پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
ئامانج نازم بیجان
20-05-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەرتووکخانە
مەترسیەکانی سەر ئازادی ڕادەربڕین
20-05-2024
زریان سەرچناری
ژیاننامە
ڕابەر فایەق مەحمود
20-05-2024
زریان سەرچناری
پەرتووکخانە
ڕووبەڕووبونەوەی گەندەڵی
20-05-2024
زریان سەرچناری
ژیاننامە
سروە ساڵەیی
20-05-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەرتووکخانە
هەرەمی هەڵگەڕاوە
20-05-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئیبراهیم ڕەئیسی
20-05-2024
شەنە بەکر
پەرتووکخانە
تێگەیشتن
19-05-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
تیشکێک لەسەر زمانی دانیشتووانی کۆنی کوردستان (زمانانی خووری و ئورەرتوو)
19-05-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ڤیدیۆ
سترانی ئەردۆغان بابێ کەرە
19-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ئامار
بابەت 519,035
وێنە 106,621
پەرتووک PDF 19,280
فایلی پەیوەندیدار 97,250
ڤیدیۆ 1,392
ژیاننامە
قالە مەڕە
ژیاننامە
عەلی توانا
ژیاننامە
نوری ئەحمەد تەها
ژیاننامە
فازیل قەفتان
ژیاننامە
نوری سەعید قادر شەکە
الفنان التشكيلي حسين كري بري: في ملامح ووجوه شخصياتي آثار للحروب...حاوره: خالد ديريك
ئامانجمان ئەوەیە وەک هەر نەتەوەیەکی تر خاوەنی داتابەیسێکی نەتەوەییی خۆمان بین..
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: عربي
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الفنان التشكيلي حسين كري بري

الفنان التشكيلي حسين كري بري
أخذ حسين أحمد من اسم قريته لقباً فنياً له لمحبته الزائدة لها ولأهلها، وهي بقعة صغيرة، جميلة تدعى #كري بري حاجو#، تعد غضن من أغصان مدينة #قامشلو# في غربي كوردستان (كوردستان سوريا).
منذ الطفولة وحسين كري بري منعزل عن وجوه ملونة بالسواد والرماد، يرى نفسه طفلاً وفي مخيلته مشاهد، يتوق لها وإليها، منها خبز التنور وجلسات الأصابع المفترقة وشقاوته وقرة عينه، وفي هذا الصدد يقول: أنا ما زلتُ وسأظل طفلاً، وهذه المرحلة تبدأ من الولادة إلى حين يسقط العمر بسماع ما لا أريد سماعه.
أما شبابه، يندرج في خانة المتاهة، فقد ضاع فيها الكثير من العمر والروح وحتى الجسد بسبب الظروف الصعبة، فلم ترى النفس الكامنة مع صاحبها النور ولا التمتع بملذات الحياة.
لطالما الأحلام عند حسين كري بري صعبة التحقيق، فقد ترك ما يتمناه في زاوية سوداء، ويعمل على تحقيق أشياء أخرى فيقول عنها هذا هو حلمي، فهو يؤمن بالحظوظ والأقدار أكثر.
وحب الشريكة، الحبيبة بالنسبة له هو خرق لجميع المعادلات الحياتية ونظريات التي تكسر الحب وتفقده قيمته، فكلما زاد رقم عن الأول زاد الإخفاقات، ويصف: المرأة لها حق في حب واحد وكذلك الرجل وأما غير ذلك لهو مرض. ويحلم أن يتجاوز مرحلة العزوبية ويصبح أباً.
حوار مع التشكيلي والشاعر الكوردي حسين كري بري:
لقاءات ومشاهد الأولى مع الرسم والتشكيل: هنا لا أتذكر متى كان لقاءنا، ففي كل صفحة من كتبي المدرسية وخاصة المرحلة الابتدائية، كنت أزينها بخربشاتي إلى حين تم طباعة المشهد في ذاكرتي، مشهد معلمتي التي تدعى سهام معلمة الرسم، عندما رأتني كيف أرسم الخرائط بجماليتها فشجعتني، وهنا أيضاً تكمن الزبدة فبعد المجاملة، أصبحت الصفحات المدرسية مثل تشريح الجسد.
