Kütüphane Kütüphane
Arama

Kurdipedia Dev Kürtçe bilgi Kaynağıdır


Arama Seçenekleri

Arama türü





Arama

Gelişmiş Arama      Klavye


Arama
Gelişmiş Arama
Kütüphane
Kürt çocukları için isimler
Kronoloji
Kaynaklar
Tarih
Kullanıcı koleksiyon
Etkinlikler
Yardım iste
Kurdipedi yayınları
Video
Sınıflamalar
Olayla ilişkili konu
Öğe kaydı
Yeni başlık kaydı
Görüntü gönder
Yorumlar
Anket
Temas
Biz bilgi ne tür ihtiyacım var!
Standartlar
Kullanım Koşulları
Ürün Kalitesi
Araçlar
Hakkında
Kurdipedia Ekibi
Bizim hakkımızda makaleler!
Web sitenize Kurdipedia ekle
E-posta Ekle / Sil
Ziyaretçi istatistikleri
Makale istatistikleri
Font Çevirici
Takvim - Dönüştürücü
Yazım Denetimi
Sayfalardaki dil ve lehçeler
Klavye
Kullanışlı bağlantılar
Google Chrome için Kurdipedia uzantısı
Kurabiye
Diller
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Benim Hesabım
Oturum Aç
Destek verme
Şifremi unuttum
Arama Öğe kaydı Araçlar Diller Benim Hesabım
Gelişmiş Arama
Kütüphane
Kürt çocukları için isimler
Kronoloji
Kaynaklar
Tarih
Kullanıcı koleksiyon
Etkinlikler
Yardım iste
Kurdipedi yayınları
Video
Sınıflamalar
Olayla ilişkili konu
Yeni başlık kaydı
Görüntü gönder
Yorumlar
Anket
Temas
Biz bilgi ne tür ihtiyacım var!
Standartlar
Kullanım Koşulları
Ürün Kalitesi
Hakkında
Kurdipedia Ekibi
Bizim hakkımızda makaleler!
Web sitenize Kurdipedia ekle
E-posta Ekle / Sil
Ziyaretçi istatistikleri
Makale istatistikleri
Font Çevirici
Takvim - Dönüştürücü
Yazım Denetimi
Sayfalardaki dil ve lehçeler
Klavye
Kullanışlı bağlantılar
Google Chrome için Kurdipedia uzantısı
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Oturum Aç
Destek verme
Şifremi unuttum
        
 kurdipedia.org 2008 - 2023
 Hakkında
 Olayla ilişkili konu
 Kullanım Koşulları
 Kurdipedia Ekibi
 Yorumlar
 Kullanıcı koleksiyon
 Kronoloji
 Etkinlikler
 Yardım
Yeni başlık
Selime Ciziri
Selime Ciziri
Aşık Selime Ciziri 1938 yılında doğan Âşık Selim Ciziri’nin asıl adı Selim Sevimli’dir. Köy köy dolaşıp kalaycılık yapan Aşık Selim, bölgede dengbejlik ve kasidevanlık geleneğini yaşatm
Selime Ciziri
Asker Cıziri
Asker CıziriŞırnak \'ın Cizre ilçesinde 1955 yılında dünyaya geldi.
Ciziri 08.01.2021\'de 66 yaşında Cizre\'de geçirdiği kalp krizi sonucu yaşamını yitirdi.
Yıllardır Cizre’de ses sanatçılığı yapan, bö
Asker Cıziri
AZAD BEDRAN
AZAD BEDRAN

Azad Bedran Şanlıurfa’nın Siverek ilçesinde dünyaya geldi.İlkokulu Diyarbakır Nazime Tatlıcı , liseyi imkb Kayapınar lisesinde bitirdi 10 yaşında Dicle Fırat Kültür Merkezinde bağlama e
AZAD BEDRAN
Mem İle Zin
Kitap Adı: Mem İle Zin
Yazar: Ehmedê Xanî
Çeviren: Selim Temo
Çeviri Dili: Kürtçe
Basım Yeri: Diyarbakır
Yayınevi: Dara
Yayın Tarihi: 2022

Zamanda yankılanan sesiyle Xanî’nin Kürt ve dünya
Mem İle Zin
JAKLİN ÇELİK
Jaklin Çelik, (1968, Diyarbakır , Hançepek (Gâvur) Mahallesi) yazar.
İlk öykü kitabı “Kum Saatinde Kumkapı” 2000 yılında Aras Yayıncılık tarafından yayınlandı, 2001’de İngilizceye çevrildi. (Stories
JAKLİN ÇELİK
TARİHÎ DEVİRLERE GÖRE KLASİK KÜRT VE TÜRK EDEBİYATLARI ARASINDAKİ MÜNASEBETLER
Kitap Adı: TARİHÎ DEVİRLERE GÖRE KLASİK KÜRT VE TÜRK EDEBİYATLARI ARASINDAKİ MÜNASEBETLER
Yazar: Abdurrahman Adak
Basım Yeri:Mardin Artuklu Üniversitesi, Kürt Dili ve Edebiyatı Bölümü.
Yayınevi: M
TARİHÎ DEVİRLERE GÖRE KLASİK KÜRT VE TÜRK EDEBİYATLARI ARASINDAKİ MÜNASEBETLER
ŞARK ISLAHAT PILANI
Kitap Adı: ŞARK ISLAHAT PILANI (KÜRTLERİ TÜRKLEŞTİRME PLANI)
Yazar: Yeni Özgür Politika
Basım Yeri: Almanya
Yayınevi: Yeni Özgür Politika

