekî hêja pêskêsî cîhana zanistê kirine.
Bi hêviya ku di jimara me ya bê de em dîsa bi hev re bin.
Digel silav û rêzê. Doç. Dr. Abdurrahman Adak Edîtorê vê Jimarê
Ev babet 2,636 car hatiye dîtin
Gotarên Girêdayî: 9
Pol, Kom: weşanên
Zimanê babetî: Kurmancî - Kurdîy Serû
Bajêr: Amed
Welat- Herêm: Bakûrê Kurdistan
Weşan: Govar
Meta daneya teknîkî
Mafê telîfê ji xwediyê gotarê bo Kurdîpêdiya hatiye veguhestin
Kalîteya babetê: 98%
98%
Ev babet ji aliyê: ( Hawrê Baxewan ) li: 30-06-2014 hatiye tomarkirin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( Hawrê Baxewan ) ve li ser 18-11-2020 hate nûve kirin
Dîroka babetê
Navnîşana babetê
Ev babet 2,636 car hatiye dîtin
Pelên pêvekirî - Versiyon
Cûre Versiyon Navê afirîner
Dosya wêneyê 1.0.144 KB 30-06-2014 Hawrê BaxewanH.B.

Rast
REXNEYA CIVAKÎ DI HELBESTÊN ABDULLAH PAŞÊW DE
Navê pirtûkê: REXNEYA CIVAKÎ DI HELBESTÊN Ebdulla Peşêw DE
Navê nivîskar: Nali Abdullah Khudhur
Cihê çapkirina pirtûkê: Wan
Navê çapxaneyê: ZANÎNGEHA YÜZÜNCÜ YIL
Sala çapê: 2016
[1]
REXNEYA CIVAKÎ DI HELBESTÊN ABDULLAH PAŞÊW DE
Tesewirên Nasnameyî yên Kurdên Elewî û Êzîdî di Pêwendîya Vegotinên Gelêrî da
Tesewirên Nasnameyî yên Kurdên Elewî û Êzîdî di Pêwendîya Vegotinên Gelêrî da
Hikmettin ATLI

Kurte
Di avabûna nasnameya kolektîf da, li kêleka çend dîyardeyên giring, dîn û bawerî hêmanên gelekî xurt in ku carinan, di hin perîyodên dîrokê da, rê lê vedikin ku civak xwe li ser bingeha wan pênase bikin. Di nava civaka kurd da jî, di gel nîqaşên giştî li ser nasnameya kurdbûnê, hin civakên etno-dînî hene ku, pênaseyên wan yên nasnameyî yên derbarê xwe da, hem nîqaşa li ser nasnameya kurdî kûr
Tesewirên Nasnameyî yên Kurdên Elewî û Êzîdî di Pêwendîya Vegotinên Gelêrî da
JAKLİN ÇELİK
JAKLİN ÇELİK
Di sala 1968an di le Diyarbekirê hate dinyayê. Di zarokatiya xwe de, ligel malbata xwe li Stenbol3e texma Kumkapıyê bi cih bûn. Di Dibistana Seretayî ya Surp Mesropyan Ermenî ya kul i Gedikpaşayê ye û di beşa navîn a Lîseya Keçan a Çemberlitaşê de xwend. Piştre dest bi karûbarên aboriyê kir.

Di kovarên wekî Öküz, Fesat, Uç, Varlık, Haliç Edebiyat, Adam Sanat de çîrok û hevpeyvînên wê, di kovar û rojnameyên wekî Cumhuriyet Dergi, Sky Life, Liderler ve Finans Dünyası jî heypeyvînê
JAKLİN ÇELİK
EMÎRXANÊ LEPZÊRÎN Û KELA DIMDIM
Navê pirtûkê: EMÎRXANÊ LEPZÊRÎN Û KELA DIMDIM
Navê nivîskar: Elî Teter Nêrweyî
Navê wergêr: Ferdî Sak
Wergera ji ziman: Farsî
Cihê çapkirina pirtûkê: İstanbul
Navê çapxaneyê: Avesta
Sala çapê: 2019

