Bibliotek Bibliotek
Søk

Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!


Search Options





Avansert søk      Keyboard


Søk
Avansert søk
Bibliotek
Kurdiske navn
Kronologi av hendelser
Kilder
History
Bruker samlinger
Aktiviteter
Søk Hjelp?
Publication
Video
Classifications
Tilfeldig element!
Send
Send artikkel
Send bilde
Survey
Dine tilbakemeldinger
Kontakt
Hva slags informasjon trenger vi!
Standards
Vilkår for bruk
Element Kvalitet
Verktøy
Om
Kurdipedia Archivists
Artikler om oss!
Legg Kurdipedia til ditt nettsted
Legg til / Slett e-post
Besøkende statistikk
Element statistikk
Fonts Converter
Kalendere Converter
Språk og dialekter av sidene
Keyboard
Hendige lenker
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Språk
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Min konto
Logg inn
Medlemskap!
Glemt passordet ditt!
Søk Send Verktøy Språk Min konto
Avansert søk
Bibliotek
Kurdiske navn
Kronologi av hendelser
Kilder
History
Bruker samlinger
Aktiviteter
Søk Hjelp?
Publication
Video
Classifications
Tilfeldig element!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Dine tilbakemeldinger
Kontakt
Hva slags informasjon trenger vi!
Standards
Vilkår for bruk
Element Kvalitet
Om
Kurdipedia Archivists
Artikler om oss!
Legg Kurdipedia til ditt nettsted
Legg til / Slett e-post
Besøkende statistikk
Element statistikk
Fonts Converter
Kalendere Converter
Språk og dialekter av sidene
Keyboard
Hendige lenker
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Logg inn
Medlemskap!
Glemt passordet ditt!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Om
 Tilfeldig element!
 Vilkår for bruk
 Kurdipedia Archivists
 Dine tilbakemeldinger
 Bruker samlinger
 Kronologi av hendelser
 Aktiviteter - Kurdipedia
 Hjelp
Nytt element
Biografi
Azad Karimi
13-01-2023
شادی ئاکۆیی
Statistikk
Artikler 519,092
Bilder 106,597
Bøker 19,279
Relaterte filer 97,161
Video 1,392
Bibliotek
Norsk-kurdisk (kurmanjî) il...
Bibliotek
Ny i Norge; ordliste norsk-...
Bibliotek
Norsk nå!; ordliste norsk-k...
Bibliotek
Det som var vanskelig å lev...
Biografi
Gelawesh Waledkhani
Bilûr sembola neteweyekê û pencereyek ji bo gotûbêjeke çandî
Gruppe: Artikler | Artikler språk: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Ranking element
Utmerket
Veldig bra
Gjennomsnittlig
Dårlig
Dårlig
Legg til i mine samlinger
Skriv din kommentar om dette elementet!
Elementer historie
Metadata
RSS
Søk i Google etter bilder relatert til det valgte elementet!
Søk i Google for valgt element!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Bilûr sembola neteweyekê û pencereyek ji bo gotûbêjeke çandî

Bilûr sembola neteweyekê û pencereyek ji bo gotûbêjeke çandî
=KTML_Bold=#Bilûr# sembola neteweyekê û pencereyek ji bo gotûbêjeke çandî=KTML_End=