Şark Islahat Planı – I
Kemalist yönetimin 1925’te hazır
ŞARK ISLAHAT PILANI
Rizgarî’nin Sosyalist Hareket ve Kürdistan Ulusal Kurtuluş Mücadelesindeki Yeri Üzerine Bir Deneme -I
Kitap Adı: Rizgarî’nin Sosyalist Hareket ve Kürdistan Ulusal Kurtuluş Mücadelesindeki Yeri Üzerine Bir
Yazar: Recep Maraşlı
Basım Yeri: İstanbul
Yayın Tarihi: 2010

Ülkemizin, toplumumuzun olduk
Rizgarî’nin Sosyalist Hareket ve Kürdistan Ulusal Kurtuluş Mücadelesindeki Yeri Üzerine Bir Deneme -I
Nevzat Eminoğlu
Nevzat Eminoğlu 1973 yılında Bulanık’ın Hamzaşeyh/Sarıpınar beldesinde doğdu. İlkokulu köyünde ve Bulanık’ta ve Bulanık İmam Hatip Lisesini 1992’de yine Bulanık’ta bitirdi. Bulanık Müftülüğü bünyesind
Nevzat Eminoğlu
Kürt Edebiyatı Antolojisi
Kitap Adı: Kürt Edebiyatı Antolojisi.
Yazar: Mehmed Uzun
Çeviren: Metin Aksoy
Çeviri Dili: kürt dili
Basım Yeri: Istanbul
Yayınevi: İthaki
Yayın Tarihi: 2015

Dil, edebiyat, kültür, müzi
Kürt Edebiyatı Antolojisi
Karanlığa süzülen ışık, Mehmet Bayrak
Kitap Adı: Karanlığa süzülen ışık, Mehmet Bayrak
Yazar: Firaz Baran
Basım Yeri: Ankara
Yayınevi: Özge
Yayın Tarihi: 2008

Mehmet Bayrak, değerli bir araştırmacıdır. Yayınlarıyla Kürdolojiye önem
Karanlığa süzülen ışık, Mehmet Bayrak
Kürdistan\'da Toplumsal Örgütlenmenin İlkeleri
Kitap Adı: Kürdistan\'da Toplumsal Örgütlenmenin İlkeleri.
Yazar: Fredrik Barth
Çeviren: 1.Hişyar Özsoy، 2.Serap Rûken Şengül
Çeviri Dili: İngilizce
Basım Yeri: İstanbul
Yayınevi: Avesta
Yayın Ta
Kürdistan\'da Toplumsal Örgütlenmenin İlkeleri
Mervanî Kürtleri Tarihi
Kitap Adı: Mervanî Kürtleri Tarihi.
Yazar: İbn’ül-Ezrak
Çeviren: Mehmet Emin Bozarslan
Çeviri Dili: Arabi
Basım Yeri: İstanbul
Yayınevi: Koral
Yayın Tarihi: 1975

İbn’ül-Ezreq (Ezrak) El-Farı
Mervanî Kürtleri Tarihi
Kürdistan Coğrafyası
Kürdistan Coğrafyası
Kürdistan Irak, İran, Suriye ve Türkiye\'ye verilen toprakların büyük bir kısmını kapsayan jeokültürel bir konuma sahip.
Önemli bölgeleri kısaca tanıtacak olursak;
Metina nered
Kürdistan Coğrafyası
Dimdim - Kürt Kahramanlık Destanı
Kitap Adı: Dimdim - Kürt Kahramanlık Destanı
Yazar:Ordîxanê Celîl
Çeviren: İbrahim Kale
Çeviri Dili: Rusçadan Çeviren
Basım Yeri: Istanbul
Yayınevi: Avesta
Yayın Tarihi: 2016

Xanê Ç
Dimdim - Kürt Kahramanlık Destanı
Şirwan Dilbirin
Şirwan Dilbirin
ilk önemli çıkışını 2018 yılında yakalayan şirwan sosyal medyada yayınladığı canlı performans videoları ile birlikte, ji bira min naçi klipli single çalışmasıyla milyonların izlediği
Şirwan Dilbirin
ÂSIM EFENDİ TARİHİ 2. Cilt - (Osmanlı Tarihi 1218-1224/1804-1809)
Kitap Adı: ÂSIM EFENDİ TARİHİ 2. Cilt
Antepli Seyyid Mütercim Ahmed Âsım Efendi (1755-1819)
Yazar: TÜRKİYE YAZMA ESERLER KURUMU BAŞKANLIĞI YAYINLARI
Çeviren: Ziya Yılmazer
Çeviri Dili: Osmanlı Tür
ÂSIM EFENDİ TARİHİ 2. Cilt - (Osmanlı Tarihi 1218-1224/1804-1809)
ZÜBDETÜ’T-TEVÂRÎH Osmanlı Tarihi (1299-1595)
Kitap Adı: ZÜBDETÜ’T-TEVÂRÎH Osmanlı Tarihi (1299-1595)
Yazar: SEYYİD LOKMÂN
Çeviren: Dr. İbrahim Pazan
Editör : Dr. Göker İnan, Yazma Eser Uzmanı
Çeviri Dili: Osmanlı Türkçesi
Basım Yeri: İstanb
ZÜBDETÜ’T-TEVÂRÎH Osmanlı Tarihi (1299-1595)
VEKÂYİ‘U’L-FUZAL 2. CİLT - Şeyhî’nin Şakâ’ik Zeyli
Kitap Adı: VEKÂYİ‘U’L-FUZAL 2. CİLT
Yazar: ŞEYHÎ MEHMED EFENDİ
Çeviren: Ramazan Ekinci
Editör: Derya Örs
Çeviri Dili: Osmanlı Türkçesi
Basım Yeri: İstanbul
Yayınevi: Bilnet Matbaacılık ve Yayın
VEKÂYİ‘U’L-FUZAL 2. CİLT - Şeyhî’nin Şakâ’ik Zeyli
VEKÂYİ‘U’L-FUZAL 1. CİLT - Şeyhî’nin Şakâ’ik Zeyli
Kitap Adı: VEKÂYİ‘U’L-FUZAL 1. CİLT
Yazar: ŞEYHÎ MEHMED EFENDİ
Çeviren: Ramazan Ekinci
Editör: Derya Örs
Çeviri Dili: Osmanlı Türkçesi
Basım Yeri: İstanbul
Yayınevi: Bilnet Matbaacılık ve Yayın
VEKÂYİ‘U’L-FUZAL 1. CİLT - Şeyhî’nin Şakâ’ik Zeyli
Geleneksel Kürt Kadın Kıyafetleri - Cilûbergên Gelêrî yên Jinên Kurd
Kitap Adı: Geleneksel Kürt Kadın Kıyafetleri
Yazar: Nevin Reşan Güngör
Basım Yeri: Istanbul
Yayınevi: Nûbihar
Yayın Tarihi: 2021