وعندما رسمت والداي في طفولتي ببورتريه قريب الملامح، زاد خوف والدي علي، من الخروج عن دراستي وأقنعني في الابتعاد عن الرسم والمضي قدماً في الدراسة للحصول على وظيفة كلنا نعرف أن الفن في سوريا ومعظم البلدان لا تكسب رغيف خبز
وفي عام 2013 أثناء وجودي في تركيا في رحلة المرور واللجوء، وبعد عشر سنوات من الإهمال، عدت إلى الرسم، وأيضاً مع احتجازي في السجن ببلغاريا فيما بعد، قمت برسم شخصيات موجودة معي على جدرانه لقضاء الوقت والملل.
بدأت مرحلة التحول إلى اللون والفرشاة بعد لقائي بالفنان التشكيلي جلال دادا في ألمانيا.
أوقات ولحظات الإشراق والإبداع لديه: أولاً، لا أسمي نفسي فناناً لأنني طالب للفن، وأضع نفسي في مرحلة الموهبة نحو الاحتراف إن سمح لي القدر.
فلكل فنان طقوسه وزمنه في طباعة أفكاره على تلك المساحة البيضاء. لا تأتيني الأفكار إلا حينما أكون في مجال عملي لقوت يومي أو حينما أكون بعيداً عن أدوات الرسم، وهنا بنات أفكاري تتركني وتمشي في شوارع النسيان أو الملل.
لكن، في عصر التكنولوجيا أصبح بمقدورنا رسم سكيتشات على برامج الشاشة الرقمية إلى حين نقلها إلى أفكار ملونة ملموسة. وعند انتهاء اللوحة أشعر بأنها لم تكتمل وإنها تحتاج إلى شيء ربما ستكون عظيمة النتيجة وربما عكسها، وكلتا الحالتين، المشاهد هي التي تحدد النتيجة أي عين الناقد والناظر والفنان الآخر أكثر من الفنان نفسه.
اللوحة التي ينهيها الفنان حسين كري بري في دفعة واحدة، يشعر بأنها مكتملة، ويبين في شرحه: اللوحة لا تملك ساعة رملية لنحدد زمنها. القماش يختلف عن الورق والكرتون وكذلك الأمر مع الخامات، ففي رسم البورتريه بالرصاص أحتاج لساعات طويلة فوق عشر ساعات مع استراحة ربما يوم، وربما ساعة بالرصاص والفحم، وإذا تركتها أيام سأستمر في تناسيها لقلة رغبتي في الرجوع إليها ولهذا أنهيها خلال أسبوع، والرسم كل يوم في أوقات متفاوتة.
أما خامة أكريلك، هناك أعمال ننهيها في أشهر، وأيضاً في أسابيع وربما في ساعة، حسب الفكرة والمساحة، وحسب الشغف.
مضمون وخطابات معظم لوحاته تكون عن الحروب: الجسد ساحة المعركة، تغزونا السياسة وما تخلفها من الدمار وضرائب الحرب والجميع يدفعها هذا ما لا نستطيع الهروب منه. ففي ملامح ووجوه شخصياتي آثار للحروب وأخطاء للأقدار.
وفي أعماله، الفكرة تغلب على اللون لشد انتباه المتلقي، ملامح الشخصيات مكتظة بالأفكار، وعندما يرغب المتلقي في معرفة ما ينظر إليه، الشخصية أو اللون أو الحالة التي تكون واقعة على القماش حينها يملكه الفضول في المعرفة، وهنا يأتي دور الفنان في صياغة الأفكار التي يستطيع طرحها، فمعظم الفنانين يرسمون من دون تحديد الموضوع، وعند الانتهاء تكتمل الفكرة.
رأيه في الناقد والمتلقي: أرسم لنفسي، والناقد له دور في تنمية مهارات الفنان والإصرار على الاستمرار في النجاح أو بلوغه. لم أكن أهتم بالنقد فيما مضى، أما الآن أحاول أن تصل لوحاتي إلى النقاد سواء أكان مدحاً أو رمياً بسهام الوعظ والإرشاد. أما المتلقي تكفيني نظرة الإعجاب منه.
أجمل وأسوء لوحة له: هناك رسمة اسميتها الرجل الكُردي بقلم رصاص، كان إنجاز جميل وأيضاً لها معزة كبيرة على قلبي ولا أستطيع التخلي عنها بالرغم من إصرار بعض المشترين في اقتنائها، أما بالنسبة ل حواء والتفاحة اللوحة التي خالجتني وعشت معها فكرة وحباً، فقد اقتناها شاب ألماني، يرأس مركز ثقافي في هامبورغ.