Hûmî Behabeha feylesûf û bîrmendê mezin ê Hindî ku di warê hizra naskirina Rojhilatê de tevî Edward Seîd û Gatyarî Spîwak Çakrawîrtî xwediyê teorî û dibistana xwe ya hizrî ne, di mijara netewe (Etnîkî) de behsa du cureyên peywendiyan dike. Peywendiya aliyê serdest û bindest ku li ser bingeha Hêza Çekdarî, Aborî û Çandî hatiye avakirin û di vê têkiliyê de neteweya serdest dixwaze ku hemû hêz û hegemonya xwe bi ser neteweya bindest de bisepîne û wê ji enerjî, şiyana çandî û zimanî ya hûnerî vala bike. Di peywendiyeke bi wî awayî de neteweya bindest ku lawaz û bê dest û lep be di hemû waran de tişta ku neteweya serdest dixwaze bê pirsgirêk werdigre û di nava neteweya serdest de asîmîle dibe û hemû sembolên nasname, çand, civak û dîroka xwe wenda dike.
Lê di vê hevkêşeyê (Têkiliyê) de aliyeke din jî heye, ku aliyê serdest û bindest bi hev re têkiliyê dîzayn dikin û wê demê edî ne neteweya serdest ew serdestiya xwe ya tam heye û ne jî neteweya bindest ewqas lawaz û bê desthilate ku di warên çandî û hunerî de her tişta neteweya serdest bêje bê pirs û guman qebûl bike. Neteweya serdest ji ber kar û serederiya neteweya bindest û dahênan û afirandina wê reftara xwe diguhere. Ew bindest, bindestekî/ê jêhatî ye ku plan û reftara xwe ya taybet heye, şiyanên xwe bikar tîne û bandorê li neteweya serdest dike. Li gorî ku Hûmî Behabeha dibêje, eger neteweya bindest bikare di warê çandî de kareke wesa bike ku taybetmendiya hunera xwe nîşan bide û neteweya serdest neçar bike ku di şopa wê de biçe (Bi zarî wê bike) wê demê hevkêşeya serdestî û bindestiyê ji têkiliyeke yekalî ve dibe peywendiyeke dualî, herwaha peywendiya sepandî û zordarî tê guhertin û dibe danûstan û gotûbêjeke çandî û hunerî.
Îca bila em bizanin ka çi têkiliya vê mijarê li gel bilûra Kurdî heye ku heta niha bi kêmî giringî pê hatiye dan. Eger em bixwazin bi awayekî rast li ser vê amûrê biaxivin, divê destpêkê em rola bilûrê weke amûrekî mûzîkê li Kurdistanê diyar bikin. piştre bandora wê ya derekî bi pêşkêşkirina çend mînakan nîşanî xwandevan û wergiran bidin.
Yek ji riyên debara jiyana xelkê Kurdistanê xwedîkirina pez bû. Wê jiyanê dab û edet û çanda xwe ya taybet hebû. Yek ji taybetmendiyên vê jiyanê hebûna du Texan bo ku yek xwediyên pez û yên din şivan bûn. Şivan ku piraniya caran bi tenê bûne weke her miroveke din xwe dane aliyê mûzîkê û pê ve hatine girêdan. amûrê ku bikarin bi hêsanî hilgirin, bi xwe re bigêrin, fêr bibin û taybetmendiya jiyana wan têde hebe bilûr bû. Piştre ew amûr derbasî nava bajar bûye û hunermendên kurd ên li bajar bikar anîne û pêşxistine.
Yekem nîşaneya çandî ya bilûrê di nava perçeyê Hawar Bere de diyar dibe ku serboriyeke xwe ya taybet heye û awayeke axavtina bilûrvan e li gel wergirê xwe bi riya bilûrê.
Piştre alîgirên bilûrê ew amûr pêşxistin û bû sedem ku ew bikarin hêvî û armancên gelê Kurd, çi evîndarî be an trajîdiya an jî siyasî bi riya bilûrê nîşan bidin, ew bû sedem ku bilûrvan bo nîşandana hêvî û hezên cûda, bi gelek rê û teknîkên cûda deng û awazên cuda ji vê amûrê derxîne.
Kûrbûna dengê bilûrê di nava neteweya Kurd de heta wê astê pêş ketiye ku, dengê bilûrê bûye nasnameya netewî ya gelê Kurd. Radyoyên Dengê Şoreşa Kurdistanê berî weşana programên xwe, bo çend deqeyan perçeyeke bilûrê weke marşa nîştimanê weşan kirine û piştre dest bi programên xwe yên din kirine.
Ev deng û mûzîka taybet a Kurdî li ser destê hunermend û bilûrvanê mezin Qale Mere Bokanî gihaye asta xwe ya herî bilind, ew hûnermend di bilûrvaniyê de ewqas jêhatî bû ku hemû neteweya Kurd bû evîndarê dengê bilûra wî.
Lê xala giring ev e ku bandora bilûrê tenê di nava gelê Kurd de nemaye. Mijareke herî nû ku derbarê Bilûrê belav bûye, hevpeyvîna mamostayê naskirî yê mûzîkê yê Fars Mihemed Mûsewî ye ku yek ji mamosta û mûzîkjenên herî zîrek ên Ney`ê ye û di nava Fars an de, piştî hunermendên nifşa yekem kû Ney lêdixistin, wî bi guhertin û dahênana di deng û jenîna Neyê de pêgeheke taybet bidest xist û şêwazeke xwe ya taybet heye. Wî bi gelek hunermendên naskirî û navdar weke Şeceriyan û Nazirî û hwd … re karê hevbeş kiriye û bi dehan û sedan perçe muzîkên naskirî hene ku Fars weke mîrata xwe ya çandî didin naskirin.
Dema ku jê dipirsin; Mamosta tu kesekî ku ji riya mamostayên ku berî te li Ney`ê dixistin derketî û te şêwazeke xwe ya taybet çêkir, te çawa ev kar kir? Mihemed Mûsewî bersiveke rast û cihê heybetiyê dide.
Bersiva Mihemed Mûsewî wehaye ew dibêje Ez şagirtê mamostayên mezin ên jenîna neyê yên Îranê bûm û ez bûme kesekî jêhatî, rêbaza min her heman rêbaza dibistana qedîm a Ney lêdanê ya Îranê bû. Rojekê mamostayê mezin ê mûzîka Îranê Murteza Henane kasêtek daye min û got lê guhdar bike, ev bilûra Kurdî ye. Dema ku min guhdar kir ez şok bûm ku çawa ew hemû dengên ecêb ji vî hesinî derdikevin, ez bûme evîndarê vê bilûra (mûzîka) Kurdî ku mamostayê Kurd Qale Merelê dida û hêdî hêdî min xwe fêr kir ku Neyê weke bilûra Qale Mere lêxim. Divê ez rast bim, ev şêwaza min a lêdana Neyê, weke bilûrvaniya Qale Mere ye û ez ji wî fêr bûme, ez çûme Bokanê û çûme ser gora wî û min li wê derê jî ew qise gotine
Ev gotinên Mihemed Mûsewî mûzîkjenê navdar ê Ney`ê yê Îranî vê rastiyê ji me re eşkere dike ku weke Hûmî Beha Beha dibêje, têkiliyên Fars ên serdest û Kurd ên bindest di warê hunerî û bi taybet mûzîkê de hatine guhertin, ew îtirafê bi vê yekê dikin ku ketine bin bandora mûzîka Kurdî, ew jî wê wateyê dide ku êdî Bilûr tenê semboleke hunerî nine lê pencereyeke bo danûstan û gotûbêja bi gelên din ên cîhanê re.[1]
Dette produktet har blitt skrevet på et språk (Kurmancî - Kurdîy Serû), klikk på ikonet for å åpne elementet på originalspråket!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Dette produktet har blitt sett 243 ganger
HashTag
Kilder
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://kurdshop.net/ - 07-12-2023
Koblede elementer: 20
Gruppe: Artikler
Artikler språk: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 27-07-2023 (1 År)
Bok: Kultur
Dokumenttype: Originalspråket
Provinsen: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Element Kvalitet: 99%
99%
Lagt inn av ( ئاراس حسۆ ) på 07-12-2023
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( سارا ک ) på 08-12-2023
Dette elementet nylig oppdatert av ( سارا ک ) på : 07-12-2023
URL
Dette elementet i henhold til Kurdipedia er Standards ikke er ferdig ennå!
Dette produktet har blitt sett 243 ganger
Attached files - Version
Type Version Redaktørnavn
Photo fil 1.0.1113 KB 07-12-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!
Bibliotek
Min drøm om Kurdistan – Værd at kæmpe for?
Bibliotek
Et nettverk av førstehjelpere i det minelagte Nord-Irak - Et spørsmål om liv eller død
Biografi
Gelawesh Waledkhani