Folklorun kuşkusuz en dikkat çekici ve geniş bir yelpazesi olan
Geleneksel Kürt Kadın Kıyafetleri - Cilûbergên Gelêrî yên Jinên Kurd
Şeyhmus Dağtekin
Şeyhmus Dağtekin
Şeyhmus Dağtekin, (1964, Adıyaman, Türkiye) Kürt kökenli Türk şair ve yazar. 1964 yılında Adıyaman ’ın Harun Köyü’nde doğdu. İlk ve orta öğrenimini Adıyaman’da, yüksek öğrenimini ise
Şeyhmus Dağtekin
Necati Şaşmaz
Necati Şaşmaz
Muhammed Necati Şaşmaz (d. 15 Aralık 1971, Elazığ ), Türk oyuncu, senarist, yapımcı ve iş insanı. Kurtlar Vadisi serisinde canlandırdığı Polat Alemdar karakteriyle tanındı.

Yaşamı
Z
Necati Şaşmaz
Osmanlı Arşiv Belgelerinde KÜRTLER VE KÜRT DİRENİŞLERİ ( 1817 -1867)
Kitap Adı: Osmanlı Arşiv Belgelerinde KÜRTLER VE KÜRT DİRENİŞLERİ ( 1817 -1867)
Yazar: Sinan Hakan
Basım Yeri: İstanbul
Yayınevi: Doz Yayıncı
Yayın Tarihi: 2011

Kürt sorununun toplumun tüm ke
Osmanlı Arşiv Belgelerinde KÜRTLER VE KÜRT DİRENİŞLERİ ( 1817 -1867)
Demirtaş\'ın Beyaz Sandalyesi
Kitap Adı: Demirtaş\'ın Beyaz Sandalyesi
Yazar: Zınar Karavil
Basım Yeri: Ankara
Yayınevi: Dipnot
Yayın Tarihi: 2022

Önsöz
Sırrı Süreyya Önder
F tipi zindanlar, mimari olarak şizoid mekanlardı
Demirtaş\'ın Beyaz Sandalyesi
Istatistik
Makale  456,162
Resim 93,516
Kitap PDF 16,742
İlgili Dosyalar 77,559
Video 832
Aktif ziyaretçi 39
Bügün 8,283
Kısa tanım
Siyasetin sınırları içerisi...
Kısa tanım
Sazlıköy'de yaşayan Rojhila...
Kişiler
Asker Cıziri
Kişiler
Selime Ciziri
Kısa tanım
Azınlık Kadın Ve Kürt Olmak
Abdullah Goran
Grup: Kişiler | Başlık dili: Türkçe
Paylaş
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Değerlendirme
En iyi
Çok iyi
Orta
Kötü değil
Kötü
Favorilerime ekle
Bu madde hakkında yorum yaz!
Öğenin tarihçesi
Metadata
RSS
Seçilen öğeyi ile ilgili görüntüler için Google arama!
Seçili öğe için Google arama!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي1
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Goran Abdullah

Goran Abdullah
Abdullah Goran

Irak’ın Süleymaniye vilâyetine bağlı Halepçe şehrinde doğdu. Câf aşiretinin Merîvân yöresinde yerleşik Mîrân Bey kolundandır. Aile önce Karadağ’a, ardından Halepçe’ye göç etmiş, Kâtib-i Fârisî lakabıyla tanınan edip ve şair dedesi Abdullah Bey ile babası Süleyman Bey, Câf aşireti reisi Osman Paşa ve karısı Âdile Hanım’ın özel kâtipliğini yapmıştır. Abdullah Halepçe’de ilkokulda Türkçe öğrendi, Paşa Camii’ndeki ders halkasından ve babasından ilk dinî bilgileri aldı, Kur’ân-ı Kerîm’i ezberledi (Latif, s. 114). 1919’daki İngiliz işgali üzerine ailesi Havraman köylerinden birine göçtü. Babası aynı yıl ölünce aileye bakan ağabeyi Muhammed kardeşini Kerkük’teki el-Medresetü’l-ilmiyye’ye kaydetti. Ancak ağabeyinin 1921’de öldürülmesi yüzünden öğrenimini tamamlayamadan annesinin yanına döndü. Ailenin geçimini sağlamak için geçirdiği sıkıntılı birkaç yıldan sonra Halepçe ve çevre köylerdeki ilkokullarda öğretmenlik yaptı (1925-1937). Bu sırada kendini yetiştirmeye çalıştı, Farsça, Arapça ve İngilizce öğrendi, Türk ve İngiliz edebiyatına dair eserler okudu. İlk şiiri Süleymaniye’deki Pêşgevtın dergisinde çıktı (sy. 61, 1921). Ardından şiirleri Süleymaniye’deki Jiyân gazetesinde yayımlandı (1926-1938). Kendisine Goran lakabının o yıllarda bu gazetenin sahibi ve başyazarı olan Pîremêrd veya şair Reşîd Necîb tarafından verildiği yahut kabilesi Câf’a düşman olan Goran kabilesiyle kendi kabilesi arasında barışa vesile olması amacıyla, ayrıca kabilecilik anlayışına karşı tavrı sebebiyle bizzat kendisi tarafından kullanıldığına dair farklı ihtimallerden söz edilir .