أما السيئة فهي لوحة بعنوان أقنعة وتم وضعها في زاوية النسيان.
عن شعوره في أول معرض له، يصف قائلاً: أول معرض لي كان مع الفنان السوري عاصم رحيمه في ألمانيا – هامبورغ Thalia Theatre بتاريخ 09.12.2015
كان شعوراً لا يوصف كأول درج أصعده إلى الوسط الفني، كان المعرض في مسرح تاليا ضم العديد من الجماهير مع فرقة موسيقية سورية ووسط صحافة وإخوة ورفاق الفن. كانت أعمالي عبارة عن بورتريهات بخامة الرصاص متقنة الملامح، وهذا ما سارع دخولي إلى صالات المعارض الأخرى فيما بعد، وتسجيل كطالب تحضيري في جامعة هامبورغ، وزدت إصراراً في متابعة ما أنا عليه. وكما تعرفت على فنانين سوريين، وألمان وأساليب فنهم الحديث التي تسبقنا بعقود زمنية.
يرى الفنان حسين بإن الفن التشكيلي الكُردي غني منذ زمن بالرغم من أنه لم يأخذ حقه في الأضواء إلا فنانون يمكن عدّهم على عدد أصابع اليد. وبعد الثورة والحرب 2011 في سوريا، ازدادت نشاطات الفنانين الكورد سواء في Rojava شمال سوريا أو في أوروبا، وكل يوم نسمع عنهم وعن أسماء جدد ظهروا بتقنياتهم القوية بالرغم من ممارساتهم للفن منذ زمن بعيد إلا أن الفرص لم تأتيهم إلا في أوروبا أو بعد ثورة وحرب 2011.
ويردف قائلاً: لا نستطيع المقارنة بين الفن الكوُردي والعربي الآن فكلا الطرفين يحاولان اللحاق بالغرب، نستطيع المقارنة بالغرب لأنهم كما قلت يسبقنا بعقود كثيرة.
هناك أسماء كُوردية وصلوا إلى العالمية أمثال الفنان الكُوردي العالمي المرحوم عمر حمدي (مالفا) والفنان الراحل محمد عارف وغيرهم ممن سيفتح لهم باب العالمية في الغد.
ارهاصات الأولى في مجال الأدب: كانت بداياتي الأدبية عبارة كما يقولون عن خربشات وخواطر ناقصة إلى أن تعرفت على الشاعر المتقن محمد مجيد حسين، بعد ذلك كانت هناك محاولات في الشعر، ونشرت في مواقع الكترونية كثيرة، تناولت فيها الغربة والمرأة مع محاولات في كتابة القصة القصيرة إلا أن الشعر أخذ الوقت الكثير مني.
وكتبتُ الشعر في مجلة بينوسا نو، السلام، مركز النور، صوت العروبة، الحوار المتمدن، دنيا الرأي، رابطة أدباء الشام، جريدة العراق اليوم، شبكة صوت الكُرد، وغيرها من المواقع.
التوافق بين الحرف واللون هو قمة في الجمال: كلاهما (الحرف واللون) شعور وفكرة، إلا أنه من وجهة نظري لا يلتقيان في الوقت نفسه فكلاهما له وقته وجوّه على حساب الآخر، ومن يستطيع التوافق بينهما بالطبع سيكون قمة في الجمال.
يسهب في الشرح عن ديوان مشترك بعنوان Fluchtpunkt Hamburg باللغتين الألمانية والأم قائلاً:
أثناء معرضي المشترك في المركز الثقافي في هامبورغ، ألتقيتُ بأحد أعضاء اتحاد كتاب هامبورغ وقدمت لي عرضاً للمشاركة في كتاب بعنوان Fluchtpunt Hamburg مع بعض كتاب وشعراء من مختلف البلدان واللغات، وقتذاك لم أفهم عليها جيداً بسبب ضعفي في اللغة ليتم ترجمتها إلى الألمانية، وبعد شهور تم طباعتها بتنسيق ومواد جيدة، وقد علمت فيما بعد من البريد الذي أرسله الاتحاد قبل الطباعة، المشاركة بعدد كبير من كتاباتي. الديوان حينما أخبرني الاتحاد عن المشاركة، اعتقدت بأنها للقصص القصيرة التي حدثت معنا بسبب الحروب في بلادنا إلا حينما تم الطباعة ورأيتها كانت عبارة عن الشعر والقصة.
