Pirtûkxane Pirtûkxane
Lêgerîn

Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!


Vebijêrkên Lêgerînê





Lêgerîna pêşketî      Kilaviya


Lêgerîn
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina babetê
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Alav
Em kî ne
Arşîvnasên Kurdipedia
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
Ziman
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Hesabê min
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
Lêgerîn Tomarkirina babetê Alav Ziman Hesabê min
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Em kî ne
Arşîvnasên Kurdipedia
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Em kî ne
 Babeta têkilhev!
 Mercên Bikaranînê
 Arşîvnasên Kurdipedia
 Nêrîna we
 Berhevokên bikarhêner
 Kronolojiya bûyeran
 Çalakî - Kurdipedia
 Alîkarî
Babetên nû
Pirtûkxane
Lenînîsm
15-05-2024
Sara Kamela
Pirtûkxane
Felsefeya marks
15-05-2024
Sara Kamela
Pirtûkxane
NÎQAŞÊN FELSEFEYÊ 41
07-05-2024
Sara Kamela
Pirtûkxane
ZÎMANÊ DUYEM
01-05-2024
Sara Kamela
Pirtûkxane
6 STÛNÊN ZIMAN Û ZIMANNASIYA KURDÎ
01-05-2024
Burhan Sönmez
Pirtûkxane
Felsefekirin û zarok
29-04-2024
Sara Kamela
Pirtûkxane
Di ziman de xêv û hevoksazî
28-04-2024
Sara Kamela
Jiyaname
Şekroyê Xudo Mihoyî
26-04-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
26-04-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Elî Îlmî Fanîzade
24-04-2024
Burhan Sönmez
Jimare
Babet 519,482
Wêne 106,554
Pirtûk PDF 19,263
Faylên peywendîdar 97,081
Video 1,384
Kurtelêkolîn
Cihên geştiyarî yên parêzge...
Pirtûkxane
Di ziman de xêv û morfolojî
Weşanên
Rojnameya Serbestî
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
Jiyaname
Şekroyê Xudo Mihoyî
كاتب ‹شنكالنامه› إبراهيم اليوسف : ظلم تاريخي وقع على الإيزيديين
Em agahiyan bi kurtî berhev dikin, ji aliyê tematîk û bi awayekî zimanî rêz dikin û bi awayekî nûjen pêşkêş dikin!
Pol, Kom: Kurtelêkolîn | Zimanê babetî: عربي
Par-kirin
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Nirxandina Gotarê
Bêkêmasî
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

كاتب ‹شنكالنامه› إبراهيم اليوسف

كاتب ‹شنكالنامه› إبراهيم اليوسف
صدرت الطبعة الأولى من رواية ‹شنكالنامه› للكاتب إبراهيم اليوسف في طبعتين حتى الآن. الطبعة الأولى في عام 2018 وصدرت الطبعة الثانية خلال بدايات هذا العام 2019، وتتناولت مأساة العصر، مأساة ‹السبايا› الإيزيديات...
صدرت الطبعة الأولى من رواية ‹شنكالنامه› للكاتب إبراهيم اليوسف في طبعتين حتى الآن. الطبعة الأولى في عام 2018 وصدرت الطبعة الثانية خلال بدايات هذا العام 2019، وتتناولت مأساة العصر، مأساة ‹السبايا› الإيزيديات.

وبالرغم من أن صفحات الرواية تقارب ال500 صفحة إلا أنها تشد القارىء وتجعله يتفاعل مع أحداثها الهائلة، إذ يربط خلالها الكاتب بين ماضي الإيزيديين وحاضرهم، وتقدم صورة عن المجازر والجرائم التي تم ارتكابها في شنكال، وفي كل المناطق التي غزاها الدواعش وكأنها فيلم سينمائي وثائقي.

المؤلف، تحدث عن بطولات البيشمركة، وعن مقاومة المرأة الإيزيدية ضد إرهابيي داعش وأمور أخرى في حوار مع (باسنيوز) حول روايته.