Goran 1938’de bir devlet dairesinde memur olarak çalışmaya başladı. 1942’de bir grup arkadaşıyla birlikte Filistin’in Yafa şehrine giderek İngilizler’in Ortadoğu’da faşizm ve Nazizm propagandasına karşı yayıma başlattıkları Near East Radio Broadcasting’in Kürtçe bölümünü yönetti. Burada Kürt vatanseverliği ve milliyetçiliği ruhunu uyandırmaya çalışan yazıları sebebiyle görevine son verilince (1945) Irak’a döndü ve 1950 yılına kadar oturmaya mecbur tutulduğu Erbil’de muhasebecilik yaptı. İngiliz manda yönetiminden sonra krallık yönetiminin baskısı altındaki şartlarda Irak Komünist Partisi’ne üye oldu, bu sırada siyasî faaliyetleri ve bazı şiirleri yüzünden hapse atıldı, iki yıl sonra serbest bırakılınca Süleymaniye’de Jîn (daha önceki Jiyân) gazetesinin yazı işleri müdürlüğünü üstlendi (1952-1954). Kültürel ağırlıklı bu gazeteyi toplumun mücadeleci sesi haline getirdi. 1954 sonbaharında tekrar tutuklandı ve bir yıl hapis, bir yıl da İran sınırına yakın Bedre kazasında sürgünle cezalandırıldı. 1956’da serbest bırakıldı; aynı yıl Süveyş Kanalı’nın millîleştirilmesi üzerine İsrail, İngiltere ve Fransa’nın Mısır’a karşı giriştiği savaş sırasında diğer bazı Arap ülkeleri gibi Irak’ta da başlatılan Mısır’a yardım çalışmalarına, ayrıca gösterilere katıldı. İki ay sonra yine tutuklanıp Süleymaniye, Kerkük ve Ba‘kūbâ’da üç yıl kadar hapis yattı. Cumhuriyetin ilân edildiği 14 Temmuz 1958 askerî darbesinin ardından diğer siyasî mahkûmlarla birlikte serbest bırakıldı. Irak Barış Komitesi üyesi sıfatıyla Rusya’ya gitti. Bakü’den sonra Çin ve Kore’ye yaptığı seyahatin ardından Moskova’ya uğrayıp memleketine döndü. Süleymaniye’de iskân dairesinde memur olarak çalışmaya başladı, buradaki Şafak (daha sonra Beyân) dergisi yayın müdürlüğüne getirildi (1959). Daha sonra Bağdat’a gidip Bağdat Üniversitesi Edebiyat Fakültesi’nde Kürt dili ve edebiyatı dersleri verdi. Ayrıca Irak Komünist Partisi’nin çıkardığı Âzâdî gazetesinin yazı işlerinde görev aldı. Yakalandığı kanser sebebiyle tedavi için ikinci defa Moskova’ya gitti, birkaç ay kaldıktan sonra memleketine döndü. Bu sırada yazdığı Kürdistan tarihini yücelten bazı şiirlerin Irak’ta yönetimi elinde tutan general Abdülkerim Kasım’ı rahatsız etmemesi için değiştirilerek yayımlanması, bu konuda kendisine bir açıklama yapılmaması ve tedavisi tamamlanmadan memleketine gönderilmesinin ardından komünizm konusunda hayal kırıklığına uğradığı kendi ifadelerinden anlaşılmaktadır . Abdullah Goran 18 Kasım 1962’de Süleymaniye’de öldü. Baba Merduh’un diğer kaynakların aksine verdiği 21 Aralık tarihi yanlış olmalıdır.

Bazı araştırmacıların modern Kürt şiirinin babası/kurucusu olarak niteledikleri Goran XX. yüzyıl Kürt şiirinde en büyük yenilikçi, modern romantik ve realist akımın en önde gelen temsilcilerinden biri kabul edilir. Goran’ın şiirlerinin şekil ve muhteva bakımından üç farklı merhale geçirdiği görülür. Başlangıçta muhteva ve üslûp bakımından izlediği klasik şiirin ardından iki dünya savaşı arasında Şeyh Nûrî Şeyh Sâlih, Pîremêrd, Dildâr, Bahtiyâr Zîver, Kâmuran Ali Bedirhan gibi romantik tarza yönelmiş ve bu ekolün önde gelen temsilcilerinden biri olmuştur. Şiirlerinde Tevfik Fikret, Celâl Sâhir Erozan, Nâmık Kemal, Celâl Nuri İleri, Nazım Hikmet gibi Türk şairleri ve Türkçe’ye tercümeleri yoluyla tanıdığı İngiliz romantik şairlerin etkisinde kalmıştır. Daha sonra İngilizce öğrendiğinde Robert Herric, William Wordsworth, Perey Shelley, John Keats, Lord Byron, Samuel Coleridge ve Oscar Wilde’yi doğrudan okuma imkânı bulmuştur. 1930’lu yıllar ve özellikle II. Dünya Savaşı’ndan itibaren toplumun içinde bulunduğu siyasal, sosyal ve ekonomik şartların etkisiyle diğer birçok Kürt şairi gibi sosyalist ideolojiye yönelen Goran’ın şiirinde realizm ve sosyal konular hâkim olmaya başlamıştır. Türkiye’de ve Arap dünyasında Batı etkisinde gelişen serbest şiir akımı Irak’ta Bedr Şâkir es-Seyyâb, Abdülvehhâb el-Beyâtî, Yûsuf İzzeddin ve Nâzik el-Melâike gibi temsilciler vasıtasıyla Arap edebiyatı alanında etkisini gösterirken Kürt şiiri de bundan nasibini almış, bu ortamda diğer bazı şairlerle birlikte Goran da geleneksel ölçülerden ayrılıp serbest şiire yönelmiştir. Önceleri Türk ve Fars edebiyatlarında olduğu gibi aruzla da yazarken bunu tamamen terketmiş ve Kürtçe’ye mahsus mahallî vezin olan heceye dönmüştür. Dilin yabancı kelimelerden arındırılması konusundaki milliyetçi yönelişinde olduğu gibi serbest şiir ve hece veznini tercihinde de Türk şairlerinin kendisi üzerindeki etkisinden açıkça söz etmiş (a.g.e., s. 52-54; Amr Taher Ahmed, sy. 11 [2012], s. 71, 75), diğer yenilikçi Kürt şairlerin bir kısmının yaygın hece vezni ve şiir kalıplarıyla yetinmesine karşılık kısmen kafiyeyi korumakla birlikte bu vezinle sınırlı kalmamış, klasik divan ve halk şiiri unsurlarını çağdaş lirizmin üslûp ve teknikleriyle birleştirip Kürt şiirine yeni bir şekil ve muhteva kazandırmıştır.