ويتم حالياً إرسال الدعوات لي من نفس الجهة للمشاركات القادمة إلا أنني بحكم انشغالي وظروفي أعتذر.
للتنويه: المادة التي شاركتها كانت بالعربية لعدم إتقاني الكتابة بالكردية.
ويضيف: هناك مخطوطة لي بعنوان مشاوير وجنازة تغلبها الغربة في القصائد وبإحساس جميل وموسيقا نثرية، أتمنى القدرة على إخراجها إلى النور في أقرب وقت.
ويختم التشكيلي والشاعر حسين كري بري حوارنا معه بالقول: الحوارات والنقد والدراسات تعد من الطرق التي تؤدي إلى النجاح، وأتمنى أن تتيح الفرصة من قبل القدر للذي يستحق القمة.[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 371 جار بینراوە
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي | http://www.semakurd.net/
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 2
ژیاننامە
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا)
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 18-06-2018 (6 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: هونەری
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
شار و شارۆچکەکان: قامیشلۆ
وڵات - هەرێم: ڕۆژاوای کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 18-08-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 18-08-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 18-08-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 371 جار بینراوە
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
شەم سامان
پەرتووکخانە
ڕووبەڕووبونەوەی گەندەڵی
ژیاننامە
سروە ساڵەیی
کورتەباس
مۆزەخانەیەکی هاوشێوەی لۆڤەر لە هەرێمی کوردستان دروست دەکرێت
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
شوێنەوار و کۆنینە
قشڵەی قوشتەپە
ژیاننامە
نیشتیمان عەبدولقادر ئەحمەد
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای حەسەن ئاباد
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
کورتەباس
دارەسووتاوەکە ... مێژووی بازاڕێک لە بازرگانی
وێنە و پێناس
کرماشان ساڵی 1960
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
ژیاننامە
ڕابەر فایەق مەحمود
وێنە و پێناس
دوو ئافرەتی گەڕەکێکی قەڵاتی هەولێر ساڵی 1963
ژیاننامە
کارزان کەریم مەغدید
ژیاننامە
مژدە عەبدولحەمید
ژیاننامە
ئیبراهیم ڕەئیسی
شوێنەوار و کۆنینە
سیاهگل.. پەرستگەی سەردەمی ساسانییەکان
پەرتووکخانە
تیشکێک لەسەر زمانی دانیشتووانی کۆنی کوردستان (زمانانی خووری و ئورەرتوو)
وێنە و پێناس
شەقامی باتا لە هەولێر ساڵی 1960
وێنە و پێناس
گۆڕەپانی پەلەوەر (مەیدانی مریشکان)ی هەولێر ساڵی 1978
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
کورتەباس
گرەیەم بارکەر بۆ رووداو: لە شانەدەردا دۆزیمانەوە نیاندەرتاڵەکان بە ئاگر چێشتیان لێناوە و پێکەوە نانیان خواردووە
پەرتووکخانە
تێگەیشتن
وێنە و پێناس
زانا خەلیل و فەرهاد پیرباڵ لە کۆلێژی ئادابی زانکۆی سەڵاحەدین، هەولێر ساڵی 1995
ژیاننامە
کامەران پاڵانی
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای نارین
پەرتووکخانە
هەرەمی هەڵگەڕاوە
پەرتووکخانە
مەترسیەکانی سەر ئازادی ڕادەربڕین
ژیاننامە
ئارەزوو سەردار
کورتەباس
توێژینەوەیەک: لە تورکیا و باکووری کوردستان نزیکەی 60%ی خێزانی کورد لە ماڵەکانیان بە کوردی قسە ناکەن
شوێنەوار و کۆنینە
ئەشکەوتی کاڵدار
ژیاننامە
حسێنی پاسکیلچی
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
کورتەباس
ڕێوڕەسمی کۆمسای.. 909 ساڵ لە کولتوور و دابونەریتی رەسەنی کوردی

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