Kela Dimdim û serhildana Emirxanê Lepzêrîn yek ji rûpelên zêrîn ê tarîxa kurd û Kurdistanê ye. Li ser vê serhildana ku yek ji nîşane û nimûneya herî mezin a xweragirtin û xweavakirina neteweyê kurd e, heta çend salên dawî bi zimanê kurdî zêde lêkolîn nehatine kirin, Kela Dimdimê bêhtir di ça
EMÎRXANÊ LEPZÊRÎN Û KELA DIMDIM
Ziman û Zar
Ziman û Zar
Govarekî zimannasî ya werzî ye
salî sêyem- jmare (8) (puşperî-2723) (hawînî-2023)
Sernivîser: Fereydûn Saman
Derheqa Şamilê Esker da
Têmûrê Xelîl
Têmûrê Xelîl (Muradov Hamlet) û Bella Stûrkî mala we ava! Serbilindîya kurdên Azirbêcanê. Derheqa ronakbîrê kurd yê mezin ji Azirbêcanê Şamilê Selîm Eskerov da gelek kesan gotarên giranbuha nivîsîne,
kar û barê wî bi layîqî qîmet kirine. Gelekan jî helbest ser wî nivîsîne. Ew bi xwe jî zanyar, helbestvan û welatparêzekî pir mezin bû
Ziman û Zar
Babetên nû
KOLONIYA TAWANÊ
Navê pirtûkê: KOLONIYA TAWANÊ
Navê nivîskar: FRANZ KAFKA
Navê wergêr: Fatih Aydin
Wergera ji ziman: Almanî
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2016

Franz Kafkayê jîyan
KOLONIYA TAWANÊ
VEGUHERÎN
Navê pirtûkê: VEGUHERÎN
Navê nivîskar: FRANZ KAFKA
Navê wergêr: Fatih Aydin
Wergera ji ziman: Almanî
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2010

Gregor Samsayê gava ku si
VEGUHERÎN
DINYA DELAL
Navê pirtûkê: DINYA DELAL
Navê nivîskar: FÊRÎKÊ ÛSIV
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2018

Şairê gewre ê Kurmancîyê Fêrîkê Ûsiv, wekî dîwanên xwe ên berî niha, di vê
DINYA DELAL
ÛSIVÊ NEVÎYA
Navê pirtûkê: ÛSIVÊ NEVÎYA
Navê nivîskar: FÊRÎKÊ ÛSIV
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2018

Şairê gewre Fêrîkê Ûsiv, di Ûsivê Nevîya de bi zimanê xwe ê herikbar, pêş
ÛSIVÊ NEVÎYA
HESRETDEFTER
Navê pirtûkê: HESRETDEFTER
Navê nivîskar: FÊRÎKÊ ÛSIV
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2018

Hesretdeftera Fêrîkê Ûsivê helbestkar û wergêr, a ku cilda pêşîn a Hemû Be
HESRETDEFTER
LÎRÎKA
Navê pirtûkê: LÎRÎKA
Navê nivîskar: FÊRÎKÊ ÛSIV
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2018

Li kenarê wî çemî, ku ji Çavkanîya enzel dest pê bû, Gula Elegezê şîn bû. Şayîr
LÎRÎKA
GULA ELEGEZÊ
Navê pirtûkê: GULA ELEGEZÊ
Navê nivîskar: FÊRÎKÊ ÛSIV
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2018

Gula Elegezê, wekî wan dîwanên din ên Fêrîkê Ûsiv, mişt ji deng, reng û b
GULA ELEGEZÊ
ÇAVKANÎ
Navê pirtûkê: ÇAVKANÎ
Navê nivîskar: FÊRÎKÊ ÛSIV
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2018

Çavkanî pirtûka yekem a Fêrîkê Ûsiv e ku ev pirtûk bi zarekî herikbar, kubar û
ÇAVKANÎ
ÊVARA ZIVISTANÊ
Navê pirtûkê: ÊVARA ZIVISTANÊ
Navê nivîskar: FÊRÎKÊ ÛSIV
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2015

Ha nolanî zar digirî,
Ha li qesela li ser ban dixe,
Dike dewî û dengî
ÊVARA ZIVISTANÊ
Azad Bedran
Azad Bedran li navçeya Siwêrek a Şanliurfayê ji dayik bû, dibistana seretayî li Amedê Nazime Tatlıcı, lîse li Lîseya Kayapinar qedand, di 10 saliya xwe de li Navenda Çandê ya Dîcle Firatê dest bi perw
Azad Bedran
ŞÎNA ŞENGALÊ
Navê pirtûkê: ŞÎNA ŞENGALÊ
Navê nivîskar: ÎHSAN COLEMÊRGÎ
Cihê çapkirina pirtûkê: Istanbul
Navê çapxaneyê: Lis
Sala çapê: 2021

Îhsan Colemêrgî bi Şîna Şengalê dîroka ol û gelên li herêmê bi ku
ŞÎNA ŞENGALÊ
FATİH AYDIN
Di sala 1981\'ê de, li Întabê hate dinyayê. Mekteba ewil li gundê xwe û ya navîn li Entabê qedand. Xwendina xwe ya zanîngehê li Zanîngeha Teknîkê ya Stenbolê, di beşê Endazeyarîya Elektronîk û Ragihand
FATİH AYDIN
SEFERNAMEYA HEZAR Û YEK FERSENGÎ
Navê pirtûkê: SEFERNAMEYA HEZAR Û YEK FERSENGÎ
Navê nivîskar:FATİH AYDIN
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2014