Actual
Bibliotek
Norsk-kurdisk (kurmanjî) illustrert ordbok
24-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Norsk-kurdisk (kurmanjî) illustrert ordbok
Bibliotek
Ny i Norge; ordliste norsk-kurdisk sorani
23-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Ny i Norge; ordliste norsk-kurdisk sorani
Bibliotek
Norsk nå!; ordliste norsk-kurdisk sorani
23-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Norsk nå!; ordliste norsk-kurdisk sorani
Bibliotek
Det som var vanskelig å leve med
21-03-2020
ڕێکخراوی کوردیپێدیا
Det som var vanskelig å leve med
Biografi
Gelawesh Waledkhani
03-04-2022
شەرارە شەمامی
Gelawesh Waledkhani
Nytt element
Biografi
Azad Karimi
13-01-2023
شادی ئاکۆیی
Statistikk
Artikler 519,092
Bilder 106,597
Bøker 19,279
Relaterte filer 97,161
Video 1,392
Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!
Bibliotek
Min drøm om Kurdistan – Værd at kæmpe for?
Bibliotek
Et nettverk av førstehjelpere i det minelagte Nord-Irak - Et spørsmål om liv eller død
Biografi
Gelawesh Waledkhani

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Kontakt | CSS3 | HTML5

| Page generasjonstid : 0.313 andre!