يقول اليوسف، المعروف عنه نزعته الشعرية: «لم أترك الشعر، فمازلت أكتبه، ولكن ما حدث في السنوات الثماني الأخيرة كان يتطلب سرد الكثير من التفاصيل التي تضيق بها قصيدة، ولو كانت ذات طابع ملحمي. في الأيام الأولى التي تلت غزو شنكال من قبل إرهابيي داعش كتبت قصيدة أزعمها ذات نفس ملحمي بعنوان (شنكالنامه)، بينت خلالها مأساة كريماتنا وحراتنا وأبنائنا وأهلنا هناك في شنكال. القصيدة قرأت على نطاق واسع، إلا أنني وجدت بأنها لم تشف غليلي، وثمة الكثير من التفاصيل لم أتناولها، أو لم تصل المتلقي عن طريق نصي، لذلك فقد كتبت المقال الصحفي، ورحت أكتب هذه الرواية».

ويضيف «مازلت أكتب الشعر، وأكتب القصة القصيرة، وأكتب المقال، إلا أن ثمة ما لا يمكن أن أقوله إلا عبر عالم الرواية، ولأعترف لك، بأن الرواية مقروءة أكثر، فقد يصدر أي شاعر، مهما كان ذا قامة عالية إبداعياً قصيدة، أو مجموعة شعرية فإن متابعيها. قراءها يظلون محدودون أمام جمهور الرواية».

ويشير الكاتب إلى أن «الشعر له جمهوره النخبوي، إلا أن الكثيرين من الأدعياء الذين يقدمون غثاثاتهم، إما على نحو تبسيطي، أو على نحو مصطنع، قد أساؤوا للشعر، بالرغم من وجود نصوص متميزة يكتبها بعضهم. أقصد القلة القليلة. الشعر كان سابقاً على السرد بصفته الإبداعية، وسيظل كذلك، ولما تزل الرواية تعتمده، وإن على نحو مختلف، كما تستفيد من جملة فنون أخرى».

وحول سبب اختياره الكتابة عن الإيزيديين، يقول اليوسف: «انشددت منذ طفولتي إلى عوالم الإيزيديين الذين كنت ألتقيهم في القرية، أيام المواسم، ومن ثم أيام المدرسة. كانوا جيراننا. كانوا مختلفين عن أهل قريتي، ورحت أطرح أسئلتي، إلى أن تعمقت في قراءة ميثولوجياهم، وعوالمهم، واشتغلت في مجال الكتابة عنهم قبل حوالي ربع قرن، أو أكثر. عندما كبرت أدركت أن ظلماً تاريخياً قد وقع عليهم، وحاولت أن أقارب عوالمهم، عبر أدواتي المعرفية، لذلك فقد وقفت معهم في فرمانهم الأخير، كما وقفت معهم في فرمان سابق، ولعلي من السباقين الذين سموا كلا الفرمانين، كما تبين تواريخ نشر بعض مقالاتي».

ويردف «عندما كتبت هذه الرواية لم أفكر طويلاً بانتشارها، كنت أرغب بأن يكون لي صوتي الذي أقوله عبره: لا، لهؤلاء القتلة. ثمة دار نشر أخرت طباعة الرواية حوالي السنتين، ما جعلني أتوجه إلى دار أخرى طبعتها لأول مرة. ثم طلب مركز لالش في كردستان مني إعادة طبع الرواية، فوافقت، وكان مقرراً أن تطبع مع بدايات العام2019، ومازلت أنتظر هذه الطبعة»، ويتابع «كما أن هناك طبعة أخرى، ستهيء لهذه الرواية بأن تكون متوافرة لدى قرائها في دائرة أوسع، مستفيدين بذلك من الطبعات المعممة عبر منصات التواصل: ورقياً، وافتراضياً. حقيقة، وزعت النسخة على المئات من أصدقائي إلكترونياً ممن قرؤوها».