Mîr hebûn, Zana bûn
Ûsif hebûn, Mîrzan bûn
Belê, Xwe
SEFERNAMEYA HEZAR Û YEK FERSENGÎ
DEFTER
Navê pirtûkê: DEFTER
Navê nivîskar: ELÎXAN LORAN
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2012

Deftera Elîxan Loran, a ku bi navên Def û ter li ser du beşan dabeş dibe û her
DEFTER
MIN ÇI DÎTIN
Navê pirtûkê: MIN ÇI DÎTIN
Navê nivîskar: EHMED XWACE
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2020

Ehmed Xwace yek ji wan rewşenbîrên Kurd e ku gelekî nêzîkî Şêx Mehmûd bûye
MIN ÇI DÎTIN
NEBAN
Navê pirtûkê: NEBAN
Navê nivîskar: EVDIREHMAN ELÇEK
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2018

“Neban” pirtûka Evdirehman Elçek a ewil e. Pirtûk ji donzdeh çîrokan pêk tê
NEBAN
EHMED RONÎAR
Di sala 1987’an de, li Batmanê ji dayîk bûye. Lê wî her dem xwe Mêrdînî hesibandiye, ji ber ku gundê wan, Huseyniyê, berê bi ser Mêrdînê ve bûye. Ronîar demeke dirêj di kargeha hunerên ciwan, Soresorê
EHMED RONÎAR
LE HEKARÎ DEMSALEK
Navê pirtûkê: LE HEKARÎ DEMSALEK
Navê nivîskar: FERİT EDGÜ
Navê wergêr: Nejdet Kaya
Wergera ji ziman: Tirkî
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2020

Mirov “O”ya (Li He
LE HEKARÎ DEMSALEK
DEMSALEK LÎ HEKARÎYE
Navê pirtûkê: DEMSALEK LÎ HEKARÎYE
Navê nivîskar: FERİT EDGÜ
Navê wergêr: Birahîm Ronîzêr
Wergera ji ziman: Tirkî
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2020

Ferit Edgü,
DEMSALEK LÎ HEKARÎYE
DI KEŞTİYÊ DÊ
Navê pirtûkê: DI KEŞTİYÊ DÊ
Navê nivîskar: FERİT EDGÜ
Navê wergêr: Birahîm Ronîzêr
Wergera ji ziman: Tirkî
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2020

Di Keştîyekê De, ji
DI KEŞTİYÊ DÊ
CIHÛYÊ XWEŞKOK
Navê pirtûkê: CIHÛYÊ XWEŞKOK
Navê nivîskar: ELÎ ELMUQRÎ
Navê wergêr: Ebdela Şêxo
Wergera ji ziman: Erebî
Cihê çapkirina pirtûkê: Amed
Navê çapxaneyê: Lîs
Sala çapê: 2014

Li gundê Rîdeyê yê Ye
CIHÛYÊ XWEŞKOK
EMÎRXANÊ LEPZÊRÎN Û KELA DIMDIM
Navê pirtûkê: EMÎRXANÊ LEPZÊRÎN Û KELA DIMDIM
Navê nivîskar: Elî Teter Nêrweyî
Navê wergêr: Ferdî Sak
Wergera ji ziman: Farsî
Cihê çapkirina pirtûkê: İstanbul
Navê çapxaneyê: Avesta
Sala çapê:
EMÎRXANÊ LEPZÊRÎN Û KELA DIMDIM
Bajarê piştî tifebaranê (kurteçîrok, 2019-2023)
Navê pirtûkê: Bajarê piştî tifebaranê (kurteçîrok, 2019-2023)
Navê nivîskar:Umîd Demîrhan (Omitê Mistefê)
Cihê çapkirina pirtûkê: Bazid
Navê çapxaneyê: Digital
Sala çapê: 2023

(Dehf dane merive
Bajarê piştî tifebaranê (kurteçîrok, 2019-2023)
Korpîngar
Danasîna gundê Korpîngarê:
Korpîngar nave xwe yê resen : ( gol + pînar ) navê xwe ji golên avê hatiye, tê zanîn ku çavkaniya avê lê dihatin dîtin, û teqandin tê gotin ku mezintirîn çavkanî lê hatiye
Korpîngar
Xerabî Bêrgîr
Xerabî Bêrgîr
Gundê Xerabî Bêrgîr girêdayî bajarê Kobanî ye û bi 30 kîlometran dûrî bajêr e.
Dîrok û Navlêkirina gund:
Li gorî ku ji xelk û milet û kesên temen mezin tê pirsîn, dîroka gund rastera
Xerabî Bêrgîr
Jimare
Babet 455,889
Wêne 93,418
Pirtûk PDF 16,735
Faylên peywendîdar 77,459
Video 829
Mêhvanên amade 11
Îro 1,806

Kurdipedia.org (2008 - 2023) version: 14.58
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 5.313 çirke!