قالە مەڕە
05-11-2008
هاوڕێ باخەوان
قالە مەڕە
ژیاننامە
عەلی توانا
11-03-2010
هاوڕێ باخەوان
عەلی توانا
ژیاننامە
نوری ئەحمەد تەها
25-06-2010
هاوڕێ باخەوان
نوری ئەحمەد تەها
ژیاننامە
فازیل قەفتان
16-05-2019
زریان سەرچناری
فازیل قەفتان
ژیاننامە
نوری سەعید قادر شەکە
05-06-2022
سروشت بەکر
نوری سەعید قادر شەکە
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
ئامانج نازم بیجان
20-05-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەرتووکخانە
مەترسیەکانی سەر ئازادی ڕادەربڕین
20-05-2024
زریان سەرچناری
ژیاننامە
ڕابەر فایەق مەحمود
20-05-2024
زریان سەرچناری
پەرتووکخانە
ڕووبەڕووبونەوەی گەندەڵی
20-05-2024
زریان سەرچناری
ژیاننامە
سروە ساڵەیی
20-05-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەرتووکخانە
هەرەمی هەڵگەڕاوە
20-05-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئیبراهیم ڕەئیسی
20-05-2024
شەنە بەکر
پەرتووکخانە
تێگەیشتن
19-05-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
تیشکێک لەسەر زمانی دانیشتووانی کۆنی کوردستان (زمانانی خووری و ئورەرتوو)
19-05-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ڤیدیۆ
سترانی ئەردۆغان بابێ کەرە
19-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ئامار
بابەت 519,035
وێنە 106,621
پەرتووک PDF 19,280
فایلی پەیوەندیدار 97,250
ڤیدیۆ 1,392
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
شەم سامان
پەرتووکخانە
ڕووبەڕووبونەوەی گەندەڵی
ژیاننامە
سروە ساڵەیی
کورتەباس
مۆزەخانەیەکی هاوشێوەی لۆڤەر لە هەرێمی کوردستان دروست دەکرێت
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
شوێنەوار و کۆنینە
قشڵەی قوشتەپە
ژیاننامە
نیشتیمان عەبدولقادر ئەحمەد
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای حەسەن ئاباد
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
کورتەباس
دارەسووتاوەکە ... مێژووی بازاڕێک لە بازرگانی
وێنە و پێناس
کرماشان ساڵی 1960
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
ژیاننامە
ڕابەر فایەق مەحمود
وێنە و پێناس
دوو ئافرەتی گەڕەکێکی قەڵاتی هەولێر ساڵی 1963
ژیاننامە
کارزان کەریم مەغدید
ژیاننامە
مژدە عەبدولحەمید
ژیاننامە
ئیبراهیم ڕەئیسی
شوێنەوار و کۆنینە
سیاهگل.. پەرستگەی سەردەمی ساسانییەکان
پەرتووکخانە
تیشکێک لەسەر زمانی دانیشتووانی کۆنی کوردستان (زمانانی خووری و ئورەرتوو)
وێنە و پێناس
شەقامی باتا لە هەولێر ساڵی 1960
وێنە و پێناس
گۆڕەپانی پەلەوەر (مەیدانی مریشکان)ی هەولێر ساڵی 1978
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
کورتەباس
گرەیەم بارکەر بۆ رووداو: لە شانەدەردا دۆزیمانەوە نیاندەرتاڵەکان بە ئاگر چێشتیان لێناوە و پێکەوە نانیان خواردووە
پەرتووکخانە
تێگەیشتن
وێنە و پێناس
زانا خەلیل و فەرهاد پیرباڵ لە کۆلێژی ئادابی زانکۆی سەڵاحەدین، هەولێر ساڵی 1995
ژیاننامە
کامەران پاڵانی
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای نارین
پەرتووکخانە
هەرەمی هەڵگەڕاوە
پەرتووکخانە
مەترسیەکانی سەر ئازادی ڕادەربڕین
ژیاننامە
ئارەزوو سەردار
کورتەباس
توێژینەوەیەک: لە تورکیا و باکووری کوردستان نزیکەی 60%ی خێزانی کورد لە ماڵەکانیان بە کوردی قسە ناکەن
شوێنەوار و کۆنینە
ئەشکەوتی کاڵدار
ژیاننامە
حسێنی پاسکیلچی
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
کورتەباس
ڕێوڕەسمی کۆمسای.. 909 ساڵ لە کولتوور و دابونەریتی رەسەنی کوردی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.391 چرکە!