Abdullah Goran genelde Sorânî lehçesiyle yazmakla birlikte Sorânî ve Kurmançi lehçelerini birbirine mezceden bir edebiyat dili oluşturmaya çalışmış, şiirlerinde Kürtçe’ye girmiş Arapça, Farsça ve Türkçe kelimeleri tasfiyeye yönelmiştir. Bu dönemde tabiatı realist bir şekilde tasvir eden Goran tabiatın içinde yaşayan halkı da ondan ayrı tutmamış, bir taraftan insanın ve özellikle kadının güzelliğini öne çıkarır, kadını güzel ve iyi her şeyin kaynağı olarak idealleştirirken diğer taraftan Kürt kadınının problemlerini dile getirmiş, bilhassa namus cinayeti gibi geleneksel anlayışları ve toplumda hüküm süren her türlü haksızlığı eleştirmiştir. Realist şiirlerinde benimsemiş olduğu sosyalist yaklaşımla Kürt, Irak ve dünya halklarının emellerini, petrol işçilerinin Batılı şirketlerce sömürülen emeklerini, taşradan şehirlere göçen çiftçilerin hayal kırıklıklarını, emperyalizm karşıtlığını, adaleti, demokrasiyi, halkların özgürlüklerini ve “Kardeşlik Hikâyesi” şiirinde olduğu gibi Batı emperyalizmine karşı Arap-Kürt kardeşliği ve iş birliğini dile getirmiştir. Siyasî ve fikrî mücadelesini sosyalist düşünce doğrultusunda vermesine rağmen “Sabah Ezanı”, “Köy Mollası Misafir Odasında”, “Sabah Vakti”, “Cami” gibi şiirlerinde halkın geleneksel ve dinî değerlerine atıfta bulunmaktan geri durmamıştır. Goran’ın şiirleri sadelik, akıcılık, derin tahassüs, canlı tasvir, kendine özgü mûsikiyle temayüz eder. Goran tabiat, güzellik, aşk, kadın, zaman, hayat gibi konuları derin bir hayal gücüyle sunarken farklı düşünceleri ve kavramları içselleştirmede, bunları son derece mükemmel tablolar, iç açıcı sahneler şeklinde resmetmede büyük başarı göstermiştir.

Eserleri. Goran’ın şiirleri çeşitli divanlarda yayımlanmıştır: Beheşt û Yâdgâr (Bağdat 1950; Süleymaniye 1971, Firmêsk û Hüner ile birlikte); Firmêsk û Hüner (Göz yaşları ve sanat, Bağdat 1950; İsveççe trc. B. Amin, F. Shakely, L. Bäckström, Tarar och konst, Stockholm 1986; Goran’ın yirmi şiirini içerir); Sirûşt û Derûn (Tabiat ve ruhun derinlikleri, Süleymaniye 1968); Lâvık û Peyâm (Şarkı ve mektup, Süleymaniye 1969); Dîvânê Goran (nşr. Muhammed Melâ Abdülkerîm, Bağdat 1980). İzzeddin Mustafa Resûl, Goran’ın şiirlerini ʿAbdullāh Gorân: el-Âs̱ârü’ş-şiʿriyyetü’l-kâmile adıyla Arapça’ya çevirmiştir (Bağdat 1991, 2014). Fars, Türk, Arap, İngiliz ve Rus edebiyatlarından birçok şiiri Kürtçe’ye tercüme edip divanlarına alan Goran, Fransızca ve İngilizce’den Kürtçe’ye çevirdiği bazı kısa hikâyeleri Helbizârde (Seçmeler) adıyla bir araya getirip yayımlamıştır (Bağdat 1953).