وحول ردود الفعل والاهتمام بروايته، يتابع الكاتب «أعرف أن كتاباً مقربين لي كتبوا عن الرواية إلا أن بعض المنابر لم تنشر هذه القراءات، ومن بين هذه القراءات من هي لكتاب ونقاد، ناهيك عن أكثر من مقابلة لم تنشر. أحد الصحفيين أرسل إلي أسئلة حوار خاص وعندما قلت له: لست عراقياً، لم يتابع أمر النشر، وعرفت أسباب موقفه، كما أن أكثر من جريدة ورقية ذائعة الصيت أوقفت نشر ما كتب عنها، ولدي بعض الأسماء، وسأشير إليها، في وقفة أخرى».

ويشير إلى أن «بعض الصحف العربية- التي يتولى إدارتها مسؤولون ذوو آراء مختلفة- بدوا يقفون في وجه كتابات بعض كتابنا الكرد، أوما يكتب عنهم، لاسيما هؤلاء الذين لا يساومون على مواقفهم، وهوما سأتوقف عنده، في مقال لي لاحق، انشغلت عنه بسبب انهماكي ببعض الأعمال الكتابية التي أعمل على نشرها».

ويقول: «أعتقد أننا بحاجة إلى منابر إعلامية وصحفية تكون موجهة للقارئين العربي والأوربي، لأننا نمر بأحرج لحظة زمانية، وهوما ليس متوافراً حتى الآن؟! .. لا أخفي عنك، أنه ثمة هيمنة واضحة على وسائل الإعلام العربية، وعلى الكاتب. أي كاتب، أن يكون ضمن إحدى جهتين، أو ربما أكثر، من الجهات التي لا علاقة له بها، وهذا سر عدم الاهتمام بأصواتنا كثيراً. نحن من نربأ بأنفسنا أن نتنازل عن مواقفنا، في الوقت الذي قد تمنح فيه وسائل الإعلام هذه الفرص لبعضهم حتى من المبتدئين، الذين يقبلون بتبني رؤى هذه المنابر. شخصياً، أترفع حتى عن ممارسة النقد بحق إنساني في منابر ما، توظف هذا النقد لحساباتها، أو حسابات مموليها».

وتابع «إنني لآمل أن تكون هناك صحافة كوردية بمستوى أمات الصحف العربية واسعة الانتشار، وهكذا بالنسبة للإعلام المرئي، وإن كان الإعلام المسموع نفسه بات يسير على عكاكيزه، مستفيداً بدوره من ثورة التكنولوجيا، وأعني: الانترنت هنا..!».

وحول نتاجاته الأخيرة وإقامته الحالية في ألمانيا، أردف اليوسف: «كانت لي بعض المخطوطات التي اشتغلت عليها خلال فترة عملي في صحيفة الخليج، ورحت أجمعها، ما جعلني أمام نتاج كبير، مع أن الكثير من أرشيفي قد ضاع، أو ضيِّع»، ويضيف «كتبت أعمالاً عديدة (في ألمانيا)، منها شعرية، وقصصية، وسيروية، وروائية، بعضها طبع، وبعضها لم يطبع؟».

ويلفت اليوسف إلى أن السياسة ألهته هن الكتابة، ويقول: «كان الواقع الذي يعيشه إنساني ومحيطي يدفعني لدخول لجة المواجهة وفعل شيء ما، من خلال الكتابة الصحفية أو حتى العمل السياسي، وأرى في ذلك متعة أكبر. هذه النقطة تحتاج إلى شروحات مستفيضة من قبلي، وأن من تابعوني، وعاشوا بالقرب مني يعرفون ذلك تماماً، وقد كتبت عن جزء منه في كتابي ممحاة المسافة السيروي الذي صدرفي العام 2016».

وكشف الكاتب رؤوس أقلام عن عمله الأخير، قائلاً: «آثرت ألا أعلن عما أشتغل عليه، أحياناً نشر مقطع ما على صفحة الفيسبوك يفسد المشروع، ثمة عمل انتهيت منه عن صدمة إنساننا في مهجره الجديد، من خلال فكرة مبتكرة».