Goran üzerine yapılan çalışmalardan bazıları şunlardır: Husein Alyshanov, Muasir Kürd Şairi Abdullah Goranın Poeziyası (Baku 1969; Ar. trc. Şekûr Mustafa, ʿAbdullāh Gorân: Şiʿru’ş-şâʿiri’l-Kürdî el-muʿâṣır, Bağdat 1975); Dahir Karim Latif, A Comparative Study of Free Verse in Arabic and Kurdish: The Literary Careers of al-Sayyâb and Goran (doktora tezi, 1985, Glasgow Üniversitesi); Ümîd Âşinâ, Goran, Nûsîn û Pehşân û Vergêranekanî (Hevlîr 2002); Amr Tâhir Ahmed, Nîmâ Yûşîc û Abdullāh Goran Nivêkirdineve û Debîrân (Duhok 2006); Kemâl Gambâr, ʿAbdullāh Goran: Râʾiden li-ḥareketi tecdîdi’ş-şiʿri’l-Kürdî (Erbil 2010, 2013; Erbil Uluslararası Saint Clements Üniversitesi’nde 2008 yılında yapılmış bir yüksek lisans tezidir).[1]
Bu başlık 1,579 defa görüntülendi
Kaynaklar
[1] İnternet sitesi | کوردیی ناوەڕاست | Islam Ansiklopedisi
Bağlantılı öğeleri: 1
Tarih ve olaylar
1.01-11-1962
[Daha fazla...]
Grup: Kişiler
Başlık dili: Türkçe
Ölüm Tarihi: 01-11-1962
Cinsiyet: Erkek
Diri?: Hayir
İkamet Yeri: Kurdistan
Lehçe: Arapça
Lehçe: Farsça
meslek: Akademisyen
meslek: Gazeteci
meslek: Şair
Ölüm ülkesi: Güney kurdistan
Ölüm yeri: Suleymaniye
Şehirler: Halepçe
Ulus (Millet): Kürt
Teknik Meta Veriler
Ürün Kalitesi: 99%
99%
Bu başlık Sara Kamela tarafından 29-01-2022 kaydedildi
Bu makale tarafından gözden geçirilmiş ve yayımlanmıştır ( Hawrê Baxewan ) tarafından 29-01-2022
Bu başlık en son Hawrê Baxewan tarafından 29-01-2022 tarihinde Düzenlendi
Öğenin tarihçesi
Başlık Adresi
Bu başlık Kurdipedia Standartlar göre eksiktir , düzenlemeye ihtiyaç vardır
Bu başlık 1,579 defa görüntülendi
Bağlantılı dosya - Sürüm
Tür Sürüm Editör Adı
Fotoğraf dosyası 1.0.131 KB 29-01-2022 Sara KamelaS.K.

Gerçek
Siyasetin sınırları içerisinde: HDP
Siyasetin sınırları içerisinde:HDP
Ayhan Işık
• HDP\'nin kendi seçmeniyle bağının ve kurduğu ilişkinin ciddi anlamda zayıflaması olduğunu düşünüyorum. Sonuçta HDP çoğulcu bir parti, şemsiye gibi bir organizasyon ve barış sürecinin bir ürünü. Barış sürecine göre örgütlenmiş bir siyasi partinin tam tersi bir siyasal atmosfer ortaya çıktığında örgütlenip buna göre A, B, C planlarını yapması gerekiyordu.
• HDP kendini oluşturan ayakların birine (Türkiyelileşme) ağırlık verdi. Elbette kimse art n
Siyasetin sınırları içerisinde: HDP
Sazlıköy\'de yaşayan Rojhilatlı Kürtler
Sazlıköy\'de yaşayan Rojhilatlı Kürtler
Ağrı Ayaklanmasının bastırılmasından sonra İran’dan göç eden Xalikan Aşireti, Türk devleti tarafından kamplarda ve sürgün yollarında katliama maruz kaldı. Ege ve Marmara bölgesinin farklı yerlerinde dağınık bir şekilde sürgüne tabi tutulan Xalikanlılar, tüm engellemelere rağmen Aydın Söke ilçesine bağlı Sazlıköy beldesinde tekrar bir araya gelmeyi başardı.
Cumhuriyet tarihi boyunca Kürt halkının maruz kaldığı soykırım, sürgün ve asimilasyon, yıllara yayıl
Sazlıköy\'de yaşayan Rojhilatlı Kürtler
Asker Cıziri
Asker CıziriŞırnak \'ın Cizre ilçesinde 1955 yılında dünyaya geldi.
Ciziri 08.01.2021\'de 66 yaşında Cizre\'de geçirdiği kalp krizi sonucu yaşamını yitirdi.
Yıllardır Cizre’de ses sanatçılığı yapan, bölge halkı tarafından sevilen İlçemizin en önemli denbejlerinden biri olan Asker Cıziri’nin fotoğrafı, ölümsüz dengbejlerin arasına konuldu.

Cizre’de yetişen ünlü dengbejlerden Mehmet Arif Cıziri, Hasan Cıziri ve Sait Ağaye Cıziri (Seide Hemo) gibi ölümsüz dengbejlerin arasında yer bulan Asker Cız
Asker Cıziri
Selime Ciziri
Selime Ciziri
Aşık Selime Ciziri 1938 yılında doğan Âşık Selim Ciziri’nin asıl adı Selim Sevimli’dir. Köy köy dolaşıp kalaycılık yapan Aşık Selim, bölgede dengbejlik ve kasidevanlık geleneğini yaşatmış daha sonra Karayolları Genel Müdürlüğü Cizre şubesinde işçi olarak çalışmış ve bu kurumdan emekli olmuştur.
2011 yılında vefat etmiştir
Konusu: Dengê Evînê: Asîk Selîme Cîzîrî, Âşık Selime Ciziri’nin hayat hikayesini konu ediyor. Âşık Selime Ciziri, Cizre’de dengbejlik geleneğinden sonra kaside
Selime Ciziri
Azınlık Kadın Ve Kürt Olmak
Azınlık Kadın Ve Kürt Olmak

[1]
Azınlık Kadın Ve Kürt Olmak
Yeni başlık
Selime Ciziri
Selime Ciziri
Aşık Selime Ciziri 1938 yılında doğan Âşık Selim Ciziri’nin asıl adı Selim Sevimli’dir. Köy köy dolaşıp kalaycılık yapan Aşık Selim, bölgede dengbejlik ve kasidevanlık geleneğini yaşatm
Selime Ciziri
Asker Cıziri
Asker CıziriŞırnak \'ın Cizre ilçesinde 1955 yılında dünyaya geldi.
Ciziri 08.01.2021\'de 66 yaşında Cizre\'de geçirdiği kalp krizi sonucu yaşamını yitirdi.
Yıllardır Cizre’de ses sanatçılığı yapan, bö
Asker Cıziri
AZAD BEDRAN
AZAD BEDRAN

Azad Bedran Şanlıurfa’nın Siverek ilçesinde dünyaya geldi.İlkokulu Diyarbakır Nazime Tatlıcı , liseyi imkb Kayapınar lisesinde bitirdi 10 yaşında Dicle Fırat Kültür Merkezinde bağlama e
AZAD BEDRAN
Mem İle Zin
Kitap Adı: Mem İle Zin
Yazar: Ehmedê Xanî
Çeviren: Selim Temo
Çeviri Dili: Kürtçe
Basım Yeri: Diyarbakır
Yayınevi: Dara
Yayın Tarihi: 2022

Zamanda yankılanan sesiyle Xanî’nin Kürt ve dünya
Mem İle Zin
JAKLİN ÇELİK
Jaklin Çelik, (1968, Diyarbakır , Hançepek (Gâvur) Mahallesi) yazar.
İlk öykü kitabı “Kum Saatinde Kumkapı” 2000 yılında Aras Yayıncılık tarafından yayınlandı, 2001’de İngilizceye çevrildi. (Stories
JAKLİN ÇELİK
TARİHÎ DEVİRLERE GÖRE KLASİK KÜRT VE TÜRK EDEBİYATLARI ARASINDAKİ MÜNASEBETLER
Kitap Adı: TARİHÎ DEVİRLERE GÖRE KLASİK KÜRT VE TÜRK EDEBİYATLARI ARASINDAKİ MÜNASEBETLER
Yazar: Abdurrahman Adak
Basım Yeri:Mardin Artuklu Üniversitesi, Kürt Dili ve Edebiyatı Bölümü.
Yayınevi: M
TARİHÎ DEVİRLERE GÖRE KLASİK KÜRT VE TÜRK EDEBİYATLARI ARASINDAKİ MÜNASEBETLER
ŞARK ISLAHAT PILANI
Kitap Adı: ŞARK ISLAHAT PILANI (KÜRTLERİ TÜRKLEŞTİRME PLANI)
Yazar: Yeni Özgür Politika
Basım Yeri: Almanya
Yayınevi: Yeni Özgür Politika

Şark Islahat Planı – I
Kemalist yönetimin 1925’te hazır
ŞARK ISLAHAT PILANI
Rizgarî’nin Sosyalist Hareket ve Kürdistan Ulusal Kurtuluş Mücadelesindeki Yeri Üzerine Bir Deneme -I
Kitap Adı: Rizgarî’nin Sosyalist Hareket ve Kürdistan Ulusal Kurtuluş Mücadelesindeki Yeri Üzerine Bir
Yazar: Recep Maraşlı
Basım Yeri: İstanbul
Yayın Tarihi: 2010

Ülkemizin, toplumumuzun olduk
Rizgarî’nin Sosyalist Hareket ve Kürdistan Ulusal Kurtuluş Mücadelesindeki Yeri Üzerine Bir Deneme -I
Nevzat Eminoğlu
Nevzat Eminoğlu 1973 yılında Bulanık’ın Hamzaşeyh/Sarıpınar beldesinde doğdu. İlkokulu köyünde ve Bulanık’ta ve Bulanık İmam Hatip Lisesini 1992’de yine Bulanık’ta bitirdi. Bulanık Müftülüğü bünyesind
Nevzat Eminoğlu
Kürt Edebiyatı Antolojisi
Kitap Adı: Kürt Edebiyatı Antolojisi.
Yazar: Mehmed Uzun
Çeviren: Metin Aksoy
Çeviri Dili: kürt dili
Basım Yeri: Istanbul
Yayınevi: İthaki
Yayın Tarihi: 2015

Dil, edebiyat, kültür, müzi
Kürt Edebiyatı Antolojisi
Karanlığa süzülen ışık, Mehmet Bayrak
Kitap Adı: Karanlığa süzülen ışık, Mehmet Bayrak
Yazar: Firaz Baran
Basım Yeri: Ankara
Yayınevi: Özge
Yayın Tarihi: 2008

Mehmet Bayrak, değerli bir araştırmacıdır. Yayınlarıyla Kürdolojiye önem
Karanlığa süzülen ışık, Mehmet Bayrak
Kürdistan\'da Toplumsal Örgütlenmenin İlkeleri
Kitap Adı: Kürdistan\'da Toplumsal Örgütlenmenin İlkeleri.
Yazar: Fredrik Barth
Çeviren: 1.Hişyar Özsoy، 2.Serap Rûken Şengül
Çeviri Dili: İngilizce
Basım Yeri: İstanbul
Yayınevi: Avesta
Yayın Ta
Kürdistan\'da Toplumsal Örgütlenmenin İlkeleri
Mervanî Kürtleri Tarihi
Kitap Adı: Mervanî Kürtleri Tarihi.
Yazar: İbn’ül-Ezrak
Çeviren: Mehmet Emin Bozarslan
Çeviri Dili: Arabi
Basım Yeri: İstanbul
Yayınevi: Koral
Yayın Tarihi: 1975

İbn’ül-Ezreq (Ezrak) El-Farı
Mervanî Kürtleri Tarihi
Kürdistan Coğrafyası
Kürdistan Coğrafyası
Kürdistan Irak, İran, Suriye ve Türkiye\'ye verilen toprakların büyük bir kısmını kapsayan jeokültürel bir konuma sahip.
Önemli bölgeleri kısaca tanıtacak olursak;
Metina nered
Kürdistan Coğrafyası
Dimdim - Kürt Kahramanlık Destanı
Kitap Adı: Dimdim - Kürt Kahramanlık Destanı
Yazar:Ordîxanê Celîl
Çeviren: İbrahim Kale
Çeviri Dili: Rusçadan Çeviren
Basım Yeri: Istanbul
Yayınevi: Avesta
Yayın Tarihi: 2016