ويسهب في ذات المحور، قائلاً: «لا أعرف الكتابة من دون أن أرسل نسخاً مما أكتبه إلى أصدقاء وصديقات لي: كورد، سوريين، عرب، ينتمون إلى الشرائح كلها، من قراء، وكتاب، وسأتحدث هنا عن أمر حدث معي أكثر من مرة، بأنه بالرغم من أن دائرة من أثق بهم جد ضيقة إلا أن هذه النسخ تتسرب، وهناك من عمد على نشرها على بعض المنصات، قبل طباعتها، بل بنسخها غير النهائية. هؤلاء الأصدقاء والصديقات أثق بهم، إلا أن منهم من قد تصل عن طريقه إلى سواه، فتتوسع الدائرة، وهو ما تم حقاً،ولدي أسماء بعضهم».[1]
Ev babet bi zimana (عربي) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Ev babet 1,261 car hatiye dîtin
Haştag
Çavkanî - Jêder
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | www.gulanmedia.com
Gotarên Girêdayî: 23
Dîrok & bûyer
Kurtelêkolîn
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: عربي
Dîroka weşanê: 24-02-2019 (5 Sal)
Cureya belgeyê: Zimanî yekem
Cureya Weşanê: Born-digital
Kategorîya Naverokê: Gotar & Hevpeyvîn
Kategorîya Naverokê: Roman
Partî: ISIS
Ziman - Şêwezar: Erebî
Meta daneya teknîkî
Kalîteya babetê: 99%
99%
Ev babet ji aliyê: ( Hejar Kamela ) li: 22-06-2022 hatiye tomarkirin
Ev gotar ji hêla ( Hawrê Baxewan ) ve li ser 22-06-2022 hate nirxandin û weşandin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( Hawrê Baxewan ) ve li ser 22-06-2022 hate nûve kirin
Navnîşana babetê
Ev babet li gorî Standardya Kurdîpêdiya bi dawî nebûye, pêwîstiya babetê bi lêvegereke dariştinî û rêzimanî heye!
Ev babet 1,261 car hatiye dîtin
Pelên pêvekirî - Versiyon
Cûre Versiyon Navê afirîner
Dosya wêneyê 1.0.120 KB 22-06-2022 Hejar KamelaH.K.
Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Pirtûkxane
6 STÛNÊN ZIMAN Û ZIMANNASIYA KURDÎ
Kurtelêkolîn
Gelo pirsa Kurd, pirsek navdewletiye?
Jiyaname
Necat Baysal
Wêne û şirove
Ji xanên bajarê Silêmaniyê
Kurtelêkolîn
Çand di çarçoveya giştî de
Wêne û şirove
Di sala 1980'î de çemê Banos li bajarê serêkaniyê
Kurtelêkolîn
Pirên pêwendiya di navbera Başûr û Rojhilat û nebûna baweriyê
Jiyaname
KUBRA XUDO
Jiyaname
AYNUR ARAS
Cihên arkeolojîk
Temteman
Pirtûkxane
Lenînîsm
Cihên arkeolojîk
Dalamper
Pirtûkxane
Felsefeya marks
Pirtûkxane
ZÎMANÊ DUYEM
Pirtûkxane
NÎQAŞÊN FELSEFEYÊ 41
Cihên arkeolojîk
Kereftû
Kurtelêkolîn
Mezopotamya û şaristaniyetek bo hemû mirovahiyê
Kurtelêkolîn
Xebateke kesk di rêya Kurdistanê de Êko-nasyonalîzma Şerîf Bacwer û hevalên wî
Jiyaname
RONÎ WAR
Wêne û şirove
Ev wêne di sala 1973 an de li Qelqeliyê ya ser bi Wanê ve kişandiye
Wêne û şirove
Bav û diya nivîskar: Wezîrê Eşo, Tbîlîsî 1930
Jiyaname
İbrahim Güçlü
Jiyaname
Kerim Avşar
Wêne û şirove
Kurdên gundê Meydan Ekbezê, Çiyayê Kurmênc- Efrînê
Jiyaname
Dîlan Yeşilgöz-Zegerius
Jiyaname
Elî Îlmî Fanîzade
Jiyaname
Viyan hesen
Cihên arkeolojîk
Qoşliyê
Cihên arkeolojîk
Mezarê Padîşehê Kurd ê Mîdî (Kî Xosraw- Kawa) 632-585 BZ
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî

Rast
Kurtelêkolîn
Cihên geştiyarî yên parêzgeha Îlamê – Beşa 1em
07-04-2024
Aras Hiso
Cihên geştiyarî yên parêzgeha Îlamê – Beşa 1em
Pirtûkxane
Di ziman de xêv û morfolojî
15-04-2024
Sara Kamela
Di ziman de xêv û morfolojî
Weşanên
Rojnameya Serbestî
24-04-2024
Burhan Sönmez
Rojnameya Serbestî
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
26-04-2024
Burhan Sönmez
Firîca Hecî Cewarî
Jiyaname
Şekroyê Xudo Mihoyî
26-04-2024
Burhan Sönmez
Şekroyê Xudo Mihoyî
Babetên nû
Pirtûkxane
Lenînîsm
15-05-2024
Sara Kamela
Pirtûkxane
Felsefeya marks
15-05-2024
Sara Kamela
Pirtûkxane
NÎQAŞÊN FELSEFEYÊ 41
07-05-2024
Sara Kamela
Pirtûkxane
ZÎMANÊ DUYEM
01-05-2024
Sara Kamela
Pirtûkxane
6 STÛNÊN ZIMAN Û ZIMANNASIYA KURDÎ
01-05-2024
Burhan Sönmez
Pirtûkxane
Felsefekirin û zarok
29-04-2024
Sara Kamela
Pirtûkxane
Di ziman de xêv û hevoksazî
28-04-2024
Sara Kamela
Jiyaname
Şekroyê Xudo Mihoyî
26-04-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
26-04-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Elî Îlmî Fanîzade
24-04-2024
Burhan Sönmez
Jimare
Babet 519,482
Wêne 106,554
Pirtûk PDF 19,263
Faylên peywendîdar 97,081
Video 1,384
Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Pirtûkxane
6 STÛNÊN ZIMAN Û ZIMANNASIYA KURDÎ
Kurtelêkolîn
Gelo pirsa Kurd, pirsek navdewletiye?
Jiyaname
Necat Baysal
Wêne û şirove
Ji xanên bajarê Silêmaniyê
Kurtelêkolîn
Çand di çarçoveya giştî de
Wêne û şirove
Di sala 1980'î de çemê Banos li bajarê serêkaniyê
Kurtelêkolîn
Pirên pêwendiya di navbera Başûr û Rojhilat û nebûna baweriyê
Jiyaname
KUBRA XUDO
Jiyaname
AYNUR ARAS
Cihên arkeolojîk
Temteman
Pirtûkxane
Lenînîsm
Cihên arkeolojîk
Dalamper
Pirtûkxane
Felsefeya marks
Pirtûkxane
ZÎMANÊ DUYEM
Pirtûkxane
NÎQAŞÊN FELSEFEYÊ 41
Cihên arkeolojîk
Kereftû
Kurtelêkolîn
Mezopotamya û şaristaniyetek bo hemû mirovahiyê
Kurtelêkolîn
Xebateke kesk di rêya Kurdistanê de Êko-nasyonalîzma Şerîf Bacwer û hevalên wî
Jiyaname
RONÎ WAR
Wêne û şirove
Ev wêne di sala 1973 an de li Qelqeliyê ya ser bi Wanê ve kişandiye
Wêne û şirove
Bav û diya nivîskar: Wezîrê Eşo, Tbîlîsî 1930
Jiyaname
İbrahim Güçlü
Jiyaname
Kerim Avşar
Wêne û şirove
Kurdên gundê Meydan Ekbezê, Çiyayê Kurmênc- Efrînê
Jiyaname
Dîlan Yeşilgöz-Zegerius
Jiyaname
Elî Îlmî Fanîzade
Jiyaname
Viyan hesen
Cihên arkeolojîk
Qoşliyê
Cihên arkeolojîk
Mezarê Padîşehê Kurd ê Mîdî (Kî Xosraw- Kawa) 632-585 BZ
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 0.297 çirke!