Xanê Ç
Dimdim - Kürt Kahramanlık Destanı
Şirwan Dilbirin
Şirwan Dilbirin
ilk önemli çıkışını 2018 yılında yakalayan şirwan sosyal medyada yayınladığı canlı performans videoları ile birlikte, ji bira min naçi klipli single çalışmasıyla milyonların izlediği
Şirwan Dilbirin
ÂSIM EFENDİ TARİHİ 2. Cilt - (Osmanlı Tarihi 1218-1224/1804-1809)
Kitap Adı: ÂSIM EFENDİ TARİHİ 2. Cilt
Antepli Seyyid Mütercim Ahmed Âsım Efendi (1755-1819)
Yazar: TÜRKİYE YAZMA ESERLER KURUMU BAŞKANLIĞI YAYINLARI
Çeviren: Ziya Yılmazer
Çeviri Dili: Osmanlı Tür
ÂSIM EFENDİ TARİHİ 2. Cilt - (Osmanlı Tarihi 1218-1224/1804-1809)
ZÜBDETÜ’T-TEVÂRÎH Osmanlı Tarihi (1299-1595)
Kitap Adı: ZÜBDETÜ’T-TEVÂRÎH Osmanlı Tarihi (1299-1595)
Yazar: SEYYİD LOKMÂN
Çeviren: Dr. İbrahim Pazan
Editör : Dr. Göker İnan, Yazma Eser Uzmanı
Çeviri Dili: Osmanlı Türkçesi
Basım Yeri: İstanb
ZÜBDETÜ’T-TEVÂRÎH Osmanlı Tarihi (1299-1595)
VEKÂYİ‘U’L-FUZAL 2. CİLT - Şeyhî’nin Şakâ’ik Zeyli
Kitap Adı: VEKÂYİ‘U’L-FUZAL 2. CİLT
Yazar: ŞEYHÎ MEHMED EFENDİ
Çeviren: Ramazan Ekinci
Editör: Derya Örs
Çeviri Dili: Osmanlı Türkçesi
Basım Yeri: İstanbul
Yayınevi: Bilnet Matbaacılık ve Yayın
VEKÂYİ‘U’L-FUZAL 2. CİLT - Şeyhî’nin Şakâ’ik Zeyli
VEKÂYİ‘U’L-FUZAL 1. CİLT - Şeyhî’nin Şakâ’ik Zeyli
Kitap Adı: VEKÂYİ‘U’L-FUZAL 1. CİLT
Yazar: ŞEYHÎ MEHMED EFENDİ
Çeviren: Ramazan Ekinci
Editör: Derya Örs
Çeviri Dili: Osmanlı Türkçesi
Basım Yeri: İstanbul
Yayınevi: Bilnet Matbaacılık ve Yayın
VEKÂYİ‘U’L-FUZAL 1. CİLT - Şeyhî’nin Şakâ’ik Zeyli
Geleneksel Kürt Kadın Kıyafetleri - Cilûbergên Gelêrî yên Jinên Kurd
Kitap Adı: Geleneksel Kürt Kadın Kıyafetleri
Yazar: Nevin Reşan Güngör
Basım Yeri: Istanbul
Yayınevi: Nûbihar
Yayın Tarihi: 2021

Folklorun kuşkusuz en dikkat çekici ve geniş bir yelpazesi olan
Geleneksel Kürt Kadın Kıyafetleri - Cilûbergên Gelêrî yên Jinên Kurd
Şeyhmus Dağtekin
Şeyhmus Dağtekin
Şeyhmus Dağtekin, (1964, Adıyaman, Türkiye) Kürt kökenli Türk şair ve yazar. 1964 yılında Adıyaman ’ın Harun Köyü’nde doğdu. İlk ve orta öğrenimini Adıyaman’da, yüksek öğrenimini ise
Şeyhmus Dağtekin
Necati Şaşmaz
Necati Şaşmaz
Muhammed Necati Şaşmaz (d. 15 Aralık 1971, Elazığ ), Türk oyuncu, senarist, yapımcı ve iş insanı. Kurtlar Vadisi serisinde canlandırdığı Polat Alemdar karakteriyle tanındı.

Yaşamı
Z
Necati Şaşmaz
Osmanlı Arşiv Belgelerinde KÜRTLER VE KÜRT DİRENİŞLERİ ( 1817 -1867)
Kitap Adı: Osmanlı Arşiv Belgelerinde KÜRTLER VE KÜRT DİRENİŞLERİ ( 1817 -1867)
Yazar: Sinan Hakan
Basım Yeri: İstanbul
Yayınevi: Doz Yayıncı
Yayın Tarihi: 2011

Kürt sorununun toplumun tüm ke
Osmanlı Arşiv Belgelerinde KÜRTLER VE KÜRT DİRENİŞLERİ ( 1817 -1867)
Demirtaş\'ın Beyaz Sandalyesi
Kitap Adı: Demirtaş\'ın Beyaz Sandalyesi
Yazar: Zınar Karavil
Basım Yeri: Ankara
Yayınevi: Dipnot
Yayın Tarihi: 2022

Önsöz
Sırrı Süreyya Önder
F tipi zindanlar, mimari olarak şizoid mekanlardı
Demirtaş\'ın Beyaz Sandalyesi
Istatistik
Makale  456,162
Resim 93,516
Kitap PDF 16,742
İlgili Dosyalar 77,559
Video 832
Aktif ziyaretçi 39
Bügün 8,283

Kurdipedia.org (2008 - 2023) version: 14.58
| Temas | CSS3 | HTML5

| Sayfa oluşturma süresi: 2.734 